Porter-Cable PCCS500 Скачать руководство пользователя страница 34

EsPAñOl

32

Instalación y Desinstalación de Paquete de 

Batería (Fig. E)

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese que la herramienta/

aparato esté en la posición de apagado antes de 
insertar el paquete de batería.

nOTA:

 Para mejores resultados, asegúrese que su paquete de 

batería esté completamente cargado.
Para instalar el paquete de batería 

 6 

 en la manija de la 

herramienta, alinee el paquete de la batería con los rieles 
dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la manija 
hasta que el paquete de batería esté asentado firmemente 
en la herramienta y asegúrese que no se desconecte.

OPERACIÓN

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales severas, apague la unidad y  retire el 
paquete de batería antes de realizar cualquier 
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.

 

Un arranque accidental puede causar lesiones.

Ajuste de la Zapata para Cortes de 90° (Fig. J))

El zapata 

 5 

 ha sido fijado por la fábrica para asegurar que la 

hoja esté perpendicular a la zapata a 0 ° ajuste de bisel.
Si se requieren ajustes adicionales:

1.  Ajuste la sierra a un bisel de 0°.
2.  Repliegue el protector de la hoja de la sierra con escala 

de profundidad 

 7 

.

3.  Afloje la perilla de regulación de bisel 

 9 

. Coloque una 

escuadra contra la hoja 

 6 

 y la zapata para realizar el 

ajuste de 90°.

4.  Gire el tornillo de calibración 

 21 

 de forma que la zapata 

se detenga en el ángulo adecuado.

5.  Confirme la precisión del ajuste verificando la cuadratura 

de un corte real en una pieza de desecho del material.

Regulación del Ángulo de Bisel (Fig. I)

Esta herramienta puede fijarse para biselar ángulos entre  0° 
and 56°.

1.  Afloje la perilla de regulación de bisel 

 9 

 para 

desbloquear la zapata 

 5 

 de la sierra..

2.  Mueva la zapata de la sierra a la posición deseada 

correspondiente con las marcas de ángulo de bisel en la 
zapata

 (

 10 

)

.

3.  Ajuste la perilla de regulación de bisel para trabar la 

zapata de la sierra en el lugar.

4.  Confirme la exactitud de la configuración marcando el 

ángulo de bisel de corte actual en un pequeño trozo 
de material.

2.  Alinee la zapata de la sierra con la profundidad de corte 

deseada indicada en las marcas de la escala en la correa 
de profundidad.

3.  Regule la profundidad de la sierra de manera que sólo un 

diente 

 19 

 de la hoja sobresalga bajo la pieza de trabajo 

 

20 

, como se muestra en la Figura H.

4.  Apriete la palanca o perilla para bloquear la zapata de la 

sierra en el lugar.

Ajuste de la Profundidad de Corte(Fig. G, H)

La profundidad de corte debe fijarse en función del grosor de 
la pieza de trabajo. 

1.  Afloje la perilla de regulación de profundidad

 13 

 para 

desbloquear la zapata de la sierra 

 5 

.

Soporte de Paneles Grandes/Fijación de la 

Pieza de Trabajo (Fig. C–F)

Sujete los paneles grandes para minimizar el riesgo de que 
la hoja se pellizque y se produzca el retroceso. Los paneles 
grandes tienden a combarse por su propio peso, como se 
muestra en la Figura C.
Se deben colocar soportes bajo el panel, a ambos lados, 
cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel 
(Figura D).

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

Nunca sostenga la pieza que está cortando con las 
manos ni la coloque sobre su pierna (Figura E).

Fije la pieza de trabajo a una plataforma estable, como se 
muestra en la Figura F. Es importante sostener el trabajo 
correctamente para reducir al mínimo la exposición del 
cuerpo, el atascamiento de la hoja y la pérdida del control.

Colocación y Remoción de la Hoja (Fig. B)

1.  Repliegue el protector inferior 

 7 

 y arme la hoja de la 

sierra  

 6 

 y la arandela de sujeción de cuchilla  

exterior 

 11 

 como se muestra en la Figura B

2.  Oprima el botón de bloqueo del eje  

 14 

 mientras 

gira el perno de retención de cuchilla 

 12 

 con la llave 

hexagonal 

 17 

 hasta que el bloqueo de la hoja trabe y la 

hoja deje de girar.  

nOTA:

 La llave hexagonal se guarda en la sierra como se 

muestra en la Figura  A.

3.  Ajuste bien el tornillo de ajuste de la hoja con la 

llave hexagonal.  

nOTA:

 El perno tiene rosca a la derecha. Para aflojar, 

gire en sentido contrario a las manecillas del reloj. 
Para apretar, gire en sentido de las manecillas del reloj.

nOTA:

 Nunca trabe el bloqueo de la hoja con la sierra 

en funcionamiento ni intente trabar la hoja para detener 
la herramienta. Nunca encienda la sierra mientras el 
bloqueo de la hoja esté trabado. Esto ocasionaría daños 
graves a la sierra.

ENSAMBLE Y AJUSTES

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales severas, apague la unidad y  retire el 
paquete de batería antes de realizar cualquier 
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.

 

Un arranque accidental puede causar lesiones.

montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con 
tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por lo 
menos de 1" (25,4 mm) de largo, con un diámetro de cabeza 
de tornillo de 0,28–0,35" (7–9 mm), atornillados en madera 
a una profundidad óptima dejando aproximadamente 
7/32" (5,5 mm) de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en 
la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y 
conéctelos completamente dentro de las ranuras.

Содержание PCCS500

Страница 1: ...IONS DE FONCTIONNEMENT CENTRES DE SERVICE ET POLITIQUE DE GARANTIE AVERTISSEMENT LISEZ CETTE INSTRUCTION AVANT D UTILISER LE PRODUIT Gracias por elegir PORTER CABLE usted Para registrar su nuevo produ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 14 Espa ol traducido de las instrucciones originales 25...

Страница 3: ...e de biseau 11 Rondelle de serrage de lame ext rieure 12 Boulon de retenue de lame 13 Levier d ajustement de la profondeur 14 Bouton de verrouillage de la tige 15 Pile 16 Bouton de lib ration de la pi...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 17 12 11 6 7 13 5 14...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig M 19 20 5 10 9 21 15 5 3 16 8 7 4 1 5 6 4...

Страница 6: ...e switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of...

Страница 7: ...proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and glove...

Страница 8: ...r the blade to stop after switch is released Further Safety Instructions for All Saws Causes and Operator Prevention of Kickback Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blad...

Страница 9: ...y charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to...

Страница 10: ...ectric shock electrocution or fire The charger is designed to operate on standard 120V household electrical power Do not attempt to Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read...

Страница 11: ...ay be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE use it on any other voltage Th...

Страница 12: ...tment Fig I This tool can be set to bevel angles between 0 and 56 1 Loosen the bevel adjustment lever 9 to unlock the saw shoe 5 2 Move the saw shoe into the desired position corresponding with the be...

Страница 13: ...attery inserted make sure switch turns saw on and off General Cuts WARNING To reduce the risk of injury remove the battery and follow all assembly adjustment and set up instructions Make sure lower gu...

Страница 14: ...PORTER CABLE factory service center or a PORTER CABLE authorized service center Always use identical replacement parts most common vacuum cleaners will fit directly into the dust extraction outlet Du...

Страница 15: ...ll the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 848 5175 for a free replacement PORTER CAB...

Страница 16: ...ion dot s d un disjoncteur de fuite la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur r duit les risques de choc lectrique AVERTISSEMENTS G N RAUX SUR LA S CURIT DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tou...

Страница 17: ...e liquide Si un contact accidentel se produit laver grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir galement des soins m dicaux 3 S curit personnelle a tre vigilant surveiller le trava...

Страница 18: ...h Ne vous servez jamais de rondelles ou de boulons de lames qui sont endommag s ou inappropri s Les rondelles et le boulon de lame ont t con us sp cifiquement pour votre scie dans le but d assurer une...

Страница 19: ...vement de la scie en marche arri re ce qui provoquera la coupe de tout se qui se trouve sur sa trajectoire Soyez conscient du temps n cessaire la lame pour s arr ter une fois que la g chette est rel c...

Страница 20: ...ide des piles peut tre inflammable s il est expos aux tincelles ou aux flammes Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le bo tier du bloc piles est fendu ou endommag...

Страница 21: ...bo tier Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon endommag Faites les remplacer imm diatement Consignes de s curit importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consigne...

Страница 22: ...le non m tallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION ULT RIEURE Ne pas utiliser le chargeur s il a re u un choc violent s il a t chapp ou est a...

Страница 23: ...e Les grands panneaux s affaissent sous leur propre poids comme montr la Figure C Installer des pi ces d appui sous le panneau des deux cot s pr s de la ligne de coupe et du bord du panneau Figure D A...

Страница 24: ...ition compl tement ferm e il se d place de fa on intermittente ou lentement ou il entre en contact avec la lame ou toute partie de l outil dans tous les angles et toutes les profondeurs de coupe Frein...

Страница 25: ...hette et laissez la lame s arr ter compl tement avant de retirer la lame du mat riau 8 Pour commencer toute nouvelle coupe r p tez la proc dure ci dessus Coupe Effectu e Partir De L int rieur D un Mat...

Страница 26: ...r d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALIT MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONS CUTI...

Страница 27: ...tegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS ADVERTENCIA Le...

Страница 28: ...ete de bater as mant ngalo lejos de otros objetos met licos como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos met licos peque os que puedan realizar una conexi n desde un terminal 3 S...

Страница 29: ...os o sean incorrectos Las arandelas y el perno de la hoja se dise aron especialmente para su sierra con el fin de lograr un rendimiento ptimo y una seguridad ptima de funcionamiento Instrucciones de S...

Страница 30: ...n su camino Tenga en cuenta el tiempo que se requiere para que la hoja se detenga despu s de soltar el interruptor medidas correctivas para eliminar la causa de atasco de la hoja c Cuando rearranque u...

Страница 31: ...abrir el paquete de bater as por ninguna raz n Si la caja del paquete de bater as est agrietada o da ada no la inserte en el cargador No aplaste deje caer o da e el paquete de la bater a No use un paq...

Страница 32: ...de inmediato No opere el cargador si recibi un golpe fuerte se dej caer o se da de cualquier manera Ll velo a un centro de servicio autorizado Instrucciones de seguridad importantes para todos los car...

Страница 33: ...gador con una tela o cepillo no met lico suave No use agua o ninguna soluci n de limpieza CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO No desensamble el cargador ll velo a un centro de servicio autori...

Страница 34: ...addeCorte Fig G H La profundidad de corte debe fijarse en funci n del grosor de la pieza de trabajo 1 Afloje la perilla de regulaci n de profundidad 13 para desbloquear la zapata de la sierra 5 Soport...

Страница 35: ...ada se mueve intermitente o lentamente o hace contacto con la cuchilla o cualquier parte de la herramienta en todos los ngulos y profundidad de corte Protector Inferior de la Hoja ADVERTENCIA El prote...

Страница 36: ...en tablas m s angostas cortando al hilo La gu a manual de la sierra es m s dif cil cuando se utiliza este tipo de sierra y se recomienda el uso de una gu a para cortes longitudinales Corte Central o...

Страница 37: ...entros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep blica Mexicana donde podr hacer efectiva su garant a y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para prop sito de M xico I...

Страница 38: ...s o mano de obra defectuosos por tres a os desde la fecha de compra dos a os para las bater as Esta garant a no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles...

Страница 39: ......

Страница 40: ...NA109721 04 22 PORTER CABLE 4825 Highway 45 North Jackson Tennessee 38305 Copyright 2022...

Отзывы: