Polk Audio SWA500 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, [email protected]

WCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
À LIRE AVANT D’UTILISER L’ÉQUIPEMENT

1. Lire les présentes instructions.
2.  Conserver ces instructions.
3.  Respecter tous les avertissements.
4.  Suivre toutes les instructions.
5.  Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6.  Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.
7.  Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Installer conformément aux

instructions du constructeur.

8.  Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs,

les grilles de chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment
les amplificateurs) dégageant de la chaleur. 

9.  Ne pas neutraliser le dispositif de sécurité que constitue la fiche polarisée

ou à broche de terre. Une fiche polarisée a une lame plus large que l’autre.
Une fiche à broche de terre est munie de deux lames et d’une troisième
broche pour la terre. La lame large et la troisième broche sont prévues pour
la sécurité de l’utilisateur. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise de
courant, demander à un électricien de remplacer cette prise d’un type ancien. 

10.  Protéger le cordon d’alimentation en s’assurant qu’il ne risque pas d’être

piétiné ou écrasé, en particulier près des fiches, des blocs multiprises et
de son point de sortie de l’appareil.

11.  Utiliser uniquement les accessoires préconisés par le constructeur.

12.  Débrancher cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant 

une longue durée. 

13.  Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel

compétent. En cas de dommages, il faut faire réparer l’appareil, par exemple
si la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé, si un liquide a été
renversé ou si un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il 
a subi une chute. 

14. 

AVERTISSEMENT :

Pour réduire les risques d’incendie et de choc électrique,

ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité, et ne pas poser dessus 
de récipient rempli de liquide, tel qu'un vase. 

15.  Pour isoler complètement cet équipement de l’alimentation secteur,

débrancher son cordon d’alimentation de la prise de courant.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
VOR BEDIENUNG DER GERÄTE DURCHLESEN

1. Lesen Sie diese Anweisungen durch
2.  Behalten Sie diese Anweisungen.
3.  Beachten Sie alle Warnhinweise.
4.  Folgen Sie allen Anleitungen.
5.  Verwenden Sie diese Geräte nicht in der Nähe von Wasser.
6.  Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen Tuch
7.  Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte

entsprechend den Herstelleranweisungen.

8.  Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,

Warmlufteintrittsöffnungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten
(einschließlich Verstärkern). 

9.  Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker nicht

außer Kraft setzen.  Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine
dicker ist als die andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Klinken und einen
dritten Erdungsstift. Die dicke Klinke oder der dritte Stift dienen Ihrer
Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt,
sollten Sie die Steckdose durch einen Elektriker ersetzen lassen.
Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere. 

10.  Vermeiden Sie, dass das Netzkabel belastet oder geknickt wird, vor allem 

bei Steckern, Zusatzsteckdosen, und beim Ausgang aus dem Gerät

11.  Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene

Zusatzgeräte/Zubehör.

12.  Trennen Sie dieses Gerät bei Gewittern vom Netz, oder wenn es längere 

Zeit nicht benutzt wird. 

13.  Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern

durchführen. Eine Wartung ist nötig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise
beschädigt wurde, z.B. durch Schäden am Netzkabel oder -stecker, durch
Verschütten von Flüssigkeiten, durch das Hineinfallen von Objekten, durch
Regen oder Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es
fallengelassen wurde. 

14. 

WARNUNG:

Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern, 

ist dieses Gerät vor Regen oder Feuchtigkeit zu schützen, und mit Flüssigkeit
gefüllte Gefäße, wie Vasen, sollten nicht auf diesem Gerät platziert werden. 

15.  Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel

aus der Steckdose.

INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
LEGGERE PRIMA DI UTILIZZARE L'EQUIPAGGIAMENTO

1. Leggere queste istruzioni.
2.  Conservare queste istruzioni.
3.  Prestare attenzione alle avvertenze.
4.  Seguire tutte le istruzioni
5.  Non utilizzare questo apparato vicino all'acqua.
6.  Pulire solo con un panno asciutto.
7.  Non bloccare alcuna apertura per la ventilazione. Installare secondo

le istruzioni fornite dal fabbricante.

8.  Non installare vicino a fonti di calore come ad esempio radiatori, camini,

stufe o altre apparecchiature che generino calore, inclusi gli amplificatori. 

9.  Non disabilitare la polarizzazione di spine di alimentazione con presa 

di massa. Una spina senza massa ha due terminali. Una spina con massa ha 
tre terminali. Il terminale di massa è presente per migliorare la sicurezza. 
Se la spina non può essere inserita nella presa, contattare un elettricista
per sostituire la presa. 

10.  Evitare che il cavo dell’alimentazione venga calpestato o stretto, soprattutto

in prossimità della spina o dell'involucro, o dove il cavo esce dall’apparato.

11.  Utilizzare solo gli accessori forniti dal fabbricante.

12.  Scollegare l’apparato durante i temporali o se non utilizzato per lunghi

periodi di tempo. 

13.  Contattare personale di assistenza qualificato per qualsiasi intervento di

assistenza. Ottenere assistenza se l’apparato è danneggiato in alcun modo,
per esempio se si hanno danni alla spina o al cavo di alimentazione, se è
stato versato del liquido, se l’apparato è stato esposto a pioggia o umidità,
se non funziona normalmente o se è caduto. 

14. 

AVVERTENZA:

per evitare i rischi di incendio e di scossa elettrica, non

esporre l’apparato alla pioggia o all'umidità e non posizionare sull’unità
alcun contenitore contenente un liquido, come ad esempio un vaso. 

15.  Per scollegare completamente questa attrezzatura dalla presa di

alimentazione c.a., scollegare il cavo di alimentazione dall’involucro.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LER ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO

1. Leia estas instruções.
2.  Guarde estas instruções.
3.  Preste atenção a todos os avisos.
4.  Siga todas as instruções.
5.  Não use este aparelho perto de água.
6.  Limpe apenas com um pano seco.
7.  Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções

do fabricante.

8.  Não instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saídas

de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
produzam calor. 

9.  Não anule a função de segurança do plugue polarizado ou aterrado.  Um

plugue polarizado tem dois pinos chatos, sendo um deles mais largo que o
outro. Um plugue aterrado tem dois pinos chatos e um terceiro pino redondo
de aterramento. O pino chato mais largo ou o terceiro pino redondo existem
para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar na tomada,
consulte um eletricista para trocar a tomada obsoleta. 

10.  Proteja o cabo de alimentação para que não seja pisoteado nem prensado,

sobretudo no plugue, em tomadas posicionadas no piso e no ponto onde
sai do aparelho.

11.  Utilize apenas os acessórios especificados pelo fabricante.

12.  Desligue o aparelho da tomada durante tempestades elétricas ou quando

ficar fora de uso por longos períodos de tempo. 

13.  Toda a manutenção deve ser realizada por pessoal de manutenção qualificado.

É necessário prestar assistência técnica ao aparelho quando tiver sofrido
danos de qualquer tipo, tais como danos ao cabo de alimentação ou ao plugue,
derramamento de líquido ou queda de objetos sobre o aparelho, exposição
do aparelho à chuva ou umidade, mal funcionamento ou queda do aparelho. 

14. 

AVISO:

Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, este aparelho

não deve ser exposto à chuva ou à umidade. Objetos que contenham
líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre este aparelho. 

15.  Para desconectar completamente este equipamento da tomada de CA

de parede, desconecte o plugue do cabo de alimentação da tomada.

 

Содержание SWA500

Страница 1: ...ERED SUBWOOFER AMPLIFIER IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO 1 Lea estas instrucciones 2 Guarde estas instrucciones 3 Respete todas las advertencias 4 Siga t...

Страница 2: ...tig funktioniert oder wenn es fallengelassen wurde 14 WARNUNG Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern ist dieses Ger t vor Regen oder Feuchtigkeit zu sch tzen und mit Fl ssigkeit ge...

Страница 3: ...und 500 W Dauerleistung an 4 Ohm SPEX Karte Die SPEX Karte konfiguriert Equalizer Crossover und Leistungsreglerschaltung um sich an jeden Polk Subwoofer anzupassen Hinweis Das folgende Etikett ist am...

Страница 4: ...w Frequency Effects LFE con inserto amarillo Entrada de alto nivel terminales de cinco modos enchapadas en oro Salidas terminales de cinco modos enchapadas en oro 2 conjuntos cableadas en paralelo enc...

Страница 5: ...n entsprechenden Anschluss an der SPEX Karte an 5 F hren Sie die SPEX Karte in die ffnung ein und schrauben Sie die Halterung an der R ckseite an L amplificatore SWA 500 include schede SPEX una per ci...

Страница 6: ...montato su rack verificare che sia posizionato in modo che i piedini siano appoggiati fermamente su una superficie orizzontale e piatta Verificare che l area di montaggio abbia un adeguata ventilazio...

Страница 7: ...cas frontais s o large grandes ou unfiltered n o filtradas Bei dieser Anschlussmethode ist der Receiver Setup f r die vorderen Lautsprecher auf Large oder ungefiltert einzustellen Per questo metodo di...

Страница 8: ...9 Schutz LED Strom aus LED leuchtet nicht auf Fehler LED ist rot AMPLIFIER OPERATION OPERA O DO AMPLIFICADOR VERST RKERBETRIEB FUNZIONAMENTO DELL AMPLIFICATORE FUNCIONAMIENTO DEL AMPLIFICADOR OP RATIO...

Страница 9: ...ello anteriore passa al color VERDE quando presente una tensione On Acceso Quando l interruttore di selezione della modalit di accensione viene posizionato su On e l interruttore principale dell alime...

Страница 10: ...Level einstellbarer Filter LFE Line Level ohne Filter LINE PEGEL AUSG NGE Ungefiltert LAUTSPRECHERPEGELANSCHL SSE Parallelausg nge ABMESSUNGEN HxBxT 3 48 x17 0 x12 59 8 85cmx43 18cmx31 97cm VERSANDGEW...

Страница 11: ...tamb m uma paix o DIE GESCHICHTE VON POLK AUDIO EINE LEIDENSCHAFT F R SOUND Polk Audio wurde 1972 in Baltimore von Matthew Polk und George Klopfer zwei Absolventen der Johns Hopkins University gegr n...

Страница 12: ...ng an implied Warranty lasts so the above limitations may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from state to state This Warranty...

Отзывы: