49
Advanced Use – High Speed (8 km/h - 5 mph)
Avanzados – Velocidad rápida (8 km/h)
Conducteurs expérimentés – Vitesse élevée
(8 km/h)
Remove lock-out screw for high speed.
Remove lock-out screw for high speed.
Quitar el tornillo de velocidad rápida
Quitar el tornillo de velocidad rápida
para ir a velocidad rápida.
para ir a velocidad rápida.
Enlever la vis du dispositif inhibiteur afin
Enlever la vis du dispositif inhibiteur afin
d’utiliser la vitesse élevée.
d’utiliser la vitesse élevée.
Store lock-out screw here
Store lock-out screw here
Guardar aquí el tornillo bloqueador de
Guardar aquí el tornillo bloqueador de
velocidad rápida
velocidad rápida
Ranger la vis du dispositif inhibiteur ici.
Ranger la vis du dispositif inhibiteur ici.
• Before you disconnect the high speed lock-out,
make sure your child knows how to steer, how
to start and stop the vehicle and knows the
rules for safe driving. When the high speed lock-
out is disconnected, the vehicle can be driven
forward in low speed and high speed.
• Make sure the shifter is in the low speed position.
• Loosen and remove the screw in the
shifter base.
• Place the lock-out screw into the hole in
the shifter handle for future use. It can be
re-inserted into the shifter base to lock-out
high speed.
• Antes de desconectar el tornillo bloqueador de
velocidad rápida, asegúrese de que el niño sepa
cómo virar, arrancar y detener el vehículo y que
sepa las reglas para manejar de manera segura.
Con el tornillo bloqueador de velocidad rápida
desconectado, el vehículo puede ser manejado
marcha adelante a velocidad lenta o rápida.
• Cerciorarse de que la palanca esté en la posición
de velocidad lenta .
• Aflojar y retirar el tornillo en la base de
la palanca.
• Guardar el tornillo bloqueador en el orificio del
asa de la palanca para uso futuro. Se puede
volver a meter en la base de la palanca para
bloquear la velocidad rápida.
• Avant de débrancher le dispositif inhibiteur,
s’assurer que l’enfant sait comment manier
le volant, démarrer et arrêter le véhicule, et
qu’il connaît les règles de conduite sécuritaire.
Une fois le dispositif inhibiteur débranché, le
véhicule peut avancer à vitesse réduite et
à vitesse élevée.
• S’assurer que le levier de vitesse est à la position
de vitesse réduite .
• Desserrer la vis au bas du levier de vitesse et
la retirer.
• Ranger la vis du dispositif inhibiteur dans le
levier de vitesse pour utilisation ultérieure. Elle
pourra être réinsérée dans la boîte de vitesse
pour empêcher l’utilisation du véhicule
à vitesse élevée.
Содержание HGB67
Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR HGB67...
Страница 16: ...16 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE 1 2 x 2...
Страница 20: ...20 9 10 x 6...
Страница 23: ...23 x 4 x 1 x 15 16...
Страница 33: ...33 38 39 40 Rear Wheel with Driver Rueda trasera con eje Roue arri re avec organe moteur x 1...
Страница 40: ...40 54...
Страница 44: ...44 9 14 18 19 19 5 2 11 5 3 20 13 17 6 6 7 6 10 12 13 8...