background image

4

GARANTIE LIMITÉE

Water Tech Corp (« WT ») garantit ce produit ainsi que les accessoires fournis contre les vices de main d’œuvre et de fabrication pour les durées indiquées 

ci-dessous. En vertu de sa garantie limitée, WT procédera, à sa discrétion, (i) à la réparation du produit conformément à ses spécifications d’origine, ou (ii) 

au remplacement du produit par un produit neuf ou réusiné. Ces remèdes sont exclusifs en cas de défaut. Dans le cadre de cette garantie limitée, « réusiné » 

signifie un produit ou une pièce qui a été ramené(e) à ses spécifications d’origine.
Tous les aspirateurs de piscine et de spa à batteries Pool Blaster. Pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat d’origine du produit, WT procédera à sa 

discrétion à la réparation ou au remplacement du produit et des pièces jugés défectueux par un produit ou des pièces neufs ou réusinés.

Accessoires. Les accessoires inclus sont couverts par cette garantie limitée pour une durée de 90 jours.
Instructions. Merci de conserver la boîte et le matériel d’emballage interne d’origine. Pour obtenir des réparations ou un remplacement dans le cadre de la garan

-

tie, les instructions suivantes doivent être respectées :

(1) Consultez le service d’assistance à la clientèle de Water Tech Corp au www.wtrma.com. Les instructions concernant l’obtention d’un numéro d’autorisation de 

retour d’article (RMA) y sont indiquées. Tous les clients doivent obtenir un numéro RMA pour qu’un produit soit accepté dans le cadre de la garantie. Pour obtenir 

de l’aide, merci de nous contacter par téléphone au : (732-967-9888) ou par courriel au : [email protected].
(2) Emballez l’unité et tous les accessoires de façon correcte et sécuritaire dans la boîte d’origine.
(3) Apposez le numéro d’autorisation de retour d’article obtenu sur le site Web à l’extérieur de la boîte. Inscrivez le numéro d’autorisation de retour d’article avec 

un marqueur noir indélébile et en caractères gras des deux côtés de la boîte.

(4) Expédiez le paquet par service postal ou courrier exprès de votre choix à : Water Tech Corp. 10 Alvin Ct, East Brunswick, New Jersey 08816; (WT recom-

mande d’assurer le contenu du paquet.) WT n’est pas responsable des articles perdus, volés ou endommagés lors de l’expédition à WT.
Réparation/remplacement dans le cadre de la garantie. Cette garantie limitée s’applique à toute réparation, toute pièce de rechange ou tout produit de rechange 

pour le restant de la période de garantie originale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon la période la plus longue. Toute pièce et tout produit remplacés 

deviennent la propriété de WT.

Cette garantie limitée ne couvre que les problèmes de produit liés à des vices de fabrication et de main d’œuvre dans le cadre d’une utilisation normale par le 

consommateur; elle ne couvre aucun autre problème causé par d’autres raisons, y compris notamment une utilisation commerciale, les cas fortuits, une mauvaise 

utilisation, un abus, des limitations technologiques, ou une modification du produit ou de toute partie du produit WT. Cette garantie limitée ne couvre par les 

produits WT vendus EN L’ÉTAT ou AVEC DÉFAUTS ou les produits consommables (tels que les batteries). Cette garantie limitée n’est pas valide si le numéro de 

série appliqué en usine a été altéré ou retiré du produit. Cette garantie limitée est valide aux États-Unis et au Canada uniquement.
LIMITATION EXPRESSE : CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE QUE SI LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ AUPRÈS D’UN DISTRIBUTEUR WATER TECH 

AUTORISÉ; CETTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFÉRABLE.
LIMITATION SUR LES DOMMAGES. WT NE SERA PAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DUS À UNE VIOLA

-

TION DE LA GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE CE PRODUIT.

DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE 

OU D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER CONCERNANT CES PRODUITS EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certaines régions ne permettant pas l’exclusion et la limitation des dommages accessoires et consécutifs ni de limitation de durée sur les garanties implicites, 

les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer. Cette garantie limitée octroie des droits juridiques spécifiques et d’autres droits pouvant varier 

d’une région à l’autre peuvent également s’appliquer.

Conformité à la FCC

Cet appareil est conforme a la Section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis a deux conditions (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences 

nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. 

REMARQUE. Cet équipement a été teste et déclare conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B, conformément a la Section du règlement 

de la FCC. Ces limites sont destinées a fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement généré, 

utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence, et s’il n’est pas utilise conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles avec les II n’est 

toutefois pas garanti que des interférences n’auront pas lieu dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles a la réception radio 

ou télévision, ce qui peut être détermine en allumant et en éteignant l’appareil, il est recommande a l’utilisateur d’essayer de corriger les interférences en suivant l’une ou 

plusieurs des mesures suivantes: 

- Réorientez ou modifiez !’emplacement de l’antenne réceptrice. 

- Augmentez ta distance entre l’équipement et le récepteur. 

- Branchez l’équipement a une pense sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecte. 

- Consultez le distributeur ou un technicien radio/TV expérimente pour obtenir de !’aide. 

REMARQUE : Les changements ou modifications non expressément approuves par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorité de l’utilisateur a 

utiliser l’équipement. 

Содержание Rush X21

Страница 1: ...nings before operating Failure to do so may result in serious personal injury AVERTISSEMENT Lisez attentivement et comprenez tous les avertissements de s curit avant de l utiliser Ne pas le faire peut...

Страница 2: ...on the cord 15 For pluggable equipment the socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible 16 Keep proper footing and balance at all times when using the cleaner Do...

Страница 3: ...njury Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury USAGE INFORMATION 21 Use this product only for its intended purpose as described in this manual Use o...

Страница 4: ...caused by commercial use acts of God misuse abuse limitations in technology or modification of or to any part of the WT product This Limited Warranty does not cover WT products sold AS IS or WITH ALL...

Страница 5: ...e mauvaise utilisation un abus des limitations technologiques ou une modification du produit ou de toute partie du produit WT Cette garantie limit e ne couvre par les produits WT vendus EN L TAT ou AV...

Страница 6: ...ina juego de 4 Tubo telesc pico para piscina conjunto de 4 P22X4PC 7 Pole Adapter Adaptateur de manche Adaptador del tubo Adaptador para vara P22X061 4 Filter Bag Sac filtre Bolsa de filtro Saco de fi...

Страница 7: ...6 E D C...

Страница 8: ...je para ENCENDIDO APAGADO Empurre para LIGAR DESLIGAR Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur MARCHE Sumerja inmediatamente despu s de presionar ENCENDIDO S...

Страница 9: ...e Pool Pole F Turning the Cleaner ON OFF G Maintenance H Only use the battery charger supplied with the cleaner Cleaning the Filter Bag You should remove and clean the Filter Bag following each use Fi...

Страница 10: ...ssibles Il faut bien comprendre que l op rateur doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu il utilise le nettoyant 9 Risque de choc electrique Ne pas exposer au liquide la vapeur ou...

Страница 11: ...S L UTILISATION 21 Utiliser ce produit uniquement pour l usage pr vu d crit dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech 22 Ce produit n est pas destin un usage commerc...

Страница 12: ...quement le chargeur fourni avec votre produit nettoyant Nettoyage du sac filtre Il est recommand de retirer et de nettoyer le sac filtre apr s chaque utilisation Figure H 1 Ne pas frotter le sac contr...

Страница 13: ...suario siempre debe poner en pr ctica una extrema precauci n y sentido com n al utilizar la limpiadora 9 Riesgo de choque el ctrico No lo exponga a l quidos vapor o lluvia Guarde la limpiadora en un l...

Страница 14: ...ue fue concebido seg n se describe en este manual Utilice nicamente accesorios y filtros de WaterTech 22 Este producto no est dise ado para uso comercial 23 Si el equipo no se usa por mucho tiempo des...

Страница 15: ...adora Mantenimiento Utilice s lo el cargador de la bater a incluida con el limpiador C mo limpiar la bolsa del filtro Debe retirar y limpiar la bolsa del filtro despu s de cada uso Figura H 1 No frote...

Страница 16: ...za cont m baterias recarreg veis N o incinere a bateria porque ela explodir a altas temperaturas Descarte sempre as baterias de acordo com a legisla o local Em condi es extremas poder o ocorrer fugas...

Страница 17: ...n o Carga inicial 4 Horas Recarga Depois de uma descarga completa 4 Horas Tempo m ximo de carregamento n o deve exceder 24 Horas Diretriz de descarte reciclagem de fim de vida Utilize apenas o carrega...

Страница 18: ...es objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batterie ou du nettoyeur Les batt...

Страница 19: ...5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al calor intenso ya...

Страница 20: ...Alvin Ct Suite 111 East Brunswick NJ 08816 USA Tel 732 967 9888 US Canada International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com Register at www watertechcorp com register Rev C1017201...

Отзывы: