background image

2

• SCHRITT NR. 3 (Siehe Detail "C")

Einen Federstoßdämpfer (10) an der oberen Bohrung im Ring
(1) befestigen. Hierzu eine 5/16" x 5-1/2" Schraube (7), eine
konkave Unterlegscheibe (9) und eine 5/16" Sechskantmutter
(8) verwenden. Den Vorgang an der verbleibenden oberen
Bohrung wiederholen. Spielbrett und Ring mit einer
Wasserwaage ausrichten. Die unteren zwei Muttern gut
festziehen. Die oberen beiden Muttern soweit festziehen, bis
die gewünschte Flexibilität des Rings erreicht ist. Darauf
achten, die oberen Muttern nicht zu fest anzuziehen.

• SCHRITT NR. 4 (Siehe Detail "D")

Die Abdeckung des Fingerschutzes (5) anbringen.
A. Die Schlitze in der Abdeckung des Fingerschutzes (5) auf

die Strebe am Ring legen.

B. Auf die Oberseite der Abdeckung des Fingerschutzes (5)

drücken, bis diese unterhalb der Haken am Ring (1), die
zur Befestigung des Netzes dienen, einschnappt.

Das Netz (2) am Ring (1) befestigen.

MONTAGEANLEITUNG/CHAMPIONSHIP-KORB

TEILELISTE

Posten

Nr. Stückz. Beschreibung

1

1

Ring

2

1

Nylon-Netz (nicht abgebildet)

3

1

Ringsicherungsplatte

4

1

Fingerschutz

5

1

Abdeckung/Fingerschutz

6

2

Schrauben (5/16" x 2-1/4")

7

2

Schrauben (5/16" x 5-1/2")

8

4

Sechskantmuttern (5/16")

9

2

Konkave Unterlegscheiben

10

2

Federstoßdämpfer

11

3

Schaumstoffklebestreifen

• SCHRITT NR. 1

Die Bohrungen zur Befestigung des Rings am Spielbrett und
die Bohrungen in der Ringsicherungsplatte (3) aufeinander
ausrichten. Ringsicherungsplatte (3) und Fingerschutz (4) am
Spielbrett und am Auslegerarm befestigen. Hierzu zwei 5/16"
x 2-1/4" Schrauben (6) durch die unteren Bohrungen in
Spielbrett und Sicherungsplatte führen und mit 5/16"
Sechskantmuttern (8) sichern. Die Schrauben NOCH NICHT
festziehen. Siehe Detail "A".

• SCHRITT NR 2 (Siehe Detail "B")

Den Deckstreifen von den drei Schaumstoffklebestreifen (11)
abziehen und diese sorgfältig an den in Detail "B"
abgebildeten Stellen der Rückseite der Sicherungsplatte für
den Ring (1) anbringen. Die beiden unteren Bohrungen im
Ring (1 und 11) über die Spitzen der Schrauben führen und
dabei darauf achten, daß die Montageplatte am Ring in die
Ringsicherungsplatte (3) paßt und dann wie dargestellt
zusammensetzen.

WARNUNG

NIEMALS AN DEN RING HÄNGEN.

WÄHREND DES SPIELS MIT DIESEM GERÄT KEINE RINGE

ODER ANDEREN SCHMUCK TRAGEN.

BEI DUNKING-VERSUCHEN IST EIN MUNDSCHUTZ ZU

TRAGEN.

DER EIGENTÜMER DIESES GERÄTES IST DAFÜR

VERANTWORTLICH, DASS ALLE PERSONEN, DIE ES

BENUTZEN, DIE GEBRAUCHSANWEISUNG UND DIE

SICHERHEITSHINWEISE BEACHTEN, UM VERLETZUNGEN

UND VERMÖGENSSCHÄDEN ZU VERMEIDEN.

WARNUNG

DIESES PRODUKT IST NUR DANN FÜR "SLAM-DUNKS" GEEIGNET, WENN ES AN EINEM DIREKTMONTAGESYSTEM

MONTIERT WIRD. 

NIEMALS AN DEN RING HÄNGEN

. DADURCH KANN DER RING VERBOGEN UND SOMIT DIE

GARANTIE VERWIRKT WERDEN. DIESES GERÄT DARF NICHT AN SPIELBRETTERN ANDERER HERSTELLER MONTIERT

WERDEN, BEI DENEN DER RING NICHT DURCH EINE BESONDERE RINGSICHERUNGSPLATTE STABILISIERT WIRD

UND WO DER RING NICHT DIREKT DURCH DAS SPIELBRETT MIT DEM AUSLEGERARM DES MASTS VERSCHRAUBT IST,

DA ANDERENFALLS DIE GARANTIE VERWIRKT WIRD. DIESES PRODUKT IST NUR FÜR DEN HÄUSLICHEN GEBRAUCH

UND NICHT FÜR DEN EINSATZ IN SCHULEN ODER AUF ÖFFENTLICHEN SPIELPLÄTZEN VORGESEHEN.

BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG BITTE FÜR NACHSCHLAGEZWECKE AUF

Porter Athletic Equipment Company, 2500 South 25th Avenue, Broadview, IL U.S.A. 60155, Phone: (708) 338-2000

Содержание CHAMPIONSHIP GOAL

Страница 1: ...tom holes of the backboard and mounting plate DO NOT tighten bolts at this time SEE DETAIL A STEP NO 2 See Detail B Remove peel strip from three strips of foam tape 11 and carefully attach to backside of attachment plate of goal 1 in positions shown in Detail B Locate bottom two holes in goal assembly 1 and 11 over bolt head making sure plate fits in formed part of goal back up plate 3 and assembl...

Страница 2: ...cherungsplatte führen und mit 5 16 Sechskantmuttern 8 sichern Die Schrauben NOCH NICHT festziehen Siehe Detail A SCHRITT NR 2 Siehe Detail B Den Deckstreifen von den drei Schaumstoffklebestreifen 11 abziehen und diese sorgfältig an den in Detail B abgebildeten Stellen der Rückseite der Sicherungsplatte für den Ring 1 anbringen Die beiden unteren Bohrungen im Ring 1 und 11 über die Spitzen der Schr...

Страница 3: ... 16 8 NE serrez PAS les boulons pour l instant VOIR SCHÉMA A DEUXIÈME ÉTAPE Voir Schéma B Enlevez la feuille de protection des trois bandes adhésives en mousse 11 et fixez les avec précaution à l arrière de la plaque de fixation du panier 1 aux endroits indiqués sur le Schéma B Placez les deux trous du bas sur l ensemble de panier 1 et 11 au dessus des têtes des boulons en vérifiant que la plaque ...

Страница 4: ...ales de 5 16 8 a través de los dos orificios inferiores del tablero y de la placa de montaje NO apriete los pernos de momento VEA EL DETALLE A PASO Nº 2 Vea el detalle B Retire la cinta protectora de tres trozos de cinta de espuma 11 y péguelos cuidadosamente en la parte posterior de la placa de acoplamiento del aro 1 como se muestra en el detalle B Localice los dos orificios inferiores de la unid...

Страница 5: ...de bouten nog NIET aan Zie figuur A STAP 2 zie figuur B Verwijder de beschermstrook van de drie stukjes schuimtape 11 en breng voorzichtig aan op de achterkant van de bevestigingsplaat van het doel 1 zoals geïllustreerd in figuur B Breng de twee onderste gaten in de doeleenheid 1 en 11 over de boutkop erop toeziend dat de plaat past in het gevormde deel van de doelsteunplaat 3 en monteer zoals aan...

Страница 6: ...ne e della piastra NON stringere i bulloni in questa fase VEDERE DETTAGLIO A FASE 2 dettaglio B Rimuovere la linguetta protettiva dalle tre strisce di nastro in schiuma 11 e posizionare con attenzione il lato posteriore della piastra di appoggio del canestro 1 come da dettaglio B Collocare i due fori inferiori del canestro 1 11 sopra la testa del bullone inserendo la piastra del canestro nella sed...

Страница 7: ...DE 76 2 X 101 6 MM CUANDO SE UTILIZA UN PATRÓN DE ORIFICIOS MÁS PEQUEÑOS PUEDE RESULTAR NECESARIO UTILIZAR LOS DOS ORIFICIOS CENTRALES DEL ARO PLACA DE RESPALDO Y PROTECTOR DE DEDOS EN VEZ DE LOS DOS ORIFICIOS INFERIORES OPMERKING STANDAARDINSTALLATIE MET 7 6 X 10 2 CM MONTAGEGATENPATROON BIJ GEBRUIK MET KLEINERE GATENPATRONEN KAN HET NODIG ZIJN DE MIDDDELSTE TWEE GATEN VAN HET DOEL DE STEUNPLAAT ...

Страница 8: ...WARNING This product can expose you to Titanium Dioxide which is known to the State of California to cause cancer For more information go to www p65warnings ca gov E ...

Отзывы: