background image

F-11

F

DEU-10

DEU

VERWENDUNG ALS HILFSSTROMAGGREGAT

Power-Start kann auch zur Aufrechterhaltung der Speicherfunktionen des Fahrzeug-Bordcomputers verwendet
werden, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt werden soll. Für diesen Zweck wird das als Option lieferbare Kabel
mit zwei Zigarettenanzündersteckern verwendet, 

das jedoch nur für 12 V-Systeme geeignet ist.

Die

Zigarettenzünderbuchse am Power-Start kann nicht zum Laden der Batterien verwendet werden.

WARTUNG

Ihr Power-Start ist an der Seite mit einer Sicherung bestückt; wenn die Sicherung durchbrennt, kann diese
gegebenenfalls durch eine passende Sicherung gleicher Leistung ersetzt werden. Diese Sicherung kann
durchbrennen, wenn das Aggregat kurzgeschlossen oder anderweitig unsachgemäß verwendet wird.
Ersatzsicherungen können von der Lieferfirma bezogen werden, die Sie auch gern in allen anderen Wartungs- und
Reparaturfragen unterstützt. Das Aggregatgehäuse enthält keine vom Benutzer wartbare Teile und darf nicht
geöffnet werden, da dadurch der Garantieanspruch erlischt.

ÜBERSPANNUNGSSCHUTZ

Power-Start hat einen Überspannungsschutz, der eingeschaltet bleibt, solange die Klemmen an das Fahrzeug
angeschlossen bleiben, selbst wenn der Schlüsselschalter sich in Position OFF befindet. 

Trennen Sie NIEMALS eine

der beiden Klemmen, bevor der Power Start-Schlüsselschalter in die Position OFF geschaltet worden ist.

ENTSORGUNG

Power-Start ist mit gekapselten Bleibatterien bestückt, die am Ende ihrer Lebensdauer entfernt und
ordnungsgemäß entsorgt oder wiederverwertet werden müssen.

TECHNISCHE DATEN

Power-Start 1224HD

Power-Start 24HD

Stromquelle

12/24V, 2 x 26Ah

24V, 2 x 26Ah

Anlass-Ampere

1100/1100A

1100A

Maximale Stromstärke

3500A

3500A

Hauptschalter

Hochleistung-sschalter

Hochleistung-sschalter

Polungswarnsignal

Akustisch und LED

Akustisch und LED

Kabeldurchmesser

50mm2

50mm2

Klemmen

Voll isoliert, Hochleistung

Voll isoliert,   Hochleistung

Sicherung

500A

500A

Gehäuse

Hochdichtes Polyethylen

Hochdichtes Polyethylen

H x B x T (mm)

515 x 360 x 190

515 x 360 x 190

Gewicht (ungefähr)

25kg

25kg

Netzladegerät

110-240 VAC

110-240 VAC

3-Stufen

3-Stufen 

8 Amps

8 Amps

Power-Start 

wird produziert durch 

DMS technologies

in GB. Das Recht Technische Änderungen vorbehalten.

INDEX

1 CONNECTEUR SORTIE 24 VOLT
2 PRISE 4 PLOTS DU CHARGEUR 
3 DIODE D’ERREUR DE POLARITE
4 DIODE INDICATRICE DE MISE EN CHARGE
5 BOUTON POUR TESTER L’ETAT DE CHARGE
6 DIODES INDICATRICES DU NIVEAU DE CHARGE
7 INTERRUPTEUR PRINCIPAL
8 CONNECTEUR SORTIE 12 VOLT
9 PRISE 12 VOLT ALLUME-CIGARE
10 FUSIBLE DE SECURITE
Table 1: localisation des repères sur le dessin en page 14

AVANT-PROPOS

Ces sources autonomes Power-Start sont conçues pour assister la remise en marche de véhicules en 12 ou 24
Volt dont les batteries sont déchargées. Pour vous permettre d’utiliser en toute sécurité et sans aucun risque de
votre Power Start, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit.

RECOMMANDATIONS IMPERATIVES

POUR VOTRE SECURITE

NE PAS METTRE EN COURT CIRCUIT OU FAIRE DES EXPERIENCES AVEC CE PRODUIT. TOUJOURS
RESPECTER LA POLARITE ET LE VOLTAGE CORRESPONDANT AU VEHICULE SUR LEQUEL VOUS
INTERVENEZ.

Le non-respect de cette consigne peut conduire vers une situation catastrophique, dégradation du booster et du
véhicule et annulation de la garantie. Retirer les objets personnels tels que bagues, bracelets, montres quand vous
intervenez sur la batterie d’un véhicule. Utilisez le Power-Start pour assister au démarrage une batterie déchargée
en 12 ou 24 volts seulement. Mettre l’interrupteur central en position OFF quand Power-Start n’est pas utilisé.

IMPERATIF AVANT LA PREMIERE UTLISATION

Avant toute première utilisation, le Power-Start doit être obligatoirement mis en charge  pendant au minimum 16
heures, Ne pas le faire réduira la vie du produit et annulera la garantie.

RECHARGE

VERIFICATION DE L’ETAT DE CHARGE

Il est préférable de vérifier l’état de charge deux heures après avoir terminé la charge. S’assurer que les câbles
sont déconnectés. Appuyer sur le bouton « Push to test »  pour vérifier le niveau de charge du Power-Start à partir
des diodes luminescentes.

Содержание 24HD

Страница 1: ...1224HD GB HANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR POWER START 24HD POWER START 1224HD NL BETRIEBSANLEITUNG UND SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR POWER START 24HD POWER START 1224HD DEU MODE D UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LES POWER START 24HD POWER START 1224HD F ...

Страница 2: ...onnect correctly Always check that the connection polarity is right even if the buzzer does not sound Switch on Power Start by inserting and turning the switch key Make sure cables are free of turning parts of the engine and start the engine normally If the engine does not start within 6 seconds stop and wait for one minute before making a further attempt After the engine has started allow it to r...

Страница 3: ... 500A 500A Housing High Density Polyethylene High Density Polyethylene HxWxD mm 515 x 360 x 190 515 x 360 x 190 Weight approx 25kg 25kg Mains Charger 110 240 VAC 110 240 VAC 3 Stage 3 Stage 8 Amps 8 Amps Power Start is manufactured by DMS technologies in the UK We reserve the right to change the specification without notice INDEX 1 24 V CONNECTOR 2 4 POLIGE LAADSTEKKER 3 POLARITIJDS LED 4 LAAD LED...

Страница 4: ...art nu de motor Als de motor niet binnen 6 seconden start moet u enkele minuten wachten voordat u een volgende poging doet Nadat de motor is gestart moet u deze een paar minuten laten lopen om de accu van de auto te laden Schakel eerst de motor uit en daarna de Power Start Vervolgens verwijdert u eerst de negatieve klem en dan de positieve klem Start de motor opnieuw met behulp van de accu van de ...

Страница 5: ... Batterie jederzeit einsatzbereit ist Schalten Sie das Ladegerät vor dem Trennen vom Aggregat mit dem an der Seite befindlichen Schalter aus Laden Sie das Aggregat nur mit dem mitgelieferten Ladegerät und verwenden Sie kein anderes Ladegerät da die Batterie dadurch beschädigt werden könnte Lassen Sie Power Start niemals voll entleert da dadurch die Batterien dauerhaft beschädigt werden könnten und...

Страница 6: ...ethylen Hochdichtes Polyethylen H x B x T mm 515 x 360 x 190 515 x 360 x 190 Gewicht ungefähr 25kg 25kg Netzladegerät 110 240 VAC 110 240 VAC 3 Stufen 3 Stufen 8 Amps 8 Amps Power Start wird produziert durch DMS technologies in GB Das Recht Technische Änderungen vorbehalten INDEX 1 CONNECTEUR SORTIE 24 VOLT 2 PRISE 4 PLOTS DU CHARGEUR 3 DIODE D ERREUR DE POLARITE 4 DIODE INDICATRICE DE MISE EN CHA...

Страница 7: ...r Start sous tension en introduisant la clé dans l interrupteur et en la tournant dans le sens des aiguilles d une montre S assurer que les câbles ne sont pas dans le passage ou à proximité de pièces tournantes et seulement démarrer le moteur normalement Si le moteur n a pas démarré au bout de 6 secondes arrêter et attendre au minimum une minute avant de recommencer Dès que le moteur a démarré lai...

Страница 8: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Отзывы: