background image

Not for 

Reproduction

AVISO

   

Si se supera la capacidad de los generadores 

en vatios/amperios, se podría dañar el generador y/o 

los dispositivos eléctricos conectados a él.

• NO exceda la capacidad en vatios/amperios del generador.

Consulte 

No sobrecargar el generador

 en la sección 

Operando

.

• Encienda su generador y deje que el motor se estabilice

antes de conectar las cargas eléctricas.

• Conecte las cargas eléctricas en la OFF posición, luego

encienda ON para su operación.

• Apague OFF las cargas eléctricas y desconéctelas del

generador antes de parar el generador.

AVISO

   

Un tratamiento inadecuado de la generador 

podría dañarla y acortar su vida útil.

• Use el generador solamente con la finalidad para el cual

fue diseñado.

• En caso de dudas sobre su uso, diríjase al distribuidor.
• Opere el generador solamente en superficies niveladas.
• NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo,

suciedad o vapores corrosivos.

• NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de

enfriamiento.

• Si los aparatos conectados se sobre calientan, apáguelos y

desconéctelos del generador.

• Apague el generador si:

-Se pierde la salida eléctrica; 

-El equipo produce chispas, humo o emite llamas; 

-La unidad vibra de una manera excesiva.

 

ADVERTENCIA   

El voltaje del generador podría 

provocar descargas eléctricas o 

quemaduras, que pueden producir lesiones 

graves o la muerte.

• Utilice los equipos de transferencia indicados, ideales

para el uso deseado, a fin de evitar la retroalimentación, 

ya que se aísla el generador de las personas que 

trabajan con el suministro eléctrico.

• Si utiliza el generador como sistema de reserva,

notifíquelo a la compañía eléctrica.

• Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI)

en cualquier área bastante húmeda o que sea altamente 

conductiva, tales como terrazas de metal o trabajo hecho 

con acero.

• NO toque los alambres pelados o receptáculos.

• NO use un generador con cables eléctricos que estén

malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

• NO opere el generador bajo la lluvia.

• NO maneje el generador o cables eléctricos mientras

esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los

pies estén mojados.

• NO permita que personas descalificadas o niños operen

o sirvan al generador.

 

PRECAUCIÓN   

Las velocidades de 

funcionamiento excesivamente altas podrían 

provocar lesiones leves. 

Las velocidades de funcionamiento excesivamente 

bajas incrementan la carga de trabajo.

• NO intente alterar el resorte, las conexiones y otras

partes del regulador para incrementar la velocidad del 

motor. El generador suministra la frecuencia y el voltaje 

nominales correctos cuando funciona a una velocidad 

controlada.

• NO modifique al generador en ninguna forma.

 

ADVERTENCIA   

Los gases y el calor de 

escape podrían inflamar los 

materiales combustibles y las 

estructuras o dañar el depósito de 

combustible y provocar incendios, así como 

lesiones graves o incluso la muerte. 

El contacto con la zona del silenciador podría 

producir quemaduras y lesiones graves.

• NO toque las superficies calientes y EVITE los gases del

escape a alta temperatura.

• Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo.
• Deje un espacio mínimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del

generador, incluida la parte superior.

• Póngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el

distribuidor del equipo original para obtener una pantalla

apagachispas diseñada para el sistema de escape

instalado en este motor.

• Las piezas de recambio deben ser las mismas que las

piezas originales y estar instaladas en la misma posición.

Содержание 030646-0

Страница 1: ...ard C22 2 No 100 94 motor and generators Questions Help is just a moment away Preguntas La ayuda es justa un momento lejos Call Portable Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador portátil 1 800 732 2989 M F 8 5 CST Revision Manual Part No 175946 Rev Date 2 24 2015 Mfg No Description Descripción Model Modelo 030646 00 1 150 Watt PowerBoss LA ...

Страница 2: ...r o d u c t i o n www powerboss equipment com Operator Safety Safety Labels The generator safety labels shown below and on the next page are placed on your portable generator to draw attention to potential safety hazards ...

Страница 3: ...mstance that might involve a hazard The warnings in this manual and the tags and decals affixed to the unit are therefore not all inclusive If you use a procedure work method or operating technique that the manufacturer does not specifically recommend you must satisfy yourself that it is safe for you and others You must also make sure that the procedure work method or operating technique that you ...

Страница 4: ...d air cleaner are in place DO NOT crank engine with spark plug removed WHEN OPERATING EQUIPMENT DO NOT operate this product inside any building carport porch mobile equipment marine applications or enclosure DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill DO NOT stop engine by moving choke control to CHOKE position WHEN TRANSPORTING MOVING OR REPAIRING EQUIPMENT Transport move r...

Страница 5: ...injury Use listed transfer equipment suitable for the intended use to prevent backfeed by isolating generator from electric utility workers When using generator for backup power notify utility company Use a ground fault circuit interrupter GFCI in any damp or highly conductive area such as metal decking or steel work DO NOT touch bare wires or receptacles DO NOT use generator with electrical cords...

Страница 6: ...ss equipment com Seguridad de operario Etiquetas de seguridad Las etiquetas de seguridad de la máquina que se muestran a continuación y en la página siguiente están colocadas en la máquina para llamar la atención sobre posibles riesgos de seguridad ...

Страница 7: ...s las posibles circunstancias que podrían conllevar peligro Por lo tanto las advertencias de este manual así como las etiquetas y placas de la unidad no incluyen todo Si usa un procedimiento método de trabajo o técnica operativa que no esté específicamente recomendada por el fabricante debe asegurarse de que no entraña peligro para usted ni para otras personas También debe asegurarse de que el pro...

Страница 8: ...ión CHOKE para parar el motor CUANDO TRANSPORTE MOVER O REPARE EL EQUIPO Transporte mover o repare el equipo con el tanque de combustible vacío o con la válvula para apagar el combustible posición OFF 0 NO incline el motor o el equipo de tal manera que la combustible se pueda derramar Desconecte el cable de la bujía CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Almacene alejado d...

Страница 9: ...e un interruptor para la falla del circuito de tierra GFCI en cualquier área bastante húmeda o que sea altamente conductiva tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero NO toque los alambres pelados o receptáculos NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados rotos pelados o dañados de cualquier forma NO opere el generador bajo la lluvia NO maneje el generador o cables ...

Страница 10: ...oded View Wiring Schematic The above parts group applies to the following Mfg Nos Briggs Stratton Products Group LLC Copyright by Briggs Stratton Corporation Milwaukee WI USA All rights reserved 2015 030646 00 1 150 Watt PowerBoss LA 1759463 ...

Страница 11: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 12: ...ratton Power Products Group Copyright Briggs Stratton Power Products Group All rights reserved No part of this page can be reproduced or transmitted in any form by any means without the express written permission of Briggs Stratton Power Products Group ...

Отзывы: