background image

· 202 ·

i

1

1

 ESPAÑOL 

CAVITACIÓN EXCELLENS XP

NormaS De SeguriDaD

Antes de su uso, por favor, lea las indicaciones 

siguientes:

• 

Es esencial elegir un programa diferente de 

acuerdo con la demanda específica.

• 

Durante el uso de la máquina, si siente dolor o 

se causan rojeces en su piel o deja marcas, por 

favor, pare la operación de inmediato.

•  No use este dispositivo si tiene fiebre, inflama

-

ción, dermatitis (acné, eczema, herpes) verru

-

gas, heridas abiertas o recientes, graves y pro-

gresivas enfermedades (cáncer, SIDA, hepatitis, 

enfermedades de la sangre, etc.) o problemas 

de coagulación de sangre.

•  No use este dispositivo si ha tenido flebitis, 

después de una cirugía en las venas los últimos 

dos meses, o si tiene varices o cosquilleo en las 

extremidades. Ante cualquier duda, consulte a 

su médico.

• 

Nunca use este dispositivo en mujeres embara-

zadas.

•  Nunca use este dispositivo si sufre de epilepsia. 

Este dispositivo no debe ser usado por ninguna 

persona que padezca enfermedades mentales.

•  Si toma un tratamiento a largo plazo con fárma

-

cos tales como anti-inflamatorios, anti-coagulan

-

tes, anti-bióticos o si su piel sufre contusiones 

al más mínimo choque, por favor, consulte a su 

médico antes de su uso.

• 

No seguir las instrucciones de uso y el uso 

recomendado puede producir un efecto menor 

de lo esperado. Si sus síntomas no mejoran o 

si tiene alguna duda sobre el uso, consulte con 

su médico. El efecto puede ser diferente en di

-

ferentes edades, hábitos (patrones de actividad, 

dieta, etc.) y estilos de vida.

• 

No está permitido aplicar esta máquina con 

prótesis de metal o equipamientos médicos 

incorporados.

• 

No está permitido aplicar esta máquina a perso-

nas que padezcan de osteoporosis.

• 

Esta máquina puede ser usada tras cualquier 

cirugía plástica siguiendo en todo momento las 

instrucciones del cirujano.

•  Es necesario aplicar gel en la zona de trata

-

miento.

• 

Esta máquina está diseñada sólo para profesio-

nales.

En el uso con este instrumental debe prestar 

atención a los puntos siguientes:

1.  El cabezal de trabajo debe evitar las costillas y 

el hueso de la cadera durante la operación.

2. 

El tiempo de trabajo de cavitación no debe ser 

de más de 10 minutos por sesión.

3.  No están autorizadas a aplicar esta máquina 

personas predispuestas a las alergias.

4.  No están autorizadas a aplicar este dispositivo 

personas predispuestas a tener moratones con 

facilidad.

Observaciones:

La sonda grande es adecuada para las personas 

más obesas.
La otra es adecuada para personas que no son muy 

gordos, y se puede aplicar en partes donde no es 

conveniente la otra grande, tales como los brazos.

teoría Del trabajo

1. 

¿Qué es la cavitación?

Cavitación:

 es el uso de fuertes ondas ultrasó-

nicas que penetran directamente en la celulitis. 

Hace que las células de la celulitis vibren 36-40 

mil veces por segundo.

Deshace la celulitis y hace que se rompa en 

pedazos pequeños y líquidos usando una tecno

-

logía específica.

2. 

¿Cuál es su función?

Tiene una función: libera la celulitis, activa la ce

-

lulitis, deshace y disuelve la celulitis para lograr 

el objetivo de modelar el cuerpo. No se produce 

dolor ni daño durante el uso.

Содержание CAVITATION EXCELLENS XP

Страница 1: ...197 i 1 1 CAVITATION EXCELLENS XP CAVITATION EXCELLENS XP CAVITA O EXCELLENS XP CAVITACI N EXCELLENS XP KAVITACION EXCELLENS XP APPARECCHIATURA PER CAVITAZIONE EXCELLENS XP KAWITACJAEXCELLENSXP...

Страница 2: ...consult your doctor The effect may differ to different age living habit movement pattern diet etc and lifestyle Person with built in metal stents or medical equip ment is not allowed to apply to this...

Страница 3: ...intensity by pressing parameter adjus ting Button see panel 2 5 6 Shown in picture 2 Mode Power Time Probe 15 00 Picture 2 5 Please adjust time refer to step 3 4 Picture 3 Mode Power Time Probe 06 00...

Страница 4: ...e 04 00 Probe Mode Po wer Time Prob e 04 0 0 3 The operation method please refer to the picture below Note Pinch the excessive fat with one hand hold the probe with the other hand and move the probe f...

Страница 5: ...or abnormal noise C Instrument fell down or the shell damaged D Power wire damaged or scratched 5 Do not put any item on the power wires or ins tall the instrument in the place where its power wires w...

Страница 6: ...patrones de actividad dieta etc y estilos de vida No est permitido aplicar esta m quina con pr tesis de metal o equipamientos m dicos incorporados No est permitido aplicar esta m quina a perso nas qu...

Страница 7: ...Power Time Probe 06 00 Picture 4 Nota Cuando pare la sonda primero debe dejar de trabajar 6 Despu s de terminado el ajuste presione el bo t n arranque parada para comenzar el trabajo vea el panel 3 T...

Страница 8: ...ns ltele a su medico Durante el tratamiento hable con el cliente y ajuste la intensidad acorde a ello Soluci n de problemas FALLO SOLUCI N Encendida la m quina no responde Conecte el cable del aparata...

Страница 9: ...cae el instru mental podr a da arse 9 Para garantizar la vida til de su m quina el intervalo del continuo cambio de encendido y apagado debe ser de m s de un minuto 10 La potencia deber cumplir con l...

Страница 10: ...ges les habitudes mod les d activit r gime etc et styles de vie Il n est pas permis d utiliser cette machine avec des proth ses en m tal ou des quipements m dicaux incorpor s Il n est pas permis d ut...

Страница 11: ...Lorsque appara t ajustez l intensit en appuyant sur le bouton du para m tre d ajustement voir panneaux 2 5 6 Indiqu sur la figure 2 Mode Power Time Probe 15 00 Picture 2 5 Afin de proc der au changeme...

Страница 12: ...Power Time 04 00 Probe Mode Po wer Time Prob e 04 0 0 3 Pour la m thode de travail veuillez consulter l illustration suivante Remarque pincez l exc s de graisse avec une main tenez la sonde de l autr...

Страница 13: ...mb s ou leur carcasse est endommag e D Le c ble d alimentation est endommag ou fissur 5 Ne placez aucun objet sur le c ble d alimentation n installez pas les instruments un endroit o le c ble d alimen...

Страница 14: ...alimentari Non usare l apparecchio in caso di protesi metalliche mioelettriche o in presenza di organi elettronici o innesti medici nel corpo Non usare l apparecchio in caso di osteoporosi possibile s...

Страница 15: ...impostazio ne parametri n 2 5 6 del pannello di controllo Consultare l immagine n 2 Mode Power Time Probe 15 00 Picture 2 5 Regolare il tempo come nei punti 3 e 4 Picture 3 Mode Power Time Probe 06 00...

Страница 16: ...stare i seguenti valori Modalit Potenza Tempo 04 00 Manipolo Mode Po wer Time Prob e 04 0 0 3 Muovere il manipolo come nella seguente imma gine Nota Stringere la zona da trattare con una mano e con l...

Страница 17: ...uenti casi A L apparecchio venuto a contatto con liquidi B L apparecchio emana un odore strano fa fumo o emette un rumore eccessivo C L apparecchio caduto o il telaio dan neggiato D Il cavo di aliment...

Страница 18: ...ten Sie vor Benutzung des Ger tes Ihren Arzt konsultieren Wenn Sie die Bedienungsanweisungen und empfehlungen nicht befolgen kann das die zu erwartenden Resultate beeintr chtigen Sollten Ihre Symptome...

Страница 19: ...und das Ger t beginnt zu arbeiten Siehe Tafel 4 3 W hlen Sie per Knopfdruck unterschiedliche Wellen Sobald auftaucht dr cken Parame tereinstelltaste Sie k nnen unter drei Wellenarten w hlen wie z B si...

Страница 20: ...sit t und Modus seinen Aussagen entsprechend ein Schritt 2 Arm Ziel schlanker Arm 1 Tragen Sie vor dem Arbeitsgang auf die zu be handelnde Zone Gel auf 2 Parametereinstellung Modus Potenz Zeit 04 00 S...

Страница 21: ...n und handhaben Sie das Ger t niemals mit nassen H nden oder in der N he eines Wasserhahnes Das Ger t sollte keine Wasserspritzer abbekommen 4 In folgenden Situationen sollten Sie das Stromkabel herau...

Страница 22: ...timos dois meses ou se tem varizes ou c cegas nas extre midades Ante qualquer d vida consulte o seu m dico Nunca use este dispositivo em mulheres gr vidas Nunca use este dispositivo si sofre de epilep...

Страница 23: ...Opera o 1 Conecte a m quina fonte de alimenta o e ligue 2 Pressione o bot o de ligado e a m quina come a a trabalhar veja o painel 4 3 Selecione diferentes ondas pressionando Quando isto aparece press...

Страница 24: ...e ao corpo Durante o tratamento por favor fale com o cliente e logo ajuste a intensidade e o modo em consequ ncia Passo 2 Bra o Fun o bra o delgado 1 Aplique gel na zona de trabalho antes da ope ra o...

Страница 25: ...s servi os de manuten o devem ser levados a cabo por t cnicos profis sionais de manuten o 3 N o instale nem maneje a m quina com as m os molhadas ou perto de fontes de gua para evitar que o l quido ro...

Страница 26: ...nie w troby choroby krwi itp oraz zaburzenia krzepni cia krwi Nie nale y wykonywa zabiegu z u yciem aparatu je li osoba poddawana zabiegowi przechodzi a zapalenie y je li w ci gu ostat nich dw ch mies...

Страница 27: ...dzia ania 1 Co to jest kawitacja Kawitacja Jest to zjawisko powstaj ce w wyniku dzia ania fal ultrad wi kowych o niskiej cz stotliwo ci na o rodki p ynne Fale wnikaj w g b tkanki t uszczowej i wywo u...

Страница 28: ...s 05 00 G owica Mode Power Time Probe 05 0 0 3 Zabieg nale y wykona w spos b przedstawiony na ilustracji Uwaga Nale y palcami jednej r ki chwyci sk r z nadmiarem t uszczu a w drugiej trzyma g owic prz...

Страница 29: ...zony ale nie dzia a Sprawdzi czy kabel zasilaj cy jest odpowiednio pod czony do aparatu Aparat w czony ale nie dzia a Sprawdzi czy w cznik zosta wci ni ty Aparat przegrzewa si w trakcie pracy W przypa...

Страница 30: ...tkowania aparatu w przypadku cz stego w czania i wy czania odst p powinien by d u szy ni 1 minuta 10 Zasilanie powinno by zgodne z parametrami umieszczonymi na tabliczce znamionowej apa ratu poniewa w...

Отзывы: