background image

Pàgina 11 — Español

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

  Corte cuidadosamente los lados de la caja y después 

retire la herramienta y cualesquier accesorios de la caja. 
Asegúrese de que estén presentes todos los artículos 
enumerados en la lista de piezas sueltas.

 

NOTA

: Esta herramienta es pesada y requiere al menos 

de dos personas para levantarla. Para evitar una lesión en 
la espalda, levántela con sus piernas, no con su espalda.

ADVERTENCIA:

No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista 
de piezas sueltas ya está ensamblada al producto cuando 
lo desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas 
de esta lista en el producto. Éstas deben ser instaladas 
por el usuario. El uso de un producto que puede haber 
sido ensamblado de forma inadecuada podría causar 
lesiones personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse 

que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 
transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente el producto y lo haya 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-877-617-3501, donde le brindaremos asistencia.

ADVERTENCIA: 

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice este producto 
sin haber reemplazado todas las piezas. Usar este 
producto con partes dañadas o faltantes puede causar 
lesiones serias al operador.

ADVERTENCIA: 

No intente modificar esta producto ni introducir 
accesorios no recomendados para la misma. Cualquier 
alteración o modificación constituye maltrato y puede 
causar una condición peligrosa, y como consecuencia 
posibles lesiones corporales graves.

ADVERTENCIA:

No intente accionar el generador antes de terminar 
de armarlo. De lo contrario puede ocurrir un riesgo de 
lesiones graves.

LISTA DE PIEZAS SUELTAS

Vea la figura 2

Los siguientes accesorios vienen incluidos:

 Núm.
 ref.  Descripción 

Cant.

 1  Eje ........................................................................2
 2  Rueda ..................................................................2
 3  Arandela ..............................................................2
  4 

Pasador del enganche .........................................2

 5  Perno ...................................................................2
  6 

Patas con pies de goma ......................................2

  7 

Tuerca de bloqueo ...............................................2

  8 

Lubricante para motor .........................................1

 

 

Manual del operador (no se muestra) ..................1

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Vea la figura 3.

Para armar la unidad se necesitan las siguientes 
herramientas (no incluido o dibujado para escalar):

 

Llave de casquillo

 

Llave de combinación

NOTA: 

Ponga combustible ni lubricante en el generador 

antes de instalar las patas y ruedas.

INSTALACIÓN DE LOS PIES EN LA SOPORTE 
DEL ARMAZÓN

Vea la figura 4.

 

Localice los siguientes artículos:

  2 pies de goma
  2 tuercas de bloqueo
  2 pernos

 

Inserte el perno a través de pie de goma y luego a través 
el apoyo de bastidor, como se muestra.

 

Rosque la tuerca de bloqueo en el perno y ajuste bien 
dando una vuelta completa.

 

NOTA: Asegúrese de no ajustar excesivamente para 
evitar que el material del pie se doble.

 

Repita estos pasos con el otro pie.

INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS

Vea la figura 5.

Las ruedas se proporcionan para ayudar a trasladar el 
generador hasta la ubicación deseada y deben instalarse 
en el lado opuesto al mango. 

 

Localice los siguientes artículos:

  2 pernos de eje
  2 arandelas
  2 ruedas
  2 pasadors del enganche

 

Eleve el extremo del generador opuesto al arrancador 
retráctil hasta la altura suficiente para obtener acceso a 

ARMADO

Содержание PS905000A

Страница 1: ...o Guarde este manual del operador y est dielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro y continuo de este producto Le agradecemos su compra NEUTRAL BONDED TO FRAME PUNTO NEUTRO CONECTADO AL...

Страница 2: ...por del tanque de combustible M Ground terminal terminal de conexi n a tierra N Fuel valve v lvula de combustible O Handle lock pin pasador de seguro del mango P AC circuit breakers disyuntors de circ...

Страница 3: ...a D Bolt perno A Hitch pin pasador del enganche B Washer arandela C Wheel rueda D Axle eje E U bracket soporte en U Fig 6 B A D C B A D E A B A Lanyard correa B Handle lock pin pasador de seguro del m...

Страница 4: ...e aire B Air filter cover tapa del filtro de aire C Filter element elemento de filtro D Air filter unit unidad del filtro de aire A Oil drain plug tap n de drenaje del aceite B Oil cap dipstick tapa d...

Страница 5: ...e purga C Fuel valve v lvula de combustible Fig 17 Fig 18 A Carburetor drain screw tornillo de drenaje del carburador Fig 22 B A A Fuel line conducto de combustible B Fuel filter filtro de combustible...

Страница 6: ...l Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is used it shoul...

Страница 7: ...o not start or operate the engine in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and ext...

Страница 8: ...e the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generator in we...

Страница 9: ...use severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generat...

Страница 10: ...damp locations Using a generator indoors CAN KILL YOUINMINUTES Generatorexhaust contains carbon monoxide This is a poison you cannot see or smell NEVER use inside a home or garage EVENIFdoorsandwindo...

Страница 11: ...f the engine if the lubricant level falls below a safe limit GROUNDING WARNING National Electric Code requires genera tor to be grounded to an approved earth ground HOT SURFACE WARNING Do not touch th...

Страница 12: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always...

Страница 13: ...r power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the generator start the engine as described later in this manual 2 Plug in and turn on the first load preferably the largest...

Страница 14: ...SHUT DOWN PROTECTOR The low oil sensor causes the engine to stop if the level of oil in the crankcase is insufficient OIL CAP DIPSTICK Remove the oil fill cap to check and add lubricant to the generat...

Страница 15: ...with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such alteration...

Страница 16: ...thing CO Never use a generator inside homes garages crawl spaces or other partly enclosed areas Deadly levels of carbon monoxide can build up in these areas Us ing a fan or opening windows and doors d...

Страница 17: ...n detergent or 2 stroke engine lubricants will damage the engine and should not be used Turn the fuel valve to the OFF position Unscrew the oil cap dipstick and remove Wipe dipstick clean and re seat...

Страница 18: ...witch until the engine stops To stop the unit quickly in an emergency Press and hold the STOP switch until the engine stops WARNING While operating and storing keep at least 3 feet of clear ance on al...

Страница 19: ...sed lubricant as it drains Unscrew the oil drain plug and remove Allow lubricant to drain completely NOTE Drain the lubricant while the engine is still warm but not hot Warm lubricant will drain quick...

Страница 20: ...d from the tank close the fuel valve and reinstall fuel line securely on petcock Reinstall fuel valve knob in generator housing Push for ward until knob snaps securely into position DRAINING THE CARBU...

Страница 21: ...n generator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein S...

Страница 22: ...heckairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline If problem continues contact your nearest authorized service center AC receptacle does not work Circ...

Страница 23: ...not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails t...

Страница 24: ...rosion and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel fan inlet air passages cooling fins or air shrouds 4 Dirt...

Страница 25: ...gines a Applicability This warranty shall apply to 2012 model year engines The ECS War ranty Period shall begin on the date the new engine or equipment is purchased by delivered to its original end us...

Страница 26: ...in subsection b 2 If any such part fails during the period of warranty cov erage it must be repaired or replaced by the manufacturer issuing the warranty Any such part repaired or replaced under the w...

Страница 27: ...ras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y si se utiliza una barra no ferrosa sta d...

Страница 28: ...arrancarofuncionarelmotorenunespacioconfinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido de carbo...

Страница 29: ...erficie estable horizontal con una pendiente no mayor de 4 Utilice la unidad en un rea bien ventilada e iluminada aislada de las reas de trabajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el...

Страница 30: ...reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h...

Страница 31: ...xido de carbono que puede causar p rdida del conocimiento a la MUERTE Opere en reas exteriores bien ventiladas lejos de puertas o ventanas abiertas La omisi n de conectar a tierra adecuadamente el ge...

Страница 32: ...lubricante desciende abajo del l mite de seguridad ADVERTENCIA ACERCA DE LA CONEXI N A TIERRA El Reglamento Nacional de Electricidad exige que el generador est conectado a una tierra aprobada ADVERTEN...

Страница 33: ...ra estimar la potencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herrami...

Страница 34: ...te deje que el generador se estabilice 6 Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional Nunca a ada m s cargas que las que permita la capacidad delgenerador Tengaespecialcuidadoalconsiderarlascargas...

Страница 35: ...detenci n del motor cuando el nivel de aceite en el c rter es insuficiente TAPA DE RELLENO DE ACEITE VARILLA MEDIDORA DE ACEITE Retire la tapa de relleno de aceite para revisar el nivel y a adir lubr...

Страница 36: ...alteraci n o modificaci n constituye maltrato y puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves ADVERTENCIA No intente accionar el generador antes de term...

Страница 37: ...l dese adonde haya aire fresco INMEDIATAMENTE Vea a un doctor Puedesufririntoxicaci npormon xidodecarbono PELIGRO El incumplimiento de conectar correctamente a tierra el generador puede resultar en el...

Страница 38: ...O DE ESTABILILZADOR DE COMBUSTIBLE El combustible se hace viejo se oxida y descompone al paso del tiempo Agregando estabilizador de combustible no incluido se prolonga la vida til del combustible y se...

Страница 39: ...tuaci n de emergencia Presione y sostenga el interruptor del apagado hasta que el motor se detenga ADVERTENCIA Tanto en funcionamiento como al guardarlo mantenga siempre 91 4 cm 3 pies de espacio libr...

Страница 40: ...renaje del aceite y ret relo Permita que se drene completamente el lubricante NOTA Drene el aceite mientras est tibio el motor no caliente el aceite tibio se drena con mayor facilidad y compleci n ADV...

Страница 41: ...ar el conducto en la llave de purga Vuelva a colocar la perilla de la v lvula del combustible en el alojamiento del generador Empuje hacia adelante hasta que la perilla quede segura en la posici n DRE...

Страница 42: ...imiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenimiento de...

Страница 43: ...calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad Si el problema contin a comun quese...

Страница 44: ...ta garant a no cubre Afinaci n Buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros cambio de aceite Desgaste de piezas Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta...

Страница 45: ...cargas o por volantes ventiladores pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causad...

Страница 46: ...de Garant a del ECS comenzar a regir a partir de la fecha en que se adquiri entreg el nuevo motor o equipo a su comprador propietario final original y mantendr su vigencia durante los 24 meses consec...

Страница 47: ...to debe ser garantizada por el tiempo de garant a definido en la subsecci n b 2 Si cualquier de dichas partes fallan durante el tiempo de la cobertura de la garant a debe ser reparada o reemplazada po...

Страница 48: ...plicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar el n mero de serie en e...

Отзывы: