background image

49

ELIMINACIÓN DE UN CLAVO ATASCADO (FIG. H)

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones personales, desconecte el 

paquete de batería de la herramienta y acople el bloqueo del gatillo antes de realizar 

mantenimiento o eliminar un clavo atascado.

Si se atasca un clavo en la tobera, no apunte la herramienta hacia usted y siga estas 

instrucciones para extraerlo:
1.  Saque la batería de la herramienta y engrane el 

botón de bloqueo del gatillo.

2. Gire la palanca de liberación de atasco (6) en la 

herramienta para liberar la hoja de la guía y despejar 

el atasco. Si la herramienta sigue atascada siga los 

pasos 3 a 11 indicados a continuación.

3. Tire del impulsor hacia abajo hasta que se 

bloquee en su sitio y luego dé la vuelta a la 

herramienta para que los clavos salgan libremente 

de la parte inferior del depósito.

4. Levante el seguro de desobstrucción (7) y luego tire hacia arriba para abrir la 

compuerta delantera (14).

5. Saque el clavo doblado con unas pinzas si es necesario.

6. Si la hoja de la guía está en posición hacia abajo, inserte el destornillador u otra 

varilla en la tobera y empuje la hoja del impulsor en su sitio.

7.  Cierre la compuerta frontal e inserte la forma de alambre (13) bajo los dos brazos 

(15) en el activador.  Empuje hacia abajo el seguro de desobstrucción (7) hasta que 

esté bloqueado en su sitio.

8.  Vuelva a insertar los clavos en el depósito (consulte la sección Carga de la herramienta).

9.  Tire del propulsor (10) hacia abajo hasta que la guía de clavos (D1) se sitúe detrás 

de los clavos según se muestra en la

 figura D

.

10. Vuelva a insertar la batería.

11. Libere el bloqueo del gatillo (2), permitiendo que el gatillo se accione.

ADVERTENCIA:

 

Si se produce un atasco, la herramienta se inactivará y 

deberá reiniciarla

Para hacerlo, siga las instrucciones con respecto a la eliminación 

de un clavo atascado Luego quite el paquete de batería y vuelva a insertarlo. La 

herramienta ahora funcionará.

NOTA:

 

Si los clavos quedan obstruidos con frecuencia en el interruptor de contacto, 

lleve la herramienta a reparar a un centro autorizado de servicio de 

PORTER-CABLE

.

FUNCIONAMIENTO EN CLIMAS FRÍOS

Cuando utilice herramientas a temperaturas bajo cero:

1. Mantenga la herramienta lo más caliente posible antes de utilizarla.

2. Accione la herramienta de 5 o 6 veces en madera de desecho antes de usarla.

FUNCIONAMIENTO EN CLIMAS CÁLIDOS

La herramienta debería funcionar normalmente. Sin embargo, no exponga la 

herramienta a la luz solar directa, ya que el calor excesivo puede deteriorar los topes 

y otras piezas de goma con lo cual aumenta la necesidad de mantenimiento.

GANCHO PARA COLGAR

 

(FIG. I-J) 

ADVERTENCIA: 

Quite los clavos del cargador antes de realizar ajustes o 

reparaciones en esta herramienta. De lo contrario, pueden producirse lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, 

desconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar ajustes, cambiar 

accesorios, realizar reparaciones o mover la herramienta.

 Estas medidas de seguridad 

preventiva reducen el riesgo de poner en marcha la herramienta accidentalmente.

PRECAUCIÓN:

 Cuando no la use, coloque la herramienta sobre su lateral en 

una superficie estable donde no se encienda automáticamente ni represente un riesgo 

por caída. Algunas herramientas con paquetes de baterías grandes se sostienen 

verticalmente sobre dichos paquetes, pero pueden voltearse fácilmente.

Las clavadoras inalámbricas 

PORTER-CABLE

 tienen un gancho para colgar (11) para 

un acceso y almacenamiento conveniente durante el uso.

H

7

13

15

14

Содержание PCC792

Страница 1: ...ERTENCIA L ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 20 volts The nominal voltage is 18 La tension initiale maximale du bloc pi...

Страница 2: ...rs use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground f...

Страница 3: ...Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions t...

Страница 4: ...other operator Do not carry tool to another work area in which changing location involves the use of scaffoldings stairs ladders and the like with battery pack connected Do not make adjustments perfor...

Страница 5: ...lear of contact trip to prevent injury from inadvertent release of the pusher Fig 8 Keep hands and body parts clear of immediate work area Hold workpiece with clamps when necessary to keep hands and b...

Страница 6: ...Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk...

Страница 7: ...pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging desi...

Страница 8: ...ore or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 105 F 40 C such as outside sheds or metal buildings in summer WARNING Never attempt to open the battery pack...

Страница 9: ...ources that convert DC to AC the charger may temporarily suspend operation The LED flashes in the pattern indicated on the label This indicates that the power source is out of limits LEAVING THE BATTE...

Страница 10: ...following procedures and checks before each use of the nailer WARNING To reduce the risk of personal injury disconnect battery pack from tool and engage trigger lock off before performing maintenance...

Страница 11: ...l lubricants or cleaning solvents inside the tool This can seriously affect the life and performance of the tool WARNING The battery should always be removed and the trigger lock off engaged whenever...

Страница 12: ...ights turn on upon depressing the contact trip NOTE These work lights are for illuminating the immediate work surface and are not intended to be used as flashlights LOW BATTERY INDICATOR The work ligh...

Страница 13: ...ed WARNING If a jam occurs the tool will disable itself and will require you to reset it To do so follow instructions on clearing the jammed nail Next remove battery pack and then reinsert battery pac...

Страница 14: ...t least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non meta...

Страница 15: ...B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interfe...

Страница 16: ...thermal limit Out of charge To maximize the life of the battery pack it is designed to shutoff abruptly when the charge is depleted Check battery pack installation Check battery pack charging requirem...

Страница 17: ...to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www portercable com or call 888 848 5175 This warranty does not apply to accessories or dama...

Страница 18: ...18 www portercable com CLOUEUSE DE FINITION SANS FIL CAL 16 20 V MAX N DE CATALOGUE PCC792 MANUEL D INSTRUCTIONS Blocs piles et chargeurs vendus s par ment...

Страница 19: ...er ou d brancher un outil lectrique Tenir le cordon loign de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pi ces mobiles Les cordons endommag s ou emm l s augmentent les risques de choc lectrique...

Страница 20: ...t ne permettre aucune personne n tant pas famili re avec un outil lectrique ou son manuel d instruction d utiliser ce dernier Les outils lectriques deviennent dangereux entre les mains d utilisateurs...

Страница 21: ...ur les lunettes conformes Il est de la responsabilit de l employeur de faire respecter l utilisation d quipement de protection oculaire par l utilisateur de l outil et les autres personnes dans la zon...

Страница 22: ...que le clou pourrait suivre le grain du bois ressortir de mani re inattendue sur le c t du mat riau Enfoncez la pointe du clou perpendiculairement au grain afin de r duire le risque de blessures Fig...

Страница 23: ...n Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de s curit Utiliser toujours un masque facial ou anti poussi re si l op ration g n re de la poussi re PORTEZ TOUJOURS UN QUIPEMENT DE S CURIT HOMO...

Страница 24: ...Utiliser une protection auditive ad quate En cas d utilisation d une rallonge s assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilis e correspondent bien celles de l outil aliment L usage d une ra...

Страница 25: ...le fixer de mani re permanente sur toute surface Le chargeur est destin une utilisation sur une surface plane et stable c d un dessus de table ou d tabli Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fic...

Страница 26: ...ions r glementation sur les produits dangereux du d partement am ricain des transports interdit en fait le transport des blocs piles pour le commerce et dans les avions c d dans des valises et les bag...

Страница 27: ...mise au point mettre le bloc piles dans le chargeur et l y laisser pendant au moins 8 heures REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT 1 Pour augmenter la dur e de vie du bloc piles et optimiser son re...

Страница 28: ...ENT Afin de r duire le risque de blessure d connectez le bloc piles de l outil et verrouillez la d tente avant de proc der l entretien de l outil de d coincer des clous de quitter la zone de travail d...

Страница 29: ...outil Vous pourriez r duire la dur e de vie et l efficacit de l outil AVERTISSEMENT Vous devez toujours retirer le bloc piles et verrouiller la d tente avant de faire des ajustements ou lorsque l out...

Страница 30: ...cloueuse Les lampes de travail s allument lorsque vous appuyez sur le d clencheur REMARQUE La lampe de travail permet d clairer la surface de travail imm diate et n est pas destin e servir de lampe d...

Страница 31: ...il y a un blocage l outil se d sactivera lui m me vous devrez le r initialiser Pour ce faire suivez les instructions indiquant comment d coincer le clou Retirez ensuite le bloc piles et r ins rez le L...

Страница 32: ...et la poussi re des grilles d a ration au moyen d air comprim propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure aux yeux lors du nettoyage veuillez toujours porter une p...

Страница 33: ...cadmium l hydrure m tallique de nickel ou au lithium ion est ill gale le programme de l Appel Recycler constitue donc une solution pratique et cologique Appel Recycler Canada Inc en collaboration ave...

Страница 34: ...bloc piles il est con u pour s teindre abruptement lorsque la charge est tr s faible V rifier l installation du bloc pile V rifier les exigences de charge pour le bloc pile D verrouillez la d tente U...

Страница 35: ...d utiliser ce mat riel Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada GARANTIE LIMIT E DE TROIS ANS PORTER CABLE r parera ou remplacera gratuitement tous les outils d f...

Страница 36: ...NAL MBRICA DE 20 V M X CAT LOGO N PCC792 MANUAL DE INSTRUCCIONES Las bater as y los cargadores se venden por separado INSTRUCTIVO DE OPERACI N CENTROS DE SERVICIO Y P LIZA DE GARANT A ADVERTENCIA L AS...

Страница 37: ...a el ctrica d No maltrate al cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas m viles Los ca...

Страница 38: ...realizar ajustes cambiar accesorios o almacenar herramientas el ctricas Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta el ctrica en forma accidental d Guarde las...

Страница 39: ...uede contribuir a la p rdida auditiva Fig A Desconecte la bater a de la herramienta cuando no est us ndola Saque siempre la bater a y saque los clavos del cargador antes de marcharse de la zona o de p...

Страница 40: ...demasiado pronunciado Pueden producirse lesiones personales por el retrogolpe fuerte clavos obstruidos o el rebote de grapas Fig G Siempre mantenga los dedos alejados del activador por contacto para...

Страница 41: ...d Utilice adem s una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operaci n genera demasiado polvo SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO Protecci n ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protecci n auditi...

Страница 42: ...II terminal a tierra s mbolo de alerta de minorpm revoluciones o reciprocidad por minuto seguridad IPM impactos por minuto BPM beats per minute golpes por minuto Lea el manual de instrucciones antes d...

Страница 43: ...uctor mayor ser la capacidad del cable es decir un calibre 16 tiene m s capacidad que un calibre 18 Cuando se utiliza m s de una prolongaci n para lograr la longitud total aseg rese de que cada prolon...

Страница 44: ...utilice un paquete de bater as o un cargador que haya recibido un golpe fuerte se haya ca do est agotado o da ado de alguna forma por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Lo...

Страница 45: ...aquete de bater as como nuevo y completamente cargado Este cargador posee un modo Tune up autom tico que iguala o equilibra las celdas individuales en el paquete de bater as para que ste funcione a m...

Страница 46: ...ntes de cada utilizaci n de la clavadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesi n corporal desconecte la el paquete de bater a de la herramienta antes de realizar mantenimiento desatascar clavos m...

Страница 47: ...lquier otro aceite lubricante o solvente de limpieza dentro de la herramienta Esto puede afectar seriamente su vida til y funcionamiento ADVERTENCIA La bater a siempre debe quitarse y acoplarse el blo...

Страница 48: ...s luces de trabajo se encienden al presionar el interruptor de contacto NOTA Estas luces de trabajo sirven para iluminar la superficie de trabajo inmediata y no se dise aron para usarse como linterna...

Страница 49: ...se produce un atasco la herramienta se inactivar y deber reiniciarla Para hacerlo siga las instrucciones con respecto a la eliminaci n de un clavo atascado Luego quite el paquete de bater a y vuelva a...

Страница 50: ...cos o solventes no se recomienda ya que tienden a atraer suciedad LIMPIEZA ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilaci n con aire seco al menos una vez por semana Para...

Страница 51: ...al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por PORTER CABLE En algunas reas es ilegal depositar bater as de n quel cadmio n quel e hidruro met lico o de iones de litio gastadas en la...

Страница 52: ...quete de bater a est destinado a apagarse de repente cuando se agota la carga Compruebe la instalaci n del paquete de bater a Compruebe los requisitos de carga del paquete de bater a Desacople el bloq...

Страница 53: ...radio Sin embargo no hay garant a de que la interferencia no ocurra en una instalaci n en particular Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepci n de radio o televisi n lo que se p...

Страница 54: ...as el uso normal sin costo alguno en cualquier momento durante el primer a o despu s de la compra GARANT A DE DEVOLUCI N DE DINERO DE 90 D AS Si por alguna raz n no estuviera plenamente satisfecho con...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56 Catalog Numbers PCC792 Form 90631744 rev01 January 2016 Printed in China...

Отзывы: