background image

8

ALMOND

 

 

 

MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN

A

1 m (39 

3 /

8

“)

1 m

B

1 m (39 

3/8

“)

2,25 m (88 

9 /

16

“)

2,40 m (94 

1/2

“)

0,60 m

2,40 m

2,25 m (88 

9 /

16

”)

0,60 m

2,40 m

0,60 m (23 

5/8

”) 2,40 m (94 

1/2

”)

*S

(0,60-S) m

0,60 

 m

(94 

1/2

”)

0,60 m (23 5/8”)

*S = Espesor de la pared

 S = Wall thickness

 S = Épaisseur de la paroi

 S = Spesore della parete

Volumen Exterior

Outer area

Volume extérieur

Inferior o igual a 3 m (118 

1 /

8

”)

3 m (118 

1 /

8

”) or less

Inférieur ou égal à 3 m (118 

1 /

8

”)

 3 m (118 

1 /

8

”) o di meno

kleiner gleich 3 meter (118 

1 /

8

”)

Volumen de protección

Safety area

Volume de protection

Volume di securezza

Schutzbereich

Volumen de prohibición

Off-limit area

Volume d’interdiction

Volume di fuore-limite

Verbotsbereich

(23 

5 / 8

”) (23 

5/

8

”)

(23

5/8

”)

(23 

5/8

”)

(94 

1/2

”)

1 m (39 

3/8

“)

(39 

3 / 8

“)

Volumen de prohibición

Off-limit area

Volume d’interdiction

Volume di fuore-limite

Verbotsbereich

Volumen de protección

Safety area

Volume de protection

Volume di securezza

Schutzbereich

Volume esterno

Außenbereich

Vol 0

Bereich 0

Vol 1

Bereich 1

Vol 2

Bereich 2

Vol 3

Bereich 3

Vol 2

Bereich 2

Vol 3

Bereich 3

Vol 0

Bereich 0

Vol 1

Bereich 1

Vol 2

Bereich 2

Vol 2

Bereich 2

Vol 2

Bereich 2

Vol 3

Bereich 3

Vol 1

Bereich 1

Vol 3

Участок 3

Bereich 3

Vol 2

Bereich 2

Vol 1

Bereich 1

Vol 0

Bereich 0

VOLÚMENES DE PROTECCIÓN Y PROHIBICIÓN / OFF-LIMITS AND SAFETY AREAS

VOLUME DE PROTECTION ET INTERDICTION

ZONE DI SICUREZZA E PROIBIZIONE / VORÜBERLEGUNGEN / КОНТРОЛЬНЫЕ УЧАСТКИ

Содержание SYSTEMPOOL ALMOND KRION S110600009-100089198

Страница 1: ...DE PRE INSTALACI N E INSTALACI N EN PRE INSTALLATION AND INSTALLATION MANUAL FR MANUEL DE PR INSTALLATION ET DE MONTAGE IT MANUALE DI PRE INSTALLAZIONE E D INSTALLAZIONE DE VORMONTAGE INSTALLATION UN...

Страница 2: ...ificar el tipo de conexi n y montaje adecuado para el grifo No montar la grifer a sobre el rebosadero La etiqueta con el c digo sirve para identificar la ba era No debe quitarse ADVERTENCIAS Read manu...

Страница 3: ...er le robinet en correspondance du trop plein de la baignoire L tiquette adh sive avec le code est utile pour reconnaitre la baignoire Ne pas la d tacher Prima di installare e o utilizzare la vasca ne...

Страница 4: ...Kinder muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen F r die Reihe der Badewannen wird Wasser mit h chstens 18 fH franz sische H rtegrade empfohlen Die Badewannen sind nicht f r Behandlungen mit...

Страница 5: ...e la baignoire peut atteindre 570 Kg 1257 lb dans les conditions les plus d favorables le sol devant par cons quent tre capable de supporter ce poids La charge maximum de la baignoire est de 1200 Kg m...

Страница 6: ...coulement du logement sera situ au sol et sa position devant tre celle indiqu e par la lettre A Le diam tre ext rieur du conduit d coulement devra tre de 40 mm 1 9 16 et il devra d passer de 5 cm 1 15...

Страница 7: ...e courant de circuits tr s basse tension de s curit la source d alimentation de s curit devra tre install e en dehors des Volumes 0 1 et 2 A l int rieur du Volume 3 sont admises uniquement les bases d...

Страница 8: ...prohibici n Off limit area Volume d interdiction Volume di fuore limite Verbotsbereich 2 3 5 8 2 3 5 8 235 8 23 5 8 94 1 2 1 m 39 3 8 3 9 3 8 Volumen de prohibici n Off limit area Volume d interdictio...

Страница 9: ...wer tray surface For more severe defects deep scratches chipping use the repair KIT sold by SYSTEMPOOL and follow the instructions provided therein PULIZIA DEL KRION Questo prodotto stato fabbricato c...

Страница 10: ...wenden Sie keine Produkte mit organischen L sungsmitteln Alkohol Azeton salmiakgeist Duftsto en oder aggressive Reinigungsmittel wie Lauge Salzs ure Natronlauge Entkalkungsmit tel oder anionische ober...

Страница 11: ...ER LA SPEDIZIONE VERP DATEN Dimensiones Dimensions Dimensions Dimensioni Abmess Volumen Volume Volume Volume Volumen Peso neto Net weight Poids net Peso netto Gew Neto Peso bruto Gross weight Poids br...

Страница 12: ...t a ser n competentes los Juzgados y Tribunales de Vila real Castell n ESPA A excepto en el supuesto de reclamaci n por parte de consumidor o usuario en cuyo caso las v as de reclamaci n son Arbitraje...

Страница 13: ...oyage ou maintenance inad quats de l unit par exemple emploi d ponges m talliques ou en nylon abrasives et ou de produits de nettoyage agressifs Mauvaise qualit de l eau de distribution ou de l atmosp...

Страница 14: ...che ai propri prodotti sensa preavviso n sostituzione Reserva se o direito legal de aportar poss veis modifica es nos seus produtos sem aviso nem substitui es Vorbeh lt sich das Recht zur eventuellen...

Отзывы: