background image

· 206 ·

i

1

1

 FRANÇAIS  

CAVITATION EXCELLENS XP

NormeS De Sécurité

Avant usage, veuillez lire les indications suivantes:
Il est essentiel de choisir un programme différent en 

fonction du besoin spécifique.
Durant l’utilisation de la machine, si vous sentez 

une quelconque douleur, ou votre peau souffre de 

rougeurs ou marques, veuillez cesser l’opération 

immédiatement.
N’utilisez pas ce dispositif si vous avez de la fièvre, 

une inflammation, de la dermatite (acné, eczéma, 

herpès), des verrues, blessures ouvertes ou récen

-

tes, de graves et progressives maladies (cancer, 

SIDA, hépatite, maladies du sang, etc.) ou des 

problèmes de coagulation sanguine.
N’utilisez pas ce dispositif si vous avez eu une phlé

-

bite, ou suite à une chirurgie veineuse au cours des 

deux derniers mois, ou si vous avez des varices ou 

des fourmillements dans les extrémités. En cas de 

doute, consultez votre médecin.
N’utilisez jamais ce dispositif sur les femmes ence

-

intes.
N’utilisez jamais ce dispositif si vous souffrez 

d’épilepsie. Ce dispositif ne doit pas être utilisé par 

les personnes souffrant de maladies mentales.
Si êtes sous traitement de longue durée avec des 

médicaments tels qu’anti-inflammatoires, anticoa

-

gulants, antibiotiques ou si votre peau souffre de 

contusions au moindre choc, veuillez consulter votre 

médecin avant usage.
Éviter de suivre les instructions d’utilisation et 

l’usage recommandé peuvent entraîner un effet 

moindre de celui espéré. Si vos symptômes ne 

s’améliorent paso u si vous avez un doute quant à 

son utilisation, consultez votre médecin. L’effet peut 

être différent selon les âges, les habitudes (modèles 

d’activité, régime, etc.) et styles de vie.
Il n’est pas permis d’utiliser cette machine avec des 

prothèses en métal ou des équipements médicaux 

incorporés.

Il n’est pas permis d’utiliser cette machine sur des 

personnes souffrant d’ostéoporose.
Cette machine peut être utilisée après toute chirur

-

gie plastique en suivant à tout moment les instruc-

tions du chirurgien.
Il est nécessaire d’appliquer du gel sur la zone à 

traiter.
Cette machine a été conçue pour professionnels 

exclusivement.

Il est essentiel de faire attention aux points sui-

vants lors de l’usage de ces instruments:

1. La tête de travail doit éviter les côtes et l’os du 

bassin au cours de l’opération.
2. La durée du travail de cavitation ne doit pas être 

supérieure à 10 minutes par séance.
3. Les personnes prédisposées aux allergies ne 

sont pas autorisées à utiliser cette machine.
4. Les personnes prédisposées à souffrir de bleus 

avec facilité ne sont pas autorisées à utiliser cette 

machine.

Observations:

La grande sonde est appropriée pour les personnes 

plus obèses.
L’autre sonde est appropriée pour les personnes qui 

ne sont pas aussi grosses, et peut être utilisée sur 

les parties où la grande sonde n’est pas adéquate, 

telles que les bras.

théorie Du travail

1. Qu’est-ce que la cavitation?

Cavitation:

 il s’agit de l’utilisation de fortes ondes 

ultrasoniques qui pénètrent directement dans la 

cellulite. Les cellules de la cellulite vibrent 36-40 mil 

fois par seconde.
Elle défait la cellulite et fait qu’elle se brise en de 

petits morceaux liquides en utilisant une technologie 

spécifiques.

2. Quelle est sa fonction?

Elle a une fonction : elle libère la cellulite, active la 

cellulite, défait et dissout la cellulite afin de modeler 

le corps. Sans douleur ni dommages au cours de 

son usage.

Содержание CAVITATION EXCELLENS XP

Страница 1: ...197 i 1 1 CAVITATION EXCELLENS XP CAVITATION EXCELLENS XP CAVITA O EXCELLENS XP CAVITACI N EXCELLENS XP KAVITACION EXCELLENS XP APPARECCHIATURA PER CAVITAZIONE EXCELLENS XP KAWITACJAEXCELLENSXP...

Страница 2: ...consult your doctor The effect may differ to different age living habit movement pattern diet etc and lifestyle Person with built in metal stents or medical equip ment is not allowed to apply to this...

Страница 3: ...intensity by pressing parameter adjus ting Button see panel 2 5 6 Shown in picture 2 Mode Power Time Probe 15 00 Picture 2 5 Please adjust time refer to step 3 4 Picture 3 Mode Power Time Probe 06 00...

Страница 4: ...e 04 00 Probe Mode Po wer Time Prob e 04 0 0 3 The operation method please refer to the picture below Note Pinch the excessive fat with one hand hold the probe with the other hand and move the probe f...

Страница 5: ...or abnormal noise C Instrument fell down or the shell damaged D Power wire damaged or scratched 5 Do not put any item on the power wires or ins tall the instrument in the place where its power wires w...

Страница 6: ...patrones de actividad dieta etc y estilos de vida No est permitido aplicar esta m quina con pr tesis de metal o equipamientos m dicos incorporados No est permitido aplicar esta m quina a perso nas qu...

Страница 7: ...Power Time Probe 06 00 Picture 4 Nota Cuando pare la sonda primero debe dejar de trabajar 6 Despu s de terminado el ajuste presione el bo t n arranque parada para comenzar el trabajo vea el panel 3 T...

Страница 8: ...ns ltele a su medico Durante el tratamiento hable con el cliente y ajuste la intensidad acorde a ello Soluci n de problemas FALLO SOLUCI N Encendida la m quina no responde Conecte el cable del aparata...

Страница 9: ...cae el instru mental podr a da arse 9 Para garantizar la vida til de su m quina el intervalo del continuo cambio de encendido y apagado debe ser de m s de un minuto 10 La potencia deber cumplir con l...

Страница 10: ...ges les habitudes mod les d activit r gime etc et styles de vie Il n est pas permis d utiliser cette machine avec des proth ses en m tal ou des quipements m dicaux incorpor s Il n est pas permis d ut...

Страница 11: ...Lorsque appara t ajustez l intensit en appuyant sur le bouton du para m tre d ajustement voir panneaux 2 5 6 Indiqu sur la figure 2 Mode Power Time Probe 15 00 Picture 2 5 Afin de proc der au changeme...

Страница 12: ...Power Time 04 00 Probe Mode Po wer Time Prob e 04 0 0 3 Pour la m thode de travail veuillez consulter l illustration suivante Remarque pincez l exc s de graisse avec une main tenez la sonde de l autr...

Страница 13: ...mb s ou leur carcasse est endommag e D Le c ble d alimentation est endommag ou fissur 5 Ne placez aucun objet sur le c ble d alimentation n installez pas les instruments un endroit o le c ble d alimen...

Страница 14: ...alimentari Non usare l apparecchio in caso di protesi metalliche mioelettriche o in presenza di organi elettronici o innesti medici nel corpo Non usare l apparecchio in caso di osteoporosi possibile s...

Страница 15: ...impostazio ne parametri n 2 5 6 del pannello di controllo Consultare l immagine n 2 Mode Power Time Probe 15 00 Picture 2 5 Regolare il tempo come nei punti 3 e 4 Picture 3 Mode Power Time Probe 06 00...

Страница 16: ...stare i seguenti valori Modalit Potenza Tempo 04 00 Manipolo Mode Po wer Time Prob e 04 0 0 3 Muovere il manipolo come nella seguente imma gine Nota Stringere la zona da trattare con una mano e con l...

Страница 17: ...uenti casi A L apparecchio venuto a contatto con liquidi B L apparecchio emana un odore strano fa fumo o emette un rumore eccessivo C L apparecchio caduto o il telaio dan neggiato D Il cavo di aliment...

Страница 18: ...ten Sie vor Benutzung des Ger tes Ihren Arzt konsultieren Wenn Sie die Bedienungsanweisungen und empfehlungen nicht befolgen kann das die zu erwartenden Resultate beeintr chtigen Sollten Ihre Symptome...

Страница 19: ...und das Ger t beginnt zu arbeiten Siehe Tafel 4 3 W hlen Sie per Knopfdruck unterschiedliche Wellen Sobald auftaucht dr cken Parame tereinstelltaste Sie k nnen unter drei Wellenarten w hlen wie z B si...

Страница 20: ...sit t und Modus seinen Aussagen entsprechend ein Schritt 2 Arm Ziel schlanker Arm 1 Tragen Sie vor dem Arbeitsgang auf die zu be handelnde Zone Gel auf 2 Parametereinstellung Modus Potenz Zeit 04 00 S...

Страница 21: ...n und handhaben Sie das Ger t niemals mit nassen H nden oder in der N he eines Wasserhahnes Das Ger t sollte keine Wasserspritzer abbekommen 4 In folgenden Situationen sollten Sie das Stromkabel herau...

Страница 22: ...timos dois meses ou se tem varizes ou c cegas nas extre midades Ante qualquer d vida consulte o seu m dico Nunca use este dispositivo em mulheres gr vidas Nunca use este dispositivo si sofre de epilep...

Страница 23: ...Opera o 1 Conecte a m quina fonte de alimenta o e ligue 2 Pressione o bot o de ligado e a m quina come a a trabalhar veja o painel 4 3 Selecione diferentes ondas pressionando Quando isto aparece press...

Страница 24: ...e ao corpo Durante o tratamento por favor fale com o cliente e logo ajuste a intensidade e o modo em consequ ncia Passo 2 Bra o Fun o bra o delgado 1 Aplique gel na zona de trabalho antes da ope ra o...

Страница 25: ...s servi os de manuten o devem ser levados a cabo por t cnicos profis sionais de manuten o 3 N o instale nem maneje a m quina com as m os molhadas ou perto de fontes de gua para evitar que o l quido ro...

Страница 26: ...nie w troby choroby krwi itp oraz zaburzenia krzepni cia krwi Nie nale y wykonywa zabiegu z u yciem aparatu je li osoba poddawana zabiegowi przechodzi a zapalenie y je li w ci gu ostat nich dw ch mies...

Страница 27: ...dzia ania 1 Co to jest kawitacja Kawitacja Jest to zjawisko powstaj ce w wyniku dzia ania fal ultrad wi kowych o niskiej cz stotliwo ci na o rodki p ynne Fale wnikaj w g b tkanki t uszczowej i wywo u...

Страница 28: ...s 05 00 G owica Mode Power Time Probe 05 0 0 3 Zabieg nale y wykona w spos b przedstawiony na ilustracji Uwaga Nale y palcami jednej r ki chwyci sk r z nadmiarem t uszczu a w drugiej trzyma g owic prz...

Страница 29: ...zony ale nie dzia a Sprawdzi czy kabel zasilaj cy jest odpowiednio pod czony do aparatu Aparat w czony ale nie dzia a Sprawdzi czy w cznik zosta wci ni ty Aparat przegrzewa si w trakcie pracy W przypa...

Страница 30: ...tkowania aparatu w przypadku cz stego w czania i wy czania odst p powinien by d u szy ni 1 minuta 10 Zasilanie powinno by zgodne z parametrami umieszczonymi na tabliczce znamionowej apa ratu poniewa w...

Отзывы: