8
ALMOND
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
A
1 m (39
3 /
8
“)
1 m
B
1 m (39
3/8
“)
2,25 m (88
9 /
16
“)
2,40 m (94
1/2
“)
0,60 m
2,40 m
2,25 m (88
9 /
16
”)
0,60 m
2,40 m
0,60 m (23
5/8
”) 2,40 m (94
1/2
”)
*S
(0,60-S) m
0,60
m
(94
1/2
”)
0,60 m (23 5/8”)
*S = Espesor de la pared
S = Wall thickness
S = Épaisseur de la paroi
S = Spesore della parete
Volumen Exterior
Outer area
Volume extérieur
Inferior o igual a 3 m (118
1 /
8
”)
3 m (118
1 /
8
”) or less
Inférieur ou égal à 3 m (118
1 /
8
”)
3 m (118
1 /
8
”) o di meno
kleiner gleich 3 meter (118
1 /
8
”)
Volumen de protección
Safety area
Volume de protection
Volume di securezza
Schutzbereich
Volumen de prohibición
Off-limit area
Volume d’interdiction
Volume di fuore-limite
Verbotsbereich
(23
5 / 8
”) (23
5/
8
”)
(23
5/8
”)
(23
5/8
”)
(94
1/2
”)
1 m (39
3/8
“)
(39
3 / 8
“)
Volumen de prohibición
Off-limit area
Volume d’interdiction
Volume di fuore-limite
Verbotsbereich
Volumen de protección
Safety area
Volume de protection
Volume di securezza
Schutzbereich
Volume esterno
Außenbereich
Vol 0
Bereich 0
Vol 1
Bereich 1
Vol 2
Bereich 2
Vol 3
Bereich 3
Vol 2
Bereich 2
Vol 3
Bereich 3
Vol 0
Bereich 0
Vol 1
Bereich 1
Vol 2
Bereich 2
Vol 2
Bereich 2
Vol 2
Bereich 2
Vol 3
Bereich 3
Vol 1
Bereich 1
Vol 3
Участок 3
Bereich 3
Vol 2
Bereich 2
Vol 1
Bereich 1
Vol 0
Bereich 0
VOLÚMENES DE PROTECCIÓN Y PROHIBICIÓN / OFF-LIMITS AND SAFETY AREAS
VOLUME DE PROTECTION ET INTERDICTION
ZONE DI SICUREZZA E PROIBIZIONE / VORÜBERLEGUNGEN / КОНТРОЛЬНЫЕ УЧАСТКИ