Power Wheels Fisher Price K5315 Скачать руководство пользователя страница 1

e

 Owner’s Manual with Assembly Instructions

 Owner’s Manual with Assembly Instructions

 

Please read this manual and save it with your original sales receipt.

 

Please read this manual and save it with your original sales receipt. For Model 

 For Model K5315

K5315.

 

Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver, Hammer, and Slotted Screwdriver (all not included).

 

Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver, Hammer, and Slotted Screwdriver (all not included).

 

Use only with a Power Wheels

 

Use only with a Power Wheels

®

 6 Volt (4.0 Amp/Hr.) Rechargeable Battery with Built-in Thermal Fuse and a Power Wheels

 6 Volt (4.0 Amp/Hr.) Rechargeable Battery with Built-in Thermal Fuse and a Power Wheels

®

6 Volt (4.0 Amp/Hr.) Charger (both included).

6 Volt (4.0 Amp/Hr.) Charger (both included).

f

 Guide de l’utilisateur, incluant les instructions pour l’assemblage

 Guide de l’utilisateur, incluant les instructions pour l’assemblage

 

Lire le présent guide et le garder avec le reçu de caisse original. Pour le modèle 

 

Lire le présent guide et le garder avec le reçu de caisse original. Pour le modèle K5315

K5315.

 

Outils requis pour l’assemblage : tournevis cruciforme, marteau, et tournevis à pointe plate (aucun de ces outils n’est fourni).

 

Outils requis pour l’assemblage : tournevis cruciforme, marteau, et tournevis à pointe plate (aucun de ces outils n’est fourni).

 

Utiliser seulement avec une batterie rechargeable Power Wheels

 

Utiliser seulement avec une batterie rechargeable Power Wheels

®

 de 6 V (4 A/h) munie d’un fusible thermique intégré, et avec

 de 6 V (4 A/h) munie d’un fusible thermique intégré, et avec

un chargeur Power Wheels

un chargeur Power Wheels

®

 de 6 V (4 A/h), fournis.

 de 6 V (4 A/h), fournis.

S

 Manual del usuario con instrucciones de montaje

 Manual del usuario con instrucciones de montaje

 

Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Para el modelo 

 

Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Para el modelo K5315

K5315.

 

Herramientas necesarias (no incluidas): destornillador de estrella, martillo y destornillador de cabeza plana.

 

Herramientas necesarias (no incluidas): destornillador de estrella, martillo y destornillador de cabeza plana.

 

Usar solo con una batería recargable Power Wheels

 

Usar solo con una batería recargable Power Wheels

®

 de 6V (4,0 Amp/Hr.) con fusible térmico integrado y un cargador

 de 6V (4,0 Amp/Hr.) con fusible térmico integrado y un cargador

Power Wheels

Power Wheels

®

 de 6V (4,0 Amp/Hr.) (todo incluido).

 de 6V (4,0 Amp/Hr.) (todo incluido).

 

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO

 

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO

.

e

 Owner’s Manual with Assembly Instructions

 

Please read this manual and save it with your original sales receipt. For Model K5315.

 

Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver, Hammer, and Slotted Screwdriver (all not included).

 

Use only with a Power Wheels

®

 6 Volt (4.0 Amp/Hr.) Rechargeable Battery with Built-in Thermal Fuse and a Power Wheels

®

6 Volt (4.0 Amp/Hr.) Charger (both included).

f

 Guide de l’utilisateur, incluant les instructions pour l’assemblage

 

Lire le présent guide et le garder avec le reçu de caisse original. Pour le modèle K5315.

 

Outils requis pour l’assemblage : tournevis cruciforme, marteau, et tournevis à pointe plate (aucun de ces outils n’est fourni).

 

Utiliser seulement avec une batterie rechargeable Power Wheels

®

 de 6 V (4 A/h) munie d’un fusible thermique intégré, et avec

un chargeur Power Wheels

®

 de 6 V (4 A/h), fournis.

S

 Manual del usuario con instrucciones de montaje

 

Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Para el modelo K5315.

 

Herramientas necesarias (no incluidas): destornillador de estrella, martillo y destornillador de cabeza plana.

 

Usar solo con una batería recargable Power Wheels

®

 de 6V (4,0 Amp/Hr.) con fusible térmico integrado y un cargador

Power Wheels

®

 de 6V (4,0 Amp/Hr.) (todo incluido).

 

LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO

.

e

Product features may vary from the picture.

Product features may vary from the picture.

f

Les caractéristiques du produit peuvent 

Les caractéristiques du produit peuvent 

varier par rapport à l’illustration.

varier par rapport à l’illustration.

S

Las características del producto pueden 

Las características del producto pueden 

variar de la imagen.

variar de la imagen.

e

e

Product features may vary from the picture.

Product features may vary from the picture.

f

f

Les caractéristiques du produit peuvent 

Les caractéristiques du produit peuvent 

varier par rapport à l’illustration.

varier par rapport à l’illustration.

S

S

Las características del producto pueden 

Las características del producto pueden 

variar de la imagen.

variar de la imagen.

Содержание Fisher Price K5315

Страница 1: ...r Wheels Usar solo con una bater a recargable Power Wheels de 6V 4 0 Amp Hr con fusible t rmico integrado y un cargador de 6V 4 0 Amp Hr con fusible t rmico integrado y un cargador Power Wheels Power...

Страница 2: ...rver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il contient des informations importantes Ce v hicule est con u pour les enfants g s de 12 36 mois et doit tre utilis sur du ciment du gazon...

Страница 3: ...n adulte Elle est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut causer des blessures graves si elle tombe par terre Ne jamais permettre un enfant de charger la batterie La batterie doi...

Страница 4: ...le loign s des escaliers des pentes abruptes des v hicules des routes et des all es R gles de conduite S assurer que l enfant conna t et suit les r gles de conduite suivantes Toujours tre assis sur le...

Страница 5: ...erca 90 grados a la posici n de abierto Levantar el asiento Las piezas de metal fueron cubiertas con un lubricante para protegerlas durante el env o Limpiar todas las piezas de metal con un papel toal...

Страница 6: ...e vehicle f Remarque Certaines pi ces illustr es devront tre assembl es de chaque c t du v hicule S Nota Algunas de las piezas mostradas se montan en ambos costados del veh culo 6 e PARTS PICTURE f IL...

Страница 7: ...rolyte Elle peut causer des blessures graves si elle tombe par terre Ne jamais permettre un enfant de charger la batterie La batterie doit tre charg e uniquement par un adulte L lectricit n cessaire p...

Страница 8: ...uite normale communiquer avec le service la client le Power Wheels S Fusibles t rmicos La bater a Power Wheels de 6V 4 0 Amp Hr incluye un fusible t rmico El fusible t rmico es un dispositivo de segur...

Страница 9: ...y connector and motor connector and replace the battery retainer f Brancher le chargeur sur une prise murale standard Remarques Si l arriv e du courant la prise murale est contr l e par un interrupteu...

Страница 10: ...he end of the front axle Tap the cap nut with a hammer to secure it on the front axle Pull on the wheel to be sure it is secure on the front axle Hint You may need the help of another adult to hold th...

Страница 11: ...Avant d ins rer la colonne de direction regarder dans le grand trou du capot pour rep rer la petite fente dans le v hicule S Ajustar la columna de mando y cable del bot n de encendido en el orificio g...

Страница 12: ...rque Il faudra peut tre ajuster le capuchon de colonne de direction pour le fixer la vis correctement Remettre le v hicule l endroit S Ajustar la tapa de la columna de mando en el extremo de la column...

Страница 13: ...tre dans le compartiment de la batterie avant de fixer le si ge au v hicule Se r f rer la section Installation de la batterie la page 16 pour obtenir des instructions concernant l installation de la b...

Страница 14: ...linge propre et sec pour enlever toute trace de salet ou tout d p t graisseux Apposer les autocollants exactement comme indiqu dans les illustrations Pour de meilleurs r sultats viter d apposer un au...

Страница 15: ...e LEFT SIDE f VUE DE L ARRI RE S VISTA DESDE ATR S e RIGHT SIDE f C T DROIT S LADO DERECHO 1 1 8 16 11 12 4 13 7 1 1 2 15 9 15 e LABEL DECORATION f POSE DES AUTOCOLLANTS S DECORACI N G K5315pr 0720...

Страница 16: ...x 2 2 cm 7 8 screw through the end of the battery retainer and into the vehicle Tighten the screw f D visser et enlever la vis du dispositif de retenue de la batterie Retirer le dispositif de retenue...

Страница 17: ...Charger la batterie au moins une fois par mois m me si le v hicule n a pas t utilis Laisser une batterie d charg e dans le v hicule endommagera celui ci Toujours retirer les batteries d charg es Une...

Страница 18: ...s Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto con la basura del hogar 2002 96 EC Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a informaci n y centros de reciclaje solo Europa e R...

Страница 19: ...vehicle is not in use f Bien qu un enfant puisse rapidement acqu rir les aptitudes n cessaires pour conduire ce v hicule il est important de se rappeler que son jugement est encore peu d velopp Un en...

Страница 20: ...es como escaleras o terrazas 6 No permitir que ning n ni o maneje el veh culo en la oscuridad Los obst culos inesperados podr an causar un accidente Se recomienda utilizar el veh culo s lo durante el...

Страница 21: ...spray the vehicle with a hose Do not wash the vehicle with soap and water Water or moisture in the motors or electrical switches can cause them to corrode and could cause switch or motor failure Avoi...

Страница 22: ...busif d une n gligence d un accident d un mauvais usage d une r paration inad quate ou de toute autre cause ne r sultant pas d un vice de mat riau ou de fabrication La garantie est nulle si le consomm...

Страница 23: ...e operating the vehicle again To avoid repeated automatic shutdowns do not overload the vehicle by exceeding the 18 kg 40 lbs maximum weight capacity or by towing anything behind the vehicle Do not dr...

Страница 24: ...time After first time use recharge the battery for at least 14 hours after each use Never charge the battery longer than 30 hours Check all wires and connectors Make sure the charger connector is plug...

Страница 25: ...one rider at one time by exceeding the 18 kg 40 lb maximum weight capacity or by towing objects behind the vehicle Use only on generally level ground Check all wires around the motors and all connect...

Страница 26: ...r les interruptions automatiques r p t es ne pas d passer la charge maximale de 18 kg et ne rien remorquer avec le v hicule viter de monter des c tes abruptes ou de frapper des objets fixes qui pourra...

Страница 27: ...pr s la premi re utilisation recharger la batterie durant au moins 14 heures apr s chaque utilisation Ne jamais charger la batterie plus de 30 heures V rifier tous les c bles et tous les connecteurs S...

Страница 28: ...Utiliser ce v hicule sur des surfaces planes seulement trop mauvaises Le v hicule fonctionne Des c bles ou des V rifier que tous les c bles autour du moteur et tous les par intermittence connecteurs...

Страница 29: ...culo de manera autom tica no cargue el veh culo en exceso del peso m ximo de 18 kg ni remolque nada Evite condiciones de manejo severas tales como manejar en subidas muy empinadas o chocar con objetos...

Страница 30: ...or primera vez cargar la bater a durante por lo menos 14 horas despu s de cada uso No cargar la bater a m s de 30 horas Revisar todos los cables y conectores Verificar que el conector del cargador est...

Страница 31: ...o Las condiciones de manejo son Usar nicamente en superficies niveladas muy severas A veces el veh culo funciona Quiz est suelto un cable o conector Revisar todos los cables y conectores alrededor de...

Страница 32: ...My First Craftsman sont des marques d pos es de Sears Brands LLC 2006 Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2006 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trad...

Отзывы: