poolstar France Sauna Apollon Скачать руководство пользователя страница 34

66

67

IT

ATTENZIONE: scollegate il cavo di alimentazione dalla cabina prima di intervenire.

MANUTENZIONE

MANUTENZIONE E GARANZIA

MANUTENZIONE

1.  Scollegate la vostra sauna.

2.  Utilizzate un’aspirapolvere per rimuovere tutte le polveri dagli interstizi del legno.

3.  Pulite la cabina con un panno di cotone umido, se necessario utilizzare una piccola 

quantità di sapone. Sciacquare con un panno umido.

4.  Asciugare con un panno asciutto.

ATTENZIONE

Non utilizzare benzene, alcool, prodotti chimici o detergenti pesanti sulla sauna, perché le 

sostanze chimiche possono danneggiare il legno e lo strato protettivo che si trova sul legno. 

Non spruzzare acqua sulla vostra sauna.

CONSIGLIO PRATICO:

Per mantenere a lungo la vostra sauna, vi consigliamo di applicare olio di lino su panca, 

schienali e pavimento della vostra cabina con un panno che non lascia pelucchi.

Se il pavimento o la panca della vostra sauna sono segnati da tracce indelebili, carteggiarli 

leggermente con carta vetrata.

Problemi constatati

Motivi possibili

Soluzioni

Sul pannello di controllo non si 

accende nessuna spia luminosa

Il cavo di alimentazione è scollegato

Controllate il collegamento del cavo di alimentazione

L’alimentazione generale è stata interrotta

Controllate il corretto funzionamento del quadro elettrico 

e della presa a muro

Guasto della scatola di alimentazione

Contattate il vostro rivenditore

Uno o più pannelli infrarossi non 

riscaldano

Il cavo di collegamento del pannello a infrarossi è 

scollegato

Controllate il collegamento dei cavi

Uno dei pannelli a infrarossi è difettoso

Sostituite il pannello a infrarossi con un pezzo originale 

fornito dal produttore

Possibile inversione dei collegamenti della scatola di 

alimentazione

Invertire i cavi LoadA e LoadB

Un odore viene emanato dalla 

sauna

La temperatura dei pannelli o dei loro cavi è troppo 

elevata

Spegnete l’alimentazione e contattate il vostro riven-

ditore

Le lampade della sauna non 

funzionano più

La lampadina non è ben inserita

Controllate il supporto della lampadina e sostituirlo se 

necessario

La lampadina non funziona

Sostituite la lampadina

Il pannello elettrico è difettoso

Contattate il vostro rivenditore

Un altoparlante non funziona

Il cavo dell’altoparlante è scollegato

Ricollegate il cavo

L’altoparlante non funziona bene

Contattate il vostro rivenditore

Il lettore MP3/FM/USB non 

funziona

Il cavo di alimentazione è scollegato

Ricollegate il cavo di alimentazione

Il lettore non è accesoz

Controllate il cavo di alimentazione da 12 V DC e sosti-

tuitelo se necessario

La chiave USB non viene riconosciuta

Controllare il formato dei file audio o formattare la 

chiavetta USB.

Il display mostra una tempera-

tura di “101” 

La sonda di temperatura non è correttamente collegata 

o è difettosa

Ricollegate il cavo o sostituite la sonda

Uno o più tasti sul pannello di 

controllo non funzionano

Cavo del pannello di controllo schiacciato o difettoso

Controllare il tappetino di collegamento della scheda e il 

suo passaggio nella sauna

Scheda difettosa

Contatta il tuo rivenditore

Non aumenta o poca tempe-

ratura

Température ambiante trop faible

Assurez-vous que la pièce qui accueille le sauna est à 

au moins 15°C

Il pannello a infrarossi contiene o è difettoso

Identificare i pannelli che non si riscaldano e contattare 

il rivenditore

Garanzia

Gli elementi elettronici che compongono le saune sono garantiti 2 anni e la falegnameria 4 

anni.

La data di entrata in vigore della garanzia è la data di spedizione (corrispondente alla data 

di emissione della fattura).

La garanzia non si applica nei seguenti casi: 

•  Malfunzionamento o danno derivante da un’installazione, un uso o una riparazione non 

conforme alle istruzioni di sicurezza.

•  Malfunzionamento o danno causato da condizioni non adatte all’uso iniziale previsto 

dell’apparecchio.

•  Danni dovuti a negligenza, incidente o causa di forza maggiore (tempesta e intemperie).

•  Malfunzionamento o danno derivante dall’uso di accessori non autorizzati.

La garanzia non copre le spese relative al rimpatrio della cabina o di una parte dei suoi 

componenti nelle nostre officine. Nell’ambito della garanzia, in caso di guasto, i pezzi ritenuti 

difettosi dai nostri tecnici saranno sostituiti. Le informazioni e spiegazioni necessarie alla 

loro installazione verranno fornite da uno dei nostri tecnici. I nostri servizi non potranno farsi 

carico delle spese legate all’impiego di una manodopera terza.

Содержание France Sauna Apollon

Страница 1: ...Manuel d installation Installation handbook Sauna Infrarouge Infrared Saunas www poolstar fr ...

Страница 2: ...ions 20 Safety instructions 21 Description Package contents and product presentation 22 Installation Choice of location 23 Assembling the cabin Electrical connections Rectangular design 24 Corner design 28 Using the sauna Digital control panel settings 32 Operating instructions Practical advice for using your sauna And chromotherapy 33 Maintenance Troubleshooting guide 34 Servicing Warranty 35 ITA...

Страница 3: ...ée Si le cordon électrique est en surchauffe il devra être vérifié par une personne qualifiée Si vous devez changer une ampoule attendre que le sauna soit éteint et qu il refroidisse Séchez vous les mains avant de brancher ou débrancher le courant N agissez jamais avec les mains ou les pieds mouillés Ne pas allumer et éteindre frénétiquement le courant ou le système de chauffage car cela pourrait ...

Страница 4: ...l emplacement Ces saunas sont uniquement prévus pour une installation en intérieur Choisissez un espace En intérieur au sec sur un sol plat et stable pouvant supporter le poids de votre sauna La hauteur doit être suffisante pour vous permettre d accéder au toit et de réaliser les branche ments électriques et la maintenance minimum 10 cm Éloigné de toute source d eau de flamme ou de substances infl...

Страница 5: ...s la porte Raccordez entre elles les prises électriques situées à l arrière du banc Enfin positionnez la partie supérieure du banc et assurez vous qu il repose bien sur les guides horizontaux fixés au panneau latéral et arrière Finalisez l assemblage des 2 panneaux latéraux à en verrouillant les boucles Positionnez le panneau latéral gauche dans la rainure du plancher en vous assurant qu il s embo...

Страница 6: ...érification du bon état de fonctionnement de votre sauna nous vous recommandons de bloquer la partie en contreplaqué du toit au panneau supérieur à l aide de vis Le sauna pouvant atteindre des températures très élevées il n est pas rare que cette partie montre des variations de forme en particulier sur les angles Attention il faudra retirer les vis si vous avez besoin de réaliser une maintenance I...

Страница 7: ...les prises électriques situées à l arrière du banc Positionnez le panneau arrière droit dans la rainure du plancher en vous assurant qu il s emboîte parfaitement au panneau arrière gauche tout en alignant les boucles Finalisez l assemblage des 2 panneaux à en verrouillant les boucles Boucle ouverte Boucle verrouillé Étape 2 Assemblez la façade et la porte avec les panneaux avant droit et gauche At...

Страница 8: ...plaqué du toit au panneau supérieur à l aide de vis Le sauna pouvant atteindre des températures très élevées il n est pas rare que cette partie montre des variations de forme en particulier sur les angles Attention il faudra retirer les vis si vous avez besoin de réaliser une maintenance Les câbles restants doivent être connectés en respectant le nombre de broches présentes sur chaque connecteur U...

Страница 9: ... le banc et le sol de la cabine Gardez une troisième serviette à proximité pour enlever l excès de transpiration 7 La sudation commencera entre 6 et 15 minutes après le début de la séance selon les personnes Nous vous recommandons de ne pas dépasser 30 minutes de séance et de vous éponger régulièrement afin d éviter de mouiller les émetteurs ainsi que d abîmer prématurément le bois 8 Vous pouvez o...

Страница 10: ...t défectueux Contactez votre revendeur Un haut parleur ne fonctionne pas Le câble du haut parleur est déconnecté Reconnectez le câble Le haut parleur est défectueux Contactez votre revendeur Le lecteur MP3 FM USB ne fonctionne pas Le câble d alimentation est déconnecté Reconnectez le câble d alimentation Le lecteur n est pas sous tension Contrôlez le câble d alimentation 12 V DC et remplacez le le...

Страница 11: ...s damaged it must be replaced by a qualified person If the electrical cable overheats it must be checked by a qualified person If you have to change a bulb wait until the sauna is switched off and cooled down Dry your hands before connecting or disconnecting the electricity Never work with wet hands or feet Do not switch the electricity or the heating system rapidly on or off as this could damage ...

Страница 12: ...ions carefully before starting Choice of location France Sauna saunas are designed solely for interior installation Select a space Inside in a dry area on a flat stable surface that can support the weight of your sauna The height must be sufficient for you to reach the ceiling and carry out electrical connections and maintenance Minimum 10cm Away from any source of water flames or flammable materi...

Страница 13: ...s The heating panels must be aligned towards the door Connect the electrical plugs located behind the bench Finally position the upper part of the bench ensuring that it rests securely on the horizontal guides fixed to the rear and side panel Finish the assembly of two side panels by locking buckles Position the left side panel in the groove in the flooring ensuring that it slots perfectly into th...

Страница 14: ...s the cables into the ceiling via the openings provided Step 9 Connect the cables to the control box in accordance with their coding Cable A Load A Cable B Load B etc After checking that the sauna is working correctly we recommend that you screw the ceiling s plywood sheet tight to the upper panel As the sauna can reach very high temperatures this part can often exhibit variations in shape especia...

Страница 15: ...ind the bench Position the right rear panel in the groove in the flooring ensuring that it slots perfectly into the left rear panel Step 2 Position the front panels and door with the right and left front panel Important The front panel in cludes 3 catches on each side Ensure that each catch slots in correctly Finish the assembly of two side panels by locking buckles Unlocked Buckle Locked Buckle l...

Страница 16: ...rrectly we recommend that you screw the ceiling s plywood sheet tight to the upper panel As the sauna can reach very high temperatures this part can often exhibit variations in shape especially at the corners Important The screws must be removed if you need to carry out maintenance The remaining cables must be connected in accordance with the number of pins on each connector Once the connections a...

Страница 17: ... avoid wetting the issuers as well as damaging the wood prematurely 8 You can open the door at any time to introduce fresh air during your session Infrared heating s unique property is to directly heat the body without heating the ambient air This allows you to enjoy a session with the door ajar without minimising its effects 9 After the session you can allow your body to perspire further by remai...

Страница 18: ...echnicians Costs linked to the use of subcontract labour provided by a third party cannot be covered by France Sauna Problems identified Possible reasons Solutions No indicator light displayed on the control panel Power supply cable disconnected Check power supply cable connection The general power supply is cut Check that the switchboard and wall plug are working Fault in power supply unit Contac...

Страница 19: ...na persona capacitada Si el cable eléctrico está recalentado deberá ser verificado por una persona capacitada Si tiene que cambiar una bombilla espere a que la sauna esté apagada y enfríe Séquese las manos antes de conectar o desconectar la corriente No actúe nunca con las manos o los pies mojados No encender y apagar frenéticamente la corriente o el sistema de calefacción porque ello podría causa...

Страница 20: ...samblaje Elección del emplazamiento Estas saunas están previstas únicamente para una instalación en interior Elija un espacio En el interior seco sobre un suelo plano y estable que pueda soportar el peso de su sauna La altura deber ser suficiente para permitirle acceder al techo y realizar las conexiones eléc tricas y el mantenimiento Alejada de toda fuente de agua de llama o de sustancias inflama...

Страница 21: ...ntados hacia la puerta Conecte entre ellas las tomas eléctricas situadas en la parte trasera del banco Finalice colocando la parte superior del banco y asegúrese de que reposan bien sobre las guías horizontales fijadas en el panel lateral y trasero Finalice el ensamblaje de los 2 paneles laterales cerrando las hebillas Coloque el panel lateral izquierdo en la ranura del suelo asegurándose que enca...

Страница 22: ...Tras la verificación del buen estado de funcionamiento de la sauna le recomendamos que bloquee la parte contrachapada del techo sobre el panel superior con un tornillo La sauna podrá alcanzar temperaturas muy elevadas No es raro que esta parte muestre variaciones de forma en particular sobre los ángulos Atención será necesario retirar los tornillos si necesita realizar mantenimiento Instale el tor...

Страница 23: ...jen correctamente Instale el panel trasero izquierdo en la ranura del suelo Tenga cuidado de sujetar bien el panel Coloque el panel izquierdo derecho en la ranura del suelo asegurándose que encaje perfectamente en el panel tra sero alineando las hebillas Finalice el ensamblaje de los 2 paneles laterales cerrando las hebillas Coloque con precaución los paneles delanteros ase gurándose de que encaje...

Страница 24: ... sobre el panel superior con un tornillo La sauna podrá alcanzar temperaturas muy elevadas No es raro que esta parte muestre variaciones de forma en particular sobre los ángulos Atención será necesario retirar los tornillos si necesita realizar mantenimiento Los cables restantes deben conec tarse respetando el número de co nectores macho presentes en cada conector Una vez efectuadas las conexiones...

Страница 25: ...alquier momento para que entre aire fresco durante su sesión La propiedad única del calentamiento infrarrojo consiste en calentar directamente el organismo sin recalentar el aire ambiente Ello le permite llevar a cabo una sesión con la puerta entrea bierta sin minimizar sus efectos 9 Tras la sesión puede dejar que su cuerpo transpire un poco quedando en la sauna apagada con la puerta abierta antes...

Страница 26: ...Un altavoz no funciona El cable del altavoz está desconectado Reconecte el cable El altavoz está defectuoso Contacte con su distribuidor El lector MP3 FM USB no funciona El cable de alimentación está desconectado Vuelva a conectar el cable de alimentación El lector no está conectado Controle el cable de alimentación 12 V DC y sustitúyalo si procede No se reconoce el lápiz USB Verifique el formato ...

Страница 27: ...a Se il cavo elettrico è in sovraccarico dovrà essere controllato da una persona qualificata Se dovete cambiare una lampadina attendere che la sauna sia spenta e raffreddata Asciugatevi le mani prima di collegare o scollegare la corrente Non agite mai con mani o piedi bagnati Non accendere e spegnere freneticamente la corrente o il sistema di riscaldamento ciò potrebbe causare danni al sistema ele...

Страница 28: ...icazione Queste saune sono solo per installazione all interno Scegliete uno spazio All interno all asciutto su un pavimento piano e stabile in grado di sostenere il peso della vostra sauna L altezza deve essere sufficiente per consentire l accesso al tetto e realizzare i collegamenti elettrici e la manutenzione minimo 10 cm Lontano da qualsiasi fonte di acqua fiamma o materiale infiammabile Consig...

Страница 29: ...i devono essere orientati ver so la porta Collegate le prese elettriche sul retro della panca Infine posizionate la parte superiore della panca e assicuratevi che si posizioni bene sulle guide orizzontali fissate al pannello laterale e posteriore Finalizzate l assemblaggio dei 2 pannelli laterali bloccando i ganci Posizionate il pannello laterale sinistro nella scanalatura del pavimento assicurand...

Страница 30: ...verificato il corretto funzionamento della vostra sauna vi consigliamo di bloccare la parte di compensato dal tetto al pannello superiore con delle viti Poiché la sauna può raggiungere temperature molto elevate non è raro che questa parte mostri variazioni di forma in particolare sugli angoli Attenzione è necessario rimuovere le viti se avete bisogno di eseguire una manutenzione Installate le viti...

Страница 31: ...teriore destro nella scanalatura del pavimento assicurandosi che si incastri perfettamente al pannello posteriore sinistro allineando i ganci Finalizzare l assemblaggio dei 2 pannelli bloccando i ganci Gancio aperto Gancio bloccato Fase 2 Montate la facciata e la porta con i pannelli anteriore des tro e sinistro Attenzione il pannello anteriore presenta per ogni lato 3 agganci assicuratevi che ogn...

Страница 32: ...vi consigliamo di bloccare la parte di compensato dal tetto al pannello superiore con delle viti Poiché la sauna può raggiungere temperature molto elevate non è raro che questa parte mostri variazioni di forma in particolare sugli angoli Attenzione è necessario rimuovere le viti se avete bisogno di eseguire una manutenzione I cavi restanti devono essere colle gati rispettando il numero di pin pre ...

Страница 33: ...ssibile aprire la porta in qualsiasi momento per introdurre aria fresca durante la seduta La proprietà unica del riscaldamento a infrarossi consiste nel riscaldare diret tamente l organismo senza riscaldare l aria dell ambiente Questo permette di praticare una seduta con la porta socchiusa senza minimizzarne gli effetti 9 Dopo la sessione potete lasciare sudare il vostro corpo ancora un po restand...

Страница 34: ...a Il pannello elettrico è difettoso Contattate il vostro rivenditore Un altoparlante non funziona Il cavo dell altoparlante è scollegato Ricollegate il cavo L altoparlante non funziona bene Contattate il vostro rivenditore Il lettore MP3 FM USB non funziona Il cavo di alimentazione è scollegato Ricollegate il cavo di alimentazione Il lettore non è accesoz Controllate il cavo di alimentazione da 12...

Страница 35: ...ASSISTANCE TECHNIQUE TECHNICAL ASSISTANCE www france sauna com www poolstar fr ...

Отзывы: