Porter-Cable PCCS500 Скачать руководство пользователя страница 17

FRAnçAis

15

c ) 

Débranchez la fiche de la prise électrique et, si 

amovible, retirez le bloc‑piles de l’outil avant 
d’effectuer tout ajustement, changement et 
entreposage de celui‑ci. 

Ces mesures préventives 

réduisent les risques de démarrage accidentel de 

l’outil électrique.

d ) 

Ranger les outils électriques hors de la portée 

des enfants et ne permettre à aucune personne 
n’étant pas familière avec un outil électrique ou 
son mode d’emploi d’utiliser cet outil. 

Les outils 

électriques deviennent dangereux entre les mains 

d’utilisateurs inexpérimentés.

e ) 

Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres 
et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les 
pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, 
si des pièces sont brisées ou présentent toute 
autre condition susceptible de nuire au bon 

fonctionnement de l’outil électrique. En cas de 

dommage, faire réparer l’outil électrique avant 

toute nouvelle utilisation. 

Beaucoup d’accidents 

sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f ) 

S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et 
propres. 

Les outils de coupe bien entretenus et affûtés 

sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles 

à maîtriser.

g ) 

Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les forets, 
etc. conformément aux présentes directives en 
tenant compte des conditions de travail et du 
travail à effectuer. 

L’utilisation d’un outil électrique 

pour toute opération autre que celle pour laquelle il a 

été conçu est dangereuse.

h ) 

Garder vos mains et les surfaces de prise sèches, 
propres et libres de graisse et de poussière.

 Les 

mains et les surfaces de prise glissante ne permettent 

pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l’outil 

dans les situations imprévues.

5)  Utilisation et entretien du bloc‑piles

a ) 

Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur 
précisé par le fabricant. 

L’utilisation d’un chargeur 

qui convient à un type de bloc‑piles risque de 

provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type 

de b loc‑piles.

b ) 

Utiliser les outils électriques uniquement avec 

les blocs‑piles conçus à cet effet. 

L’utilisation de 

tout autre bloc‑piles risque de causer des blessures ou 

un incendie.

c ) 

Lorsque le bloc‑piles n’est pas utilisé, le tenir 
éloigné des objets métalliques, notamment 

des trombones, de la monnaie, des clés, des 
clous, des vis ou autres petits objets métalliques 
qui peuvent établir une connexion entre les 
deux bornes. 

Le court‑circuit des bornes du bloc‑piles 

risque de provoquer des brûlures ou un incendie.

d ) 

En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler 
hors du bloc‑piles; éviter tout contact avec ce 
liquide. Si un contact accidentel se produit, laver 
à grande eau. Si le liquide entre en contact avec 
les yeux, obtenir également des soins médicaux. 

3)  Sécurité personnelle

a ) 

Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire 
preuve de jugement lorsqu’un outil électrique 

est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en 
cas de fatigue ou sous l’influence de drogues, 
d’alcool ou de médicaments.

 

Un simple moment 

d’inattention en utilisant un outil électrique peut 

entraîner des blessures corporelles graves.

b ) 

Utiliser des équipements de protection 
individuelle. Toujours porter une protection 
oculaire. 

L’utilisation d’équipements de protection 

comme un masque antipoussière, des chaussures 

antidérapantes, un casque de sécurité ou des 

protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert 

réduira les risques de blessures corporelles.

c ) 

Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer 

que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt 
avant de relier l’outil à une source d’alimentation 
et/ou d’insérer un bloc‑piles, de ramasser ou de 

transporter l’outil. 

Transporter un outil électrique 

alors que le doigt repose sur l’interrupteur ou brancher 

un outil électrique dont l’interrupteur est à la position 

de marche risque de provoquer un accident.

d ) 

Retirer toute clé de réglage ou clé avant de 

démarrer l’outil. 

Une clé ou une clé de réglage 

attachée à une partie pivotante de l’outil électrique 

peut provoquer des blessures corporelles.

e ) 

Ne pas trop tendre les bras. Conserver son 
équilibre en tout temps. 

Cela permet de mieux 

maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f ) 

S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter 
de vêtements amples ni de bijoux. Garder les 
cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des 
pièces mobiles. 

Les vêtements amples, les bijoux ou 

les cheveux longs risquent de rester coincés dans les 

pièces mobiles.

g ) 

Si des composants sont fournis pour le 
raccordement de dispositifs de dépoussiérage 
et de ramassage, s’assurer que ceux‑ci sont bien 
raccordés et utilisés. 

L’utilisation d’un dispositif de 

dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par 

les poussières.

h ) 

Ne pas laisser votre connaissance acquise suite 
l’utilisation fréquente des outils vous permettre 

de baisser la garde et ignorer les principes de 
sécurité de l’outil.

 Un acte irréfléchi peut causer une 

blessure grave en une fraction de seconde.

4)  Utilisation et entretien d’un 

outil électrique

a ) 

Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil 
électrique approprié à l’application. 

L’outil 

électrique approprié effectuera un meilleur travail, 

de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a 

été conçu.

b ) 

Ne pas utiliser un outil électrique dont 
l’interrupteur est défectueux. 

Tout outil électrique 

dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit 

être réparé.

Содержание PCCS500

Страница 1: ...IONS DE FONCTIONNEMENT CENTRES DE SERVICE ET POLITIQUE DE GARANTIE AVERTISSEMENT LISEZ CETTE INSTRUCTION AVANT D UTILISER LE PRODUIT Gracias por elegir PORTER CABLE usted Para registrar su nuevo produ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 14 Espa ol traducido de las instrucciones originales 25...

Страница 3: ...e de biseau 11 Rondelle de serrage de lame ext rieure 12 Boulon de retenue de lame 13 Levier d ajustement de la profondeur 14 Bouton de verrouillage de la tige 15 Pile 16 Bouton de lib ration de la pi...

Страница 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 17 12 11 6 7 13 5 14...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig M 19 20 5 10 9 21 15 5 3 16 8 7 4 1 5 6 4...

Страница 6: ...e switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of...

Страница 7: ...proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and glove...

Страница 8: ...r the blade to stop after switch is released Further Safety Instructions for All Saws Causes and Operator Prevention of Kickback Kickback is a sudden reaction to a pinched bound or misaligned saw blad...

Страница 9: ...y charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to...

Страница 10: ...ectric shock electrocution or fire The charger is designed to operate on standard 120V household electrical power Do not attempt to Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read...

Страница 11: ...ay be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE use it on any other voltage Th...

Страница 12: ...tment Fig I This tool can be set to bevel angles between 0 and 56 1 Loosen the bevel adjustment lever 9 to unlock the saw shoe 5 2 Move the saw shoe into the desired position corresponding with the be...

Страница 13: ...attery inserted make sure switch turns saw on and off General Cuts WARNING To reduce the risk of injury remove the battery and follow all assembly adjustment and set up instructions Make sure lower gu...

Страница 14: ...PORTER CABLE factory service center or a PORTER CABLE authorized service center Always use identical replacement parts most common vacuum cleaners will fit directly into the dust extraction outlet Du...

Страница 15: ...ll the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 848 5175 for a free replacement PORTER CAB...

Страница 16: ...ion dot s d un disjoncteur de fuite la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur r duit les risques de choc lectrique AVERTISSEMENTS G N RAUX SUR LA S CURIT DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tou...

Страница 17: ...e liquide Si un contact accidentel se produit laver grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir galement des soins m dicaux 3 S curit personnelle a tre vigilant surveiller le trava...

Страница 18: ...h Ne vous servez jamais de rondelles ou de boulons de lames qui sont endommag s ou inappropri s Les rondelles et le boulon de lame ont t con us sp cifiquement pour votre scie dans le but d assurer une...

Страница 19: ...vement de la scie en marche arri re ce qui provoquera la coupe de tout se qui se trouve sur sa trajectoire Soyez conscient du temps n cessaire la lame pour s arr ter une fois que la g chette est rel c...

Страница 20: ...ide des piles peut tre inflammable s il est expos aux tincelles ou aux flammes Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le bo tier du bloc piles est fendu ou endommag...

Страница 21: ...bo tier Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon endommag Faites les remplacer imm diatement Consignes de s curit importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consigne...

Страница 22: ...le non m tallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION ULT RIEURE Ne pas utiliser le chargeur s il a re u un choc violent s il a t chapp ou est a...

Страница 23: ...e Les grands panneaux s affaissent sous leur propre poids comme montr la Figure C Installer des pi ces d appui sous le panneau des deux cot s pr s de la ligne de coupe et du bord du panneau Figure D A...

Страница 24: ...ition compl tement ferm e il se d place de fa on intermittente ou lentement ou il entre en contact avec la lame ou toute partie de l outil dans tous les angles et toutes les profondeurs de coupe Frein...

Страница 25: ...hette et laissez la lame s arr ter compl tement avant de retirer la lame du mat riau 8 Pour commencer toute nouvelle coupe r p tez la proc dure ci dessus Coupe Effectu e Partir De L int rieur D un Mat...

Страница 26: ...r d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALIT MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONS CUTI...

Страница 27: ...tegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS ADVERTENCIA Le...

Страница 28: ...ete de bater as mant ngalo lejos de otros objetos met licos como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos met licos peque os que puedan realizar una conexi n desde un terminal 3 S...

Страница 29: ...os o sean incorrectos Las arandelas y el perno de la hoja se dise aron especialmente para su sierra con el fin de lograr un rendimiento ptimo y una seguridad ptima de funcionamiento Instrucciones de S...

Страница 30: ...n su camino Tenga en cuenta el tiempo que se requiere para que la hoja se detenga despu s de soltar el interruptor medidas correctivas para eliminar la causa de atasco de la hoja c Cuando rearranque u...

Страница 31: ...abrir el paquete de bater as por ninguna raz n Si la caja del paquete de bater as est agrietada o da ada no la inserte en el cargador No aplaste deje caer o da e el paquete de la bater a No use un paq...

Страница 32: ...de inmediato No opere el cargador si recibi un golpe fuerte se dej caer o se da de cualquier manera Ll velo a un centro de servicio autorizado Instrucciones de seguridad importantes para todos los car...

Страница 33: ...gador con una tela o cepillo no met lico suave No use agua o ninguna soluci n de limpieza CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO No desensamble el cargador ll velo a un centro de servicio autori...

Страница 34: ...addeCorte Fig G H La profundidad de corte debe fijarse en funci n del grosor de la pieza de trabajo 1 Afloje la perilla de regulaci n de profundidad 13 para desbloquear la zapata de la sierra 5 Soport...

Страница 35: ...ada se mueve intermitente o lentamente o hace contacto con la cuchilla o cualquier parte de la herramienta en todos los ngulos y profundidad de corte Protector Inferior de la Hoja ADVERTENCIA El prote...

Страница 36: ...en tablas m s angostas cortando al hilo La gu a manual de la sierra es m s dif cil cuando se utiliza este tipo de sierra y se recomienda el uso de una gu a para cortes longitudinales Corte Central o...

Страница 37: ...entros de servicio autorizados y franquiciados en la Rep blica Mexicana donde podr hacer efectiva su garant a y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para prop sito de M xico I...

Страница 38: ...s o mano de obra defectuosos por tres a os desde la fecha de compra dos a os para las bater as Esta garant a no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles...

Страница 39: ......

Страница 40: ...NA109721 04 22 PORTER CABLE 4825 Highway 45 North Jackson Tennessee 38305 Copyright 2022...

Отзывы: