background image

PM0525312.02

Insert
Additif
Adición

ELECTRIC GENERATOR
GROUPE ELECTROGENE

GENERADOR ELECTRICO

IMPORTANT – Please make certain that persons who are to use this equipment thoroughly read and
understand these instructions and any additional instructions provided prior to operation.

IMPORTANT - Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d'en lire
et d'en comprendre le mode d'emploi ou les directives avant de le mettre en marche.

IMPORTANTE.  Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas
instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funcionamiento.

www.powermate.com     

10/05  0063521

Содержание PM0525312.02

Страница 1: ...ions provided prior to operation IMPORTANT Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche IMPORTANTE Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del f...

Страница 2: ...uct to the Company or its authorized service representative for warranty service or for shipping repaired or replacement products back to the customer these charges must be borne by the customer Engine is covered exclusively by a separate warranty from the engine manufacturer included with the engine Manual Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear an...

Страница 3: ...ier channel Thread a 5 16 18 x 2 75 bolt item 31 through the mounting holes and thread a 5 16 washer item 27 and a 5 16 nyloc nut item 28 to the bolt to secure the foot to the carrier Caution Do not over tighten so that the foot material collapses 2 Repeat step 1 for the remaining foot HANDLE INSTALLATION 1 Place handle item 35 over carrier tubing on same end as feet centering handle on the carrie...

Страница 4: ...édition au client des produits réparés ou remplacés Ces frais doivent être assumés par le client Le moteur est couvert exclusivement par une garantie distincte du fabricant du moteur Cette garantie est incluse dans le guide d utilisation du moteur Les dommages causés par un abus ou un accident et les effets de la corrosion de l érosion ainsi que de l usure normale La garantie est annulée si le cli...

Страница 5: ... sous le profilé en U Visser un boulon de 5 16 18 x 2 75 po article 31 dans les trous de fixation puis visser sur le boulon un écrou nyloc de 5 16 po article 28 avec une rondelle de 5 16 po article 27 pour fixer le pied au profilé Attention ne pas trop serrer pour ne pas écraser le matériau du pied 2 Répéter l étape 1 pour le pied restant POSE DE LA POIGNEE 1 Mettre la poignée article 35 sur la tu...

Страница 6: ...ostos de transporte por el envío del producto a la Compañía o a sus representantes de servicio autorizados por servicio de garantías o por el reenvío de los productos reparados o de reemplazo al consumidor estos cargos los deberá cubrir el cliente El motor está cubierto exclusivamente por una garantía por separado por parte del fabricante del motor que se incluye en el Manual del motor Daños ocasi...

Страница 7: ...que un perno de 5 16 18 x 2 75 artículo 31 a través de los orificios de montaje y enrosque una arandela de 5 16 artículo 27 y una tuerca nyloc de 5 16 artículo 28 al perno para asegurar el pie al portador Precaución No apriete demasiado para que el material de la pie no colapse 2 Repita el paso 1 para el pie restante INSTALACIÓN DE LA MANIJA 1 Coloque la manija artículo 35 sobre la barra transport...

Страница 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS ...

Страница 9: ...emble d harnais de fil Conjunto de arreos de alambre 1 17 Note B Washer star external 1 4 Rondelle à dents ext Arandela estrella externa 1 18 0053320 Screw 10 14 x 63 Vis Tornillo 4 19 0063280 Bolt hex M5 x 10mm Boulon tête hex Perno hexagonal 1 20 0049224 Assembly ground wire Ensemble fil de mise à la Conjunto câble de tierra terre 1 21 Note B Washer star external 5 16 Rondelle à dents ext Arande...

Страница 10: ...lle módulo 1 51H 0063231 Screw flg M5 x 16mm Vis Tornillo 7 51I 0063232 Bridge rectifier Redresseur de pont Rectificador del puente 1 51J 0063234 Bolt M5 x 205 Boulon Perno 2 51K 0063235 Nut nyloc M5 Écrous nyloc Tuerca nyloc 2 51L 0063236 Terminal block Bloc délimitant Bloque terminal 1 51M 0063237 Washer M5 Rondelle Arandela 10 51N 0063238 Washer lock M5 Contre écrou Arandela de cierre 8 51O 006...

Страница 11: ...ue C Pour commander un réservoir de rechange contacter Centre de service Coleman Powermate le plus proche AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l équipement l installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé En aucun cas une personne non qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit princ...

Страница 12: ... of Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Tous droits réservés sont des marques déposées de The Coleman Company Inc utilisées sous licence Powermate est une marque déposée de Powermate Corporation 2005 Powermate Corporation Reservados todos los derechos son marcas comerciales registradas de The Coleman Company Inc utilizadas bajo licencia Powermate es una marca comercial registrada de P...

Отзывы: