background image

11

Français

A

B

C
D

Charge de l’aspirateur

Insérer le cône du filtre 

Fixation de la chambre de débris 

Fixation de l’adaptateur de tête et 

la tête d’aspiration

Merci de respecter les réglementations européennes et d’aider à la protection de l’environnement.  Retourner les appareils électriques défectueux 

à un organisme chargé de recycler les appareils électriques et électroniques. Ne pas les jeter à la poubelle.  Pour les articles à piles, retirer les piles 

avant de recycler les produits. 

Protection de l’environnement, Directive Européenne DEEE 

Protection de l’environnement USA

Aider à protéger l’environnement. 

1. Tête d’aspiration

2. Adaptateur de tête

3. Chambre de débris

4. Sac à filtre

4a. Filtre cadre

5. Boîte à moteur

6. Chargeur et l’adaptateur de l’UE

7. Adaptateur de pôle

8. Piscine pôle 

(jeu de 4)

P34X006

P22X002

CENTA021

P22X022XF

P22X021

P20X003LIV2

LC099-2SK-US-EU

P22X061

P22X4PC

E

F

Fixation de l’adaptateur

de pôle
Fixation du manche

G

H

Mise en marche et

arrêt de l’aspirateur
Entretien

Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre produit nettoyant. 

Nettoyage du sac-filtre

• Il est recommandé de retirer et de nettoyer le sac-filtre après chaque utilisation (Figure H.1).

• Ne pas frotter le sac contre soi tout en rinçant.

Remisage à long terme

• Nettoyez toujours la chambre à débris et le sac filtrant avant de les ranger.

• Toujours stocker et charger votre aspirateur dans un abri intérieur frais et sec.

• Recharger l’aspirateur à l’intérieur pendant 4 heures après chaque mois d’inactivité.

• Ne laissez jamais votre chargeur branché au nettoyeur pendant plus de 24 heures.

Charge initiale 

4 heures 

Recharge (Après décharge complète) 

4 heures

Le temps de charge maximal ne doit pas dépasser 

24 heures

Directive sur l’élimination et le recyclage en fin de vie

Chargeur de batterie Entrée..........................................................100-240V-50-60Hz, 400mA Maximum

Spécifications

Chargeur de batterie sortie.................................................................................................8.4V,        1.A

Plage de température de l’eau............................................Maximum 96°F, (35°C) Minimum 40°F, (5°C) 

Opération Profondeur..................................................Maximum 9.8 ft. (3.0 m) Minimum 10 in. (0.25 m)

Batterie données techniques.......................................................7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion

Température de charge................................................Maximum 100°F, (37.7°C) Minimum 50°F, (10°C) 

(Reportez-vous aux pages 17-18 pour connaître les consignes d’élimination de la batterie)

Содержание Rush X21

Страница 1: ...nings before operating Failure to do so may result in serious personal injury AVERTISSEMENT Lisez attentivement et comprenez tous les avertissements de s curit avant de l utiliser Ne pas le faire peut...

Страница 2: ...on the cord 15 For pluggable equipment the socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible 16 Keep proper footing and balance at all times when using the cleaner Do...

Страница 3: ...njury Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury USAGE INFORMATION 21 Use this product only for its intended purpose as described in this manual Use o...

Страница 4: ...caused by commercial use acts of God misuse abuse limitations in technology or modification of or to any part of the WT product This Limited Warranty does not cover WT products sold AS IS or WITH ALL...

Страница 5: ...e mauvaise utilisation un abus des limitations technologiques ou une modification du produit ou de toute partie du produit WT Cette garantie limit e ne couvre par les produits WT vendus EN L TAT ou AV...

Страница 6: ...ina juego de 4 Tubo telesc pico para piscina conjunto de 4 P22X4PC 7 Pole Adapter Adaptateur de manche Adaptador del tubo Adaptador para vara P22X061 4 Filter Bag Sac filtre Bolsa de filtro Saco de fi...

Страница 7: ...6 E D C...

Страница 8: ...je para ENCENDIDO APAGADO Empurre para LIGAR DESLIGAR Submerge immediately after pushing ON Submerger imm diatement apr s avoir appuy sur MARCHE Sumerja inmediatamente despu s de presionar ENCENDIDO S...

Страница 9: ...e Pool Pole F Turning the Cleaner ON OFF G Maintenance H Only use the battery charger supplied with the cleaner Cleaning the Filter Bag You should remove and clean the Filter Bag following each use Fi...

Страница 10: ...ssibles Il faut bien comprendre que l op rateur doit toujours faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu il utilise le nettoyant 9 Risque de choc electrique Ne pas exposer au liquide la vapeur ou...

Страница 11: ...S L UTILISATION 21 Utiliser ce produit uniquement pour l usage pr vu d crit dans ce manuel Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech 22 Ce produit n est pas destin un usage commerc...

Страница 12: ...quement le chargeur fourni avec votre produit nettoyant Nettoyage du sac filtre Il est recommand de retirer et de nettoyer le sac filtre apr s chaque utilisation Figure H 1 Ne pas frotter le sac contr...

Страница 13: ...suario siempre debe poner en pr ctica una extrema precauci n y sentido com n al utilizar la limpiadora 9 Riesgo de choque el ctrico No lo exponga a l quidos vapor o lluvia Guarde la limpiadora en un l...

Страница 14: ...ue fue concebido seg n se describe en este manual Utilice nicamente accesorios y filtros de WaterTech 22 Este producto no est dise ado para uso comercial 23 Si el equipo no se usa por mucho tiempo des...

Страница 15: ...adora Mantenimiento Utilice s lo el cargador de la bater a incluida con el limpiador C mo limpiar la bolsa del filtro Debe retirar y limpiar la bolsa del filtro despu s de cada uso Figura H 1 No frote...

Страница 16: ...za cont m baterias recarreg veis N o incinere a bateria porque ela explodir a altas temperaturas Descarte sempre as baterias de acordo com a legisla o local Em condi es extremas poder o ocorrer fugas...

Страница 17: ...n o Carga inicial 4 Horas Recarga Depois de uma descarga completa 4 Horas Tempo m ximo de carregamento n o deve exceder 24 Horas Diretriz de descarte reciclagem de fim de vida Utilize apenas o carrega...

Страница 18: ...es objets m talliques ce qui pourrait provoquer des tincelles et ou court circuiter la batterie 5 Ne jamais fumer ou laisser une tincelle ou une flamme proximit de la batterie ou du nettoyeur Les batt...

Страница 19: ...5 Nunca fume ni permita que haya chispas o llamas cerca de la bater a o del limpiador Las bater as pueden generar gases que posiblemente podr an encenderse 6 No exponer al fuego o al calor intenso ya...

Страница 20: ...Alvin Ct Suite 111 East Brunswick NJ 08816 USA Tel 732 967 9888 US Canada International Fax 732 967 0070 US International www WaterTechCorp com Register at www watertechcorp com register Rev C1017201...

Отзывы: