Polini THOR 303 Скачать руководство пользователя страница 4

4

5

ITALIANO

ITALIANO

della porcellana, che deve essere di colore nocciola o tendente allo 

scuro. Un colore chiaro dell’elettrodo candela è sintomo di carburazione 

magra, l’utilizzo del motore in tali condizioni può facilmente portare 

alla rottura del motore stesso, non utilizzare il motore in queste condi-

zioni e rivolgersi ad un centro autorizzato per la regolazione.

7- PULIZIA 

Effettuare la pulizia del motore solo a motore spento e freddo per evita-

re pericoli di scottature. Pulire il motore utilizzando un panno morbido 

imbevuto di prodotti neutri e non aggressivi. 

!

  

AVVERTENZA:

 Non utilizzare acidi che potrebbero rovinare il 

motore.

AVVERTENZA:

 l’utilizzo di solventi può danneggiare il motore, la 

vernice e le parti in gomma.

8- TRASPORTO 

!

 ATTENZIONE:

 Effettuare il trasporto solo quando il motore è 

freddo. 

Riferirsi alle indicazioni del costruttore del telaio per un corretto tra-

sporto e sulle modalità di utilizzo del serbatoio carburante durante il 

trasporto. Porre molta attenzione al carburante: una fuoriuscita dello 

stesso può causare un incendio. 

 

ATTENZIONE:

 Durante il trasporto del motore è vivamente con-

sigliato di lasciare montata sul motore la flangia dell’elica bloccata 

con il relativo dado, questo per evitare che il filetto sporgente si possa 

danneggiare o che un eventuale caduta possa danneggiare l’albero 

 

Il carburatore è stato predisposto di un apposito sfiato del carburan-

te appositamente ideato per il trasporto del paramotore in posizione 

sdraiata. Per effettuare lo svuotamento del carburatore per il trasporto 

svitare di mezzo giro il dado di sfiato in ottone (evidenziato in foto 3 

dalla freccia) ed attendere che tutta la benzina esca e confluisca nel 

serbatoio. Richiudere il raccordo in ottone. A questo punto il carburatore 

risulta svuotato di tutta la benzina e si può inclinare il motore per il 

trasporto. 

!

 

ATTENZIONE:

 non svitare mai più di ½ giro il dado di sfiato per 

evitare di rovinare l’OR di tenuta. Non chiudere mai con eccessiva forza.

03

9- MANUTENZIONE ORDINARIA

 

 ATTENZIONE: LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE DE-

VONO ESSERE EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE 

COMPETENTE. QUALORA LE OPERAZIONI INDICATE NEI SUC-

CESSIVI PUNTI DEL MANUALE NON FOSSERO CHIARE ALL’U-

TENTE, SI CONSIGLIA DI CONSULTARE PERSONALE SPECIA-

LIZZATO PRESSO I RIVENDITORI O CONCESSIONARI POLINI 

MOTORI. ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE A QUANTO INDICA-

TO NEI SUCCESSIVI PUNTI DEL MANUALE.

 

Le manutenzioni e gli interventi necessari per una messa a punto 

ottimale del motore sono da intendersi come controlli quotidiani di 

prima messa in moto. Manutenzioni e regolazioni quotidiane sono 

facilmente eseguibili se fatte con le istruzioni dettate da questo ma-

nuale d’assistenza. Le manutenzioni straordinarie sono dirottate presso 

i concessionari POLINI MOTORI che sostituiranno i particolari deteriorati 

esclusivamente con ricambi originali. La frequenza della manutenzione 

ed il tipo d’intervento sono dettati dal paragrafo 12.

9.1- RIMOZIONE E PULIZIA DEL FILTRO ARIA

 

Un filtro aria sporco può compromettere le prestazioni del veicolo. 

Provvedere periodicamente alla sua pulizia o eventuale sostituzione. 

Smontare il filtro allentando la fascetta, svitare le 2 viti utilizzando un 

cacciavite a croce, rimuovere il coperchio del filtro ed il filtro stesso. 

Lavare il materiale filtrante in acqua calda con sapone neutro. Asciugare 

accuratamente e successivamente umidificarlo con idoneo olio per filtri. 

Pulire con un panno l’interno della scatola filtri assicurandosi che non 

vi siano corpi estranei. A questo punto rimontare il tutto. Un filtro può 

essere lavato 2-3 volte dopodiché va sostituito con uno nuovo. 

!

 

AVVERTENZA:

 Nel caso il filtro presentasse una forte concentrazio-

ne di polvere o impurità sostituirlo con uno nuovo 

!

 

AVVERTENZA:

 La mancata pulizia del filtro compromette il cor-

retto funzionamento del motore riducendone le prestazioni. Un filtro 

deteriorato può invece facilitare l’immissione nel motore di particelle 

di polvere accelerando il normale deterioramento di fasce, pistone e 

cilindro.

9.2- CONTROLLO LIVELLO OLIO RIDUTTORE 

  

Effettuare queste operazioni a motore freddo. Mantenendo il motore in 

posizione verticale togliere la vite di livello olio sul carter trasmissione 

(foto 4 oil level). Verificare che il livello dell’olio sfiori il bordo inferiore 

del foro. Nel caso vi fosse olio in eccesso lasciare che esso fluisca dal 

foro di controllo raccogliendo l’olio in eccesso con una bacinella per 

evitare che si disperda nell’ambiente. Se il livello risulta basso procedere 

al riempimento attraverso il raccordo di sfiato posto nella parte alta. 

Dopo aver eseguito il controllo, stringere saldamente la vite. Utilizzare 

olio tipo ELF MOTO GEAR OIL 10 W 40 ANTI CLUTCH SLIPPAGE oppure 

Shell advance gear SAE 10 W 40 API GL-3.

9.3- SOSTITUZIONE OLIO RIDUTTORE

Effettuare il cambio dell’olio a motore freddo. Svitare l’apposita vite 

posta nella parte inferiore del gruppo riduzione/frizione (foto 4 - A)

04

OIL LEVEL

A

Raccogliere l’olio che ne fuoriesce in un contenitore. Attendere che tutto 

l’olio all’interno fuoriesca ed eventualmente inclinare leggermente il 

motore per facilitare l’operazione. Riavvitare saldamente la vite. Svitare 

il raccordo/sfiato posto nella parte superiore del carter (foto 5) 

05

ed inserire 100 cc di olio tipo ELF MOTO GEAR OIL 10 W 40 ANTI 

CLUTCH SLIPPAGE. Riposizionare il raccordo/sfiato. In alternativa si può 

utilizzare anche olio tipo: Shell advance gear SAE 10 W 40 API GL-3 

oppure un olio motore viscosità 10W40 compatibile con frizione (tipo 

olio motore per motociclette).

AVVERTENZA:

 Non disperdere l’olio esausto nell’ambiente ma 

consegnarlo agli enti designati per lo smaltimento.

9.4- SOSTITUZIONE CORDA AVVIATORE (FLASH STARTER)

   

Rimuovere l’avviatore dal motore svitando le 4 viti (foto 6). 

06

Rimuovere il nodo della maniglia. Fare attenzione perché la ruota cen-

trale ruoterà fino a completo scaricamento della molla; trattenerla e 

farla scaricare lentamente in modo da evitare danni e pericolo di farsi 

male. Rimuovere la vite centrale ed il relativo coperchio (foto 7). 

07

!

 

ATTENZIONE!

 Sotto il coperchietto vi sono 2 denti di innesto avvia-

mento (verificarne l’usura ed eventualmente sostituirli) al di sotto degli 

stessi 2 mollettine di dimensioni ridotte. Prestare la massima attenzione 

per evitare di perdere questi particolari. Preparare il cordino nuovo 

facendo un nodo ad un capo dello stesso. Rimuovere la ruota in plastica 

e il vecchio cordino. Infilare il nuovo cordino nell’apposito foro (foto 8), 

08

avvolgere il cordino sulla rotella (rispettando il senso di entrata del 

cordino sulla rotella, foto 9). 

09

A questo punto inserire nuovamente tutta la ruota in plastica nella sua 

sede verificando attraverso l’apposito foro che il gancio interno della 

molla sia perfettamente agganciato (foto 10). 

10

Содержание THOR 303

Страница 1: ...THOR 303 MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL...

Страница 2: ...ortata dall acquirente o la rimozione di parti originali possono rendere il motore pericoloso L utente invitato a rispettare ed attenersi a quanto indicato e consi gliato nel manuale d uso e manutenzi...

Страница 3: ...e installare l apposito co mando starter a distanza opzionale codice 343 0038 da abbinare ad uno dei 3 codici 316 0010 316 0011 o 316 0012 3 2 AVVIAMENTO ELETTRICO Eseguire il riempimento del circuito...

Страница 4: ...filtrante in acqua calda con sapone neutro Asciugare accuratamente e successivamente umidificarlo con idoneo olio per filtri Pulire con un panno l interno della scatola filtri assicurandosi che non v...

Страница 5: ...llazione del termostato con apertura a 60 C cod 928 830 009 Un eventuale controllo della temperatura EGT pu essere effettuato con la termocoppia opzionale cod 928 830 014 da inserire nell apposita sed...

Страница 6: ...bero riduttore con il lato sporgente verso il motore Posizionare il dado filetto sinistro di centraggio e avvitarlo manual mente fino a battuta sulla flangia il dado verr serrato completamente in una...

Страница 7: ...ata Far tarare il carburatore Il carburatore ha dei problemi Pulizia e verifica del carburatore eventuale sostituzione membrane Il pacco lamellare ha dei problemi Sostituzione delle lamelle o dell int...

Страница 8: ...nticated by Polini or by its di stributor To keep the validity of the warranty the user shall carry out recurrent servicing according to the use and maintenance manual LIMITED LIABILITY Pursuant to th...

Страница 9: ...lvents may damage the engines the painting and the rubber parts 8 CARRIAGE ATTENTION Carry the engine only when it is cold Follow the frame manufacturer s instructions for its carriage and how to use...

Страница 10: ...25 006 see exploded view B CAUTION If it is necessary to install the engine radiator the en gine please carefully follow exploded view B to avoid a drain pipe 10 HOW TO BEHAVE IN FLIGHT Maximum accele...

Страница 11: ...d 928 225 004 to avoid air bubbles may start see exploded view B Fill the cooling system using coolant specifically designed for aluminum radiators up to 1 2 of the expansion tank For the circuit with...

Страница 12: ...CDI with adj advance Electronic CDI with adj advance Ignition 2 Electronic CDI with adj advance Battery charger prearrangement Output power 40W at 5500 RPM Output power 40 W at 5000 RPM Spark plug hoo...

Страница 13: ...Polini Motori S p A viale Piave 30 24022 Alzano Lombardo BG Italy Tel 39 035 22751 1 1 news polini com www polinithor com PI 773 06A21...

Отзывы: