Polk Audio SWA500 Скачать руководство пользователя страница 10

10

Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, [email protected]

SWA500 Specifications/Especificações do amplificador SWA500/SWA500 Daten
Caratteristiche tecniche SWA500/Especificaciones del SWA500/Fiche technique du SWA500

AMPLIFIER POWER
500 Watts Continuous into 4 Ohms
250 Watts Continuous into 8 Ohms 

MINIMUM FREQUENCY BANDWIDTH
20Hz – 500Hz (without filters or EQ)

CROSSOVER FREQUENCY
Adjustable 40Hz – 120Hz

PHASE CONTROL
Switch normal and reverse (0 or 180)

INPUT IMPEDANCE
Line Level: 

20k Ohms

Speaker Level: 

200 Ohms

INPUTS
Speaker and Line level (filter adjustable)
LFE line level (unfiltered) 

LINE LEVEL OUTPUTS
Unfiltered

SPEAKER LEVEL OUTPUTS
Parallel outputs

DIMENSIONS (HxWxD):
3.48"x17.0"x12.59"
8.85cmx43.18cmx31.97cm

SHIPPING WEIGHT
approx. 17 lbs.

POTÊNCIA
500 Watts contínuos em 4 ohms
250 Watts contínuos em 8 ohms

AMPLITUDE MÍNIMA DE FAIXA 
DE FREQÜÊNCIA
20 Hz – 500 Hz (sem filtros ou EQ)

FREQÜÊNCIA DE CROSSOVER
Ajustável 40 Hz – 120 Hz

CONTROLE DE FASE
Normal ou inversa (0 ou 180)

IMPEDÂNCIA DE ENTRADA
Nível de linha: 

20 k Ohms

Nível de alto-falante: 

200 ohms

SINAIS DE ENTRADA
nível de linha e de alto-falante 
(ajustável por filtro)
nível de linha LFE (sem filtro) 

SAÍDAS DE NÍVEL DE LINHA 
Não filtradas

SAÍDAS DE NÍVEL DAS CAIXAS ACÚSTICAS
Saídas paralelas
DIMENSÕES (AxLxP):
3.48"x17.0"x12.59"
8.85cmx43.18cmx31.97cm

PESO EMBALADO
aprox. 17lbs

VERSTÄRKERLEISTUNG
500 Watt Dauerleistung an 4 Ohm
250 Watt Dauerleistung an 8 Ohm

MINIMALE FREQUENZBANDBREITE
20Hz – 500Hz (ohne Filter oder EQ)

CROSSOVER-FREQUENZ
Einstellbar, 40Hz – 120Hz

PHASENREGELUNG
Schalter normal und umgekehrt (0 oder 180)

EINGANGSIMPEDANZ
Line-Pegel: 

20 k Ohm

Lautsprecherpegel: 

200 Ohm

EINGÄNGE
Lautsprecher und Line-Level
(einstellbarer Filter)
LFE Line-Level (ohne Filter) 

LINE-PEGEL-AUSGÄNGE 
Ungefiltert

LAUTSPRECHERPEGELANSCHLÜSSE
Parallelausgänge

ABMESSUNGEN (HxBxT)
3.48"x17.0"x12.59"
8.85cmx43.18cmx31.97cm

VERSANDGEWICHT
ungefähr. 17lbs.

POTENZA AMPLIFICATORE
500 Watt costanti in un carico da 4 Ohm
250Watt costanti in un carico da 8 Ohm

LARGHEZZA DI BANDA MINIMA
20Hz – 500Hz (senza filtri né EQ)

FREQUENZA DI TAGLIO
Regolabile 40Hz – 120Hz

CONTROLLO FASE
Commutazione tra normale e inversa (0 o 180)

IMPEDENZA DI INGRESSO
Livello di linea: 

20k Ohms

Livello altoparlante: 

200 Ohm

INGRESSI
Livello altoparlanti e di linea (filtro regolabile)
Livello linea LFE (senza filtri)

USCITE LIVELLI LINEA 
Non filtrati

USCITE LIVELLI ALTOPARLANTI
Uscite parallele

DIMENSIONI (AxLxP)
3.48"x17.0"x12.59"
8.85cmx43.18cmx31.97cm

PESO DI SPEDIZIONE
appross. 17lbs

POTENCIA DEL AMPLIFICADOR
500 W continua en  4 Ohms
250 W continua en  8 Ohms 

ANCHO DE BANDA DE FRECUENCIAS MÍNIMO
20 Hz a 500 Hz (sin filtros ni EQ)

FRECUENCIA DE CROSSOVER
Ajustable de 40 Hz  a 120 Hz

CONTROL DE FASE
Normal o inversa (0 ó 180)

IMPEDANCIA DE ENTRADA
Nivel de línea: 

20k Ohms

Nivel de altavoz: 

200 Ohms

ENTRADAS
Nivel de altavoz y nivel de línea 
(ajustable con filtros)
Nivel de LFE (sin filtros) 

SALIDAS DE NIVEL DE LÍNEA 
Sin filtro

SALIDAS DE NIVEL DE ALTAVOZ
Salidas paralelas

DIMENSIONES (HxWxD)
3.48"x17.0"x12.59"
8.85cmx43.18cmx31.97cm

PESO DE TRANSPORTE
aprox. 17lbs

PUISSANCE DE L’AMPLIFICATEUR
500 Watts continus en 4 Ohms
250 Watts continus en 8 Ohms

BANDE PASSANTE MINIMUM
20Hz – 500Hz (sans filtre ou égalisation)

CROSSOVER FREQUANCY
Adjustable 40Hz – 120Hz

CONTROLE DE PHASE
Commutateur « normal » 
ou « reverse »   (0 or 180)

IMPEDANCE D’ENTREE:
Niveau de ligne: 20k Ohms
Niveau H.P: 200 Ohms

ENTREES
Niveau de H.P. et de ligne (filtre ajustable)
Niveau de ligne LFE (sans filtre)

SORTIES NIVEAU DE LIGNE 
Sans filtre

SORTIES NIVEAU H.P.
Sorties parallèles

DIMENSIONS (HxLxP):
3.48"x17.0"x12.59"
8.85cmx43.18cmx31.97cm

POIDS A L’ EXPEDITION 
appox. 17lbs

Содержание SWA500

Страница 1: ...ERED SUBWOOFER AMPLIFIER IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO 1 Lea estas instrucciones 2 Guarde estas instrucciones 3 Respete todas las advertencias 4 Siga t...

Страница 2: ...tig funktioniert oder wenn es fallengelassen wurde 14 WARNUNG Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern ist dieses Ger t vor Regen oder Feuchtigkeit zu sch tzen und mit Fl ssigkeit ge...

Страница 3: ...und 500 W Dauerleistung an 4 Ohm SPEX Karte Die SPEX Karte konfiguriert Equalizer Crossover und Leistungsreglerschaltung um sich an jeden Polk Subwoofer anzupassen Hinweis Das folgende Etikett ist am...

Страница 4: ...w Frequency Effects LFE con inserto amarillo Entrada de alto nivel terminales de cinco modos enchapadas en oro Salidas terminales de cinco modos enchapadas en oro 2 conjuntos cableadas en paralelo enc...

Страница 5: ...n entsprechenden Anschluss an der SPEX Karte an 5 F hren Sie die SPEX Karte in die ffnung ein und schrauben Sie die Halterung an der R ckseite an L amplificatore SWA 500 include schede SPEX una per ci...

Страница 6: ...montato su rack verificare che sia posizionato in modo che i piedini siano appoggiati fermamente su una superficie orizzontale e piatta Verificare che l area di montaggio abbia un adeguata ventilazio...

Страница 7: ...cas frontais s o large grandes ou unfiltered n o filtradas Bei dieser Anschlussmethode ist der Receiver Setup f r die vorderen Lautsprecher auf Large oder ungefiltert einzustellen Per questo metodo di...

Страница 8: ...9 Schutz LED Strom aus LED leuchtet nicht auf Fehler LED ist rot AMPLIFIER OPERATION OPERA O DO AMPLIFICADOR VERST RKERBETRIEB FUNZIONAMENTO DELL AMPLIFICATORE FUNCIONAMIENTO DEL AMPLIFICADOR OP RATIO...

Страница 9: ...ello anteriore passa al color VERDE quando presente una tensione On Acceso Quando l interruttore di selezione della modalit di accensione viene posizionato su On e l interruttore principale dell alime...

Страница 10: ...Level einstellbarer Filter LFE Line Level ohne Filter LINE PEGEL AUSG NGE Ungefiltert LAUTSPRECHERPEGELANSCHL SSE Parallelausg nge ABMESSUNGEN HxBxT 3 48 x17 0 x12 59 8 85cmx43 18cmx31 97cm VERSANDGEW...

Страница 11: ...tamb m uma paix o DIE GESCHICHTE VON POLK AUDIO EINE LEIDENSCHAFT F R SOUND Polk Audio wurde 1972 in Baltimore von Matthew Polk und George Klopfer zwei Absolventen der Johns Hopkins University gegr n...

Страница 12: ...ng an implied Warranty lasts so the above limitations may not apply to you This Warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from state to state This Warranty...

Отзывы: