background image

• No opere herramientas eléctricas en atmósferas

explosivas, como ante presencia de gases, polvo o

líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas

generan chispas que pueden encender el polvo o

humos.

• Mantenga alejados a niños y transeúntes mientras

opera una herramienta eléctrica. Las distracciones

pueden hacerle perder el control.

Seguridad eléctrica
• Los enchufes de la herramienta eléctrica deben

coincidir con la toma de corriente. Nunca modifique

el enchufe de ninguna forma. No utilice enchufes

con adaptador con herramientas eléctricas

conectadas a tierra. Los enchufes sin modificaciones

y las tomas correspondientes reducirán el riesgo de

sacudida eléctrica.

• Evite el contacto corporal con superficies

conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,

estufas y refrigeradores. Existe un mayor riesgo de

sacudida eléctrica si su cuerpo está conectado a

tierra.

• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o

a la humedad. Si entra agua en una herramienta

eléctrica, aumentará el riesgo de sacudida eléctrica.

• No haga mal uso del cable. Nunca utilice el cable

para transportar, tirar o desconectar la herramienta

eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el

aceite, los bordes afilados o las piezas en

movimiento. Cables dañados o enredados aumentan

el riesgo de sacudida eléctrica.

• Al operar una herramienta eléctrica en exteriores,

utilice un cable de extensión apto para su uso al aire

libre. La utilización de un cable apto para el uso al

aire libre reduce el riesgo de sacudida eléctrica.

• Si no se puede evitar el uso de una herramienta

eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro

con protección de un interruptor de circuito de falla a

tierra (GFCI, por su sigla en inglés). El uso de un

GFCI reduce el riesgo de sacudida eléctrica.

Seguridad personal
• Permanezca alerta, vea lo que está haciendo y use

el sentido común cuando opere una herramienta

eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está

cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o

medicamentos. Un momento de distracción a la hora

de operar una herramienta eléctrica puede generar

daños personales graves.

• Utilice equipo de protección personal. Siempre

utilice protección ocular. El equipo de protección

(como máscara contra polvo, calzado de seguridad

antideslizante, casco o protectores auriculares) que

se utiliza en condiciones pertinentes reducirá los

daños personales.

• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el

interruptor esté en la posición de apagado antes de

conectarse a una fuente de energía o insertar una

unidad de batería, así como cuando recoge o

transporta la herramienta. Al transportar

herramientas eléctricas con su dedo en el interruptor

o al suministrarles corriente con el interruptor en la

posición de encendido, se pueden provocar

accidentes.

• Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la

herramienta eléctrica. Una llave conectada a una

pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede

causar daños personales.

• No se estire demasiado. Mantenga una posición y

un equilibrio adecuados en todo momento. Esto

permite un mejor control de la herramienta eléctrica

en situaciones inesperadas.

• Vístase adecuadamente. No use ropa suelta ni

joyas. Mantenga su cabello, su ropa y sus guantes

alejados de las piezas en movimiento. La ropa

suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar

atrapados en las partes que se mueven.

• Si se proporcionan dispositivos para la conexión de

instalaciones de recolección y extracción de polvo,

asegúrese de que estos se conecten y utilicen de

manera pertinente. El uso de recolectores de polvo

puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
• No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la

herramienta eléctrica correcta según su aplicación.

Con la herramienta eléctrica correcta, hará el trabajo

mejor y de manera más segura a razón del propósito

para la cual fue diseñada.

• No utilice la herramienta eléctrica si no se puede

encender o apagar con el interruptor. Cualquier

herramienta eléctrica que no se puede controlar con

el interruptor conlleva peligros y se debe reparar.

• Desconecte el enchufe de la fuente de energía o

retire la unidad de batería de la herramienta eléctrica

antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o

almacenar la herramienta eléctrica. Tales medidas

de seguridad preventivas reducen el riesgo de

arranque accidental de la herramienta eléctrica.

• Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera

del alcance de los niños y no permita que personas

que no estén familiarizadas con la herramienta

eléctrica o con estas instrucciones operen la

herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas

conllevan peligros en manos de usuarios inexpertos.

• Realice mantenimiento a las herramientas eléctricas.

Revise en busca de atascamiento o desalineación

de las piezas móviles, rotura de piezas y cualquier

otra condición que pueda afectar el funcionamiento

de la herramienta eléctrica. Si se daña, repare la

herramienta eléctrica antes de su uso. Muchos de

los accidentes se deben a herramientas eléctricas

con un mal mantenimiento.

• Mantenga las herramientas de corte afiladas y

limpias. Las herramientas de corte con un

mantenimiento correcto y bordes cortantes afilados

son menos propensas a atascamientos y más fáciles

de controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las

barrenas, etc. de acuerdo con estas instrucciones,

teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la

12

398 - 002 - 20.11.2017

Содержание PRHT22i

Страница 1: ...PRHT22i EN Operator s manual 2 9 ES MX Manual del usuario 10 18 FR CA Manuel d utilisation 19 27 BHT58VPR...

Страница 2: ...0 805 5523 Canada 8 00 AM to 7 00 PM EST Overview 12 13 8 11 4 7 17 18 6 14 1 15 9 16 2 1 10 3 4 5 1 Battery pack 2 Battery charger 3 Battery status button 4 Battery state of charge LED 5 Blade guard...

Страница 3: ...of severity for each signal word WARNING Injury to persons CAUTION Damage to the product Note This information makes the product easier to use General power tool safety warnings WARNING Read all safet...

Страница 4: ...off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any a...

Страница 5: ...the correct battery packs for the product Keep batteries clean and dry Clean the battery pack terminals with a clean dry cloth if they become dirty Secondary battery packs must be charged before use...

Страница 6: ...or repairs Do not use a product with damaged protective equipment If the product is damaged speak to an approved service center Hand guard The hand guard prevents hands from touching the moving blade...

Страница 7: ...s erased from memory The product is set to Standard mode again when started Power meter The power meter shows how much power the product uses during operation LED lights 4 and 5 show the best performa...

Страница 8: ...tery pack is not charg ed Charge the battery pack See the operator s manual for the battery pack The battery pack or product are too hot Let the battery pack and product cool down before you start the...

Страница 9: ...Internal battery tempera ture is too low or too high The internal temperature in the battery must be between 15 C 5 F and 70 C 158 F The environment tempera ture in the battery pack is too low or too...

Страница 10: ...general 12 13 8 11 4 7 17 18 6 14 1 15 9 16 2 1 10 3 4 5 1 Unidad de bater a 2 Cargador de bater a 3 Bot n de estado de la bater a 4 Luz LED de estado de carga de la bater a 5 Protector de la cuchilla...

Страница 11: ...este no autoriza el producto tiene un accesorio que no es del fabricante o que este no autoriza el producto no se repara en un centro de servicio autorizado o por una autoridad aprobada SEGURIDAD Def...

Страница 12: ...ctricas con su dedo en el interruptor o al suministrarles corriente con el interruptor en la posici n de encendido se pueden provocar accidentes Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la h...

Страница 13: ...con cableado oculto Si los discos de corte entran en contacto con un cable con corriente es posible que las piezas met licas expuestas de la herramienta el ctrica reciban tensi n y que el operador rec...

Страница 14: ...o o realizar tareas de mantenimiento No utilice el producto si cambia su especificaci n inicial No cambie una parte del producto sin la aprobaci n del fabricante Utilice solamente las piezas que est n...

Страница 15: ...de bater a mantenga presionado el bot n de liberaci n de la bater a y extraiga la unidad de bater a Para arrancar el motor 1 Instale la unidad de bater a Consulte Para instalar la unidad de bater aen...

Страница 16: ...tor se detiene y la luz LED de alimentaci n permanece encendida presione el bot n en la unidad de bater a Para las soluciones posibles consulte unique_57 unique_57_Connect_42_ Tenga en cuenta Cuando l...

Страница 17: ...e el material no deseado C digos de error Les codes d erreur aident d panner la batterie ou le chargeur du bloc de la batterie pendant la charge Tenga en cuenta Observe la luz LED de estado de carga d...

Страница 18: ...e de la unidad de bater a es demasiado baja o demasiado alta Si la unidad de bater a est demasiado fr a respecto de la temperatura ambiente mueva la unidad de bate r a y el cargador a un entorno c lid...

Страница 19: ...nsemble 12 13 8 11 4 7 17 18 6 14 1 15 9 16 2 1 10 3 4 5 1 Bloc de batteries 2 Chargeur de batterie 3 Bouton d tat de la batterie 4 T moin DEL d tat de charge de la batterie 5 Prot ge lame 6 Lames 7 P...

Страница 20: ...ions suivantes Le produit n est pas r par de fa on ad quate Le produit est r par avec des pi ces qui ne sont pas fournies ou homologu es par le fabricant Le produit comprend un accessoire qui n est pa...

Страница 21: ...ls alors que l interrupteur est la position de marche exposent des accidents Retirer toute cl ou clavette de r glage avant de mettre l outil sous tension Une cl ou une clavette reli e une pi ce mobile...

Страница 22: ...en contact avec un c ble sous tension les parties m talliques non isol es de l outil pourraient agir comme conducteur et lectrocuter l utilisateur S curit des batteries Utiliser seulement des blocs de...

Страница 23: ...util sans l approbation du fabricant Utiliser seulement des pi ces homologu es par le fabricant Des blessures graves ou mortelles peuvent r sulter d un entretien non ad quat Ne pas d marrer l outil da...

Страница 24: ...atterie D marrage du moteur 1 Installer le bloc de batteries Voir Installation de la batterie la page24 2 Appuyer sur le bouton d alimentation jusqu ce que le voyant s illumine 3 Saisir la poign e ava...

Страница 25: ...tre 5 et 0 Remarque Si le moteur s arr te et la DEL d alimentation reste allum e appuyer sur le bouton sur la batterie Pour conna tre des solutions possibles voir unique_88 unique_88_Connect_42_ Rema...

Страница 26: ...a batterie ou le chargeur du bloc de la batterie pendant la charge Remarque Regarder la DEL d tat de charge de la batterie quand les nervures de la batterie sont orient es vers le haut pour voir les D...

Страница 27: ...temp rature ambiante dans la batterie est trop basse ou trop lev e Si la batterie est trop froide dans l air ambiant d plac er la batterie et le chargeur de batterie dans un envi ronnement chaud Si la...

Страница 28: ...www poulanpro com Original instructions Instrucciones originales Instructions d origine 2017 11 20 115903249...

Отзывы: