
e
SIDE VIEW
S
VISTA DESDE EL LADO
f
VUE DE CÔTÉ
18
e
Long Seat Belt Strap
S
Cinturón de seguridad largo
f
Ceinture de sécurité longue
e
ASSEMBLY
S
MONTAJE
f
ASSEMBLAGE
F
e
• Insert each fastener end of the long seat
belt strap through a slot in the centre of
the seat. Make sure the fasteners face the
outer edge of the seat.
• Pull each side of the long seat belt strap
evenly through the slots. Make sure to pull
each T-loop through a slot.
• Turn the seat upright.
S
• Introducir cada extremo de sujetador del
cinturón de seguridad largo en una ranura
del centro del asiento. Asegurarse de que
los sujetadores apunten hacia el borde
externo del asiento.
• Jalar cada lado del cinturón de seguridad
largo de manera pareja por las ranuras.
Cerciorarse de jalar cada gancho en T por
una ranura.
• Colocar el asiento en posición vertical.
f
• Insérer chaque extrémité d’attache de la
ceinture de sécurité longue dans une fente
au centre de la banquette. S’assurer que
les attaches font face à l’extrémité de
la banquette.
• Tirer également sur les deux bouts de la
ceinture de sécurité longue pour qu’ils
soient de la même longueur. S’assurer de
faire passer chaque extrémité en T dans
une fente.
• Remettre la banquette à l’endroit.
e
T-Loop
S
Gancho en T
f
Extrémité en T
e
Fastener End
S
Extremo del sujetador
f
Extrémité d’attache
18
H4804pr-0722
e
• With the seat at an angle, insert the tabs
on the front edge of the seat into the slots
in the foot-well wall
A
.
• Push down firmly on the edge of the seat
above each tab to snap the tabs into the
slots
B
.
• Rotate the back of the seat down
C
to
snap the seat back tabs into the slots in
the vehicle. Push down firmly on the
seat back.
S
• Con el asiento en un ángulo, introducir
las lengüetas del borde delantero del
asiento en las ranuras de la pared de la
plataforma
A
.
• Presionar firmemente el borde del asiento
arriba de cada lengüeta para ajustar las
lengüetas en las ranuras
B
.
• Girar el dorso del asiento para abajo
C
para ajustar las lengüetas del respaldo
en las ranuras del vehículo. Presionar el
respaldo para abajo con firmeza.
19
e
Seat Back Tabs
S
Lengüetas del respaldo
f
Pattes du dossier
de la banquette
e
Slot
S
Ranura
f
Fente
B
C
e
Seat
S
Asiento
f
Banquette
e
Tabs
S
Lengüetas
f
Pattes
e
PUSH HERE
S
PRESIONAR
AQUÍ
f
POUSSER ICI
f
• Placer la banquette en angle et insérer les
pattes du devant de la banquette dans les
fentes de la paroi de l’espace pour les
jambes
A
.
• Appuyer fermement sur le devant de la
banquette au-dessus de chacune des
pattes pour bien les emboîter dans les
fentes
B
.
• Abaisser le dossier de la banquette
C
pour insérer ses pattes de derrière dans
les fentes de la carrosserie. Appuyer
fermement sur le dossier.
A