Pond Technics 701150 Скачать руководство пользователя страница 7

- 12 -

- 13 -

D

D

LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLIT DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT 

INSTALLIEREN UND IN BETRIEB NEHMEN.

Mit dem Kauf Ihres neuen Flow Switch haben Sie eine gute Wahl getroffen. Bei Entwurf und 
Herstellung des Gerätes wurden hohe Anforderungen an Qualität, Leistung und Zuverlässigkeit 
gestellt. Jedes einzelne Teil wurde sorgfältig geprüft, um diesen strengen Anforderungen gerecht zu 

werden.

SICHERHEITSHINWEISE

1.   Warnung – Wegen Verletzungsgefahr darf dieses Produkt nicht von Personen (einschließlich 

Kindern) benutzt werden, die körperlich, geistig oder in ihrer Sinneswahrnehmung eingeschränkt 
sind oder denen es an Wissen und Erfahrung fehlt, es sei denn, sie stehen unter Aufsicht oder 

werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person angeleitet.

2.   Warnung - Stromschlaggefahr. Dieses Gerät muss bei Mangel an Wissen und Erfahrung immer 

von einem zertifizierten Elektroinstallateur nach den vor Ort geltenden Normen und Gesetzen 
angeschlossen und mit Fehlerstrom-Schutzschalter und Sicherungsautomat angemessen geerdet 

werden.

3.   Warnung – Zur Verringerung der Stromschlaggefahr muss ein beschädigtes Kabel möglichst sofort 

ausgetauscht werden (siehe auch Punkt 16).

4.   Warnung – Zur Verringerung der Stromschlaggefahr wird vom Einsatz eines Verlängerungskabels 

abgeraten. Das Gerät an eine gut zugängliche Steckdose anschließen.

5.   Das Anschlusskabel nicht eingraben. Anschlüsse und/oder Anschlusskabel nie mit Rasenmähern, 

Heckenscheren und anderen Geräten kombinieren.

6.   Das Gerät nicht an einer Stelle installieren, wo es der vollen Sonne ausgesetzt ist.
7.   Kinder von Gerät und Kabel fernhalten.
8.   Das Gerät erst in Gebrauch nehmen, wenn es genau nach den Installationsvorschriften in dieser 

Gebrauchsanweisung installiert wurde.

9.   Das Gerät auf keinen Fall anfassen, wenn es ins Wasser gefallen ist! Erst das Anschlusskabel 

abziehen, bevor das Gerät aus dem Wasser genommen wird. Weil elektrische Komponenten von 
Wasser beschädigt und in ihrer Sicherheit beeinträchtigt werden, muss das Gerät einem befugten/
anerkannten Techniker zwecks Reparatur/Wartung vorgelegt werden.

10.  Das Gerät nicht einschalten, wenn es beim Transport, durch Herunterfallen, aufgrund eines 

Herstellungsfehlers oder einer anderen Ursache beschädigt wurde.

11.  Das Gerät grundsätzlich an eine unbeschädigte, geerdete Steckdose mit Schutzdeckel 

anschließen.

12.  Wenn das Gerät außer Betrieb ist und/oder bevor (Reinigungs-)Arbeiten ausgeführt werden, immer 

den Stecker abziehen. Dabei immer am Stecker selbst ziehen. Der Stecker darf nicht am Kabel 
aus der Steckdose gezogen werden.

13.  Um die Stromschlaggefahr zu verringern, den Stecker nie mit nassen Händen und/oder während 

Sie im Wasser stehen, in die Steckdose stecken oder aus der Steckdose ziehen.

14. Das Gerät darf nie, weder ganz noch teilweise, in Wasser oder eine andere Flüssigkeit getaucht 

werden.

15.  Das Anschlusskabel des Geräts darf nicht gekürzt und/oder direkt ohne Stecker angeschlossen 

werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss das ganze Gerät einem befugten/anerkannten 
Techniker vorgelegt werden. Geräte mit abgeschnittenen/gekürzten Kabeln sind von der Garantie 

ausgeschlossen.

16.  Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen ist bzw. entwickelt 

wurde. Der Einsatz des Geräts für einen anderen als den vom Hersteller vorgesehenen Zweck 
kann unsichere Situationen zur Folge haben.

17.  Wenn die Gefahr besteht, dass das Gerät oder Teile davon infolge saisonaler Einflüsse einfrieren, 

müssen angemessene Maßnahmen getroffen werden, um Schaden durch Einfrieren zu 
verhindern. Schäden durch Einfrieren sind grundsätzlich von der Garantie ausgenommen.

18.  Das Gerät darf nur den Richtlinien in dieser Gebrauchsanweisung entsprechend eingesetzt 

werden. Außerdem sind die am Gerät angebrachten Anweisungen zu befolgen.

FUNKTIONSWEISE

Der Flow Switch ist die ideale Sicherung für elektrische Geräte in Ihrer Teich- oder 
Schwimmteichanlage, die sich abschalten sollen, sobald kein Wasser fließt. Denken Sie dabei zum 
Beispiel an ein UV-C-Gerät oder andere Geräte bis 10 Ampere. Durch seine kompakte Bauweise lässt 
sich der Flow Switch leicht installieren. Mit dem speziellen T-Stück lässt sich der Flow Switch leicht in 
Ihr vorhandenes oder neu anzulegendes Leitungsystem integrieren.

VORTEILE DES FLOW SWITCH:

•   Verhindert Schäden durch trocken laufende Geräte
•   Bis 10 A einsetzbar
•   Einfache Installation
•   IP54
•   Kompaktes Design
•   Leicht zu kombinieren
•   2 Jahre Garantie auf Herstellungsfehler

INSTALLATION

•   Eine Stelle wählen, wo der Flow Switch Plus möglichst gut vor Feuchtigkeit, Schmutz und direkter 

Sonneneinstrahlung geschützt ist.

•   Den Flow Switch Plus gut zugänglich an einer stabilen Wand befestigen.
•   Dazu Schrauben und nötigenfalls Dübel verwenden, die für den Untergrund geeignet sind.
•   Das T-Stück horizontal mit nach oben weisendem Flow Switch-Anschluss in das Leitungssystem 

integrieren. Mit PVC-Kleber befestigen. Darauf achten, dass die Klebeverbindungen spannungsfrei 
sind und ausreichend lange trocknen, bevor Wasser in das System gelassen wird.

•   Wenn es wünschenswert oder notwendig ist, das anzuschließende Gerät zu erden, ist es wichtig, 

dass der Flow Switch an eine Steckdose mit Fehlerstromschutz angeschlossen wird.

Содержание 701150

Страница 1: ...www pondtechnics com manual flow switch handleiding flow switch mode d emploi flow switch Handbuch flow switch ...

Страница 2: ...n accordance with the installation instructions in this manual 9 Never touch the device if it falls in the water Disconnect the connection lead first before taking the device out of the water Because electrical components are damaged by water and therefore become unsafe the device must be submitted to authorized certified technicians for repair maintenance 10 The device should not be switched on i...

Страница 3: ... SWITCH Prevents damage caused by dry running of devices Suitable for up to 10 A Easy installation IP54 Compact design Easy to combine 2 year warranty against manufacturing defects INSTALLATION Choose a location for the Flow Switch where the device will be protected against moisture dirt and direct sunlight as well as possible Mount the Flow Switch on a stable wall at an easily accessible location...

Страница 4: ...elf te trekken Trek nooit aan de kabel om de stekker uit het stopcontact te verwijderen 13 Om het risico van een elektrische schok te verminderen dient de stekker niet met natte handen en of terwijl u in het water staat in het stopcontact worden geplaatst of uit het stopcontact te worden getrokken 14 Het apparaat mag nooit geheel of gedeeltelijk ondergedompeld worden in water of een andere vloeist...

Страница 5: ... et les lois locales en vigueur et pourvu d une mise à la terre adéquate avec un disjoncteur différentiel 3 Avertissement Afin de réduire le risque de choc électrique remplacez immédiatement et si possible un câble endommagé voyez aussi le point 16 4 Avertissement Afin de réduire le risque de choc électrique il est déconseillé d utiliser une rallonge Branchez l appareil sur une prise parfaitement ...

Страница 6: ...e AVANTAGES DU FLOW SWITCH Prévient les dommages causés par un fonctionnement à sec d appareils Convient jusqu à 10A Installation aisée IP54 Design compact Nombreuses possibilités de combinaisons 2 ans de garantie sur les vices de fabrication INSTALLATION Sélectionnez un emplacement pour le Flow Switch où l appareil est protégé au mieux contre l humidité les saletés et la lumière directe du soleil...

Страница 7: ...ziehen Der Stecker darf nicht am Kabel aus der Steckdose gezogen werden 13 Um die Stromschlaggefahr zu verringern den Stecker nie mit nassen Händen und oder während Sie im Wasser stehen in die Steckdose stecken oder aus der Steckdose ziehen 14 Das Gerät darf nie weder ganz noch teilweise in Wasser oder eine andere Flüssigkeit getaucht werden 15 Das Anschlusskabel des Geräts darf nicht gekürzt und ...

Страница 8: ...exclusivement par le fournisseur Nous rejetons expressément les demandes de garantie imputables à des erreurs d installation ou de commande Les défectuosités dues à un entretien négligent ne sont pas couvertes par la garantie Le fournisseur rejette toute responsabilité pour tout dommage suite à une utilisation erronée du produit Les dommages consécutifs dus à une panne de l appareil ne sont pas co...

Страница 9: ... B 2430 Vorst Laakdal info distripond com www pondtechnics com Dealer stamp signature purchase date Dealerstempel handtekening en aankoopdatum Cachet et signature du commerçant date d achat Händlerstempel Unterschrift Kaufdatum ...

Отзывы: