background image

1

8

1. The valve can be operated in two modes to close: 
a) An electrical impulse 1 second (9

 - 12

V c.c.)

b) By pressing the red button (you must first remove the protective plastic
cover).
After this operation, the valve remains closed.

NOTE

:

 The protective cover must always stay in place during the valve use.

2. 

When the valve is closed, 

pull the red button vertically upwards to unlock 

it

. The valve ramains open.

NOTE: 

The button can be operated by pulling vertically upwards if the gas 

pressure on both sides (intake and exhaust) is not balanced. Steps shall be 
taken to ensure that these two pressures are balanced; only then can rise 
up vertically button.

NOT

E

Try not to force this button to not damage it.

3. The valve will close automatically when it receives input from the sensor. If 
this does not happen, contact the supplier or manufacturer.
4. After closing the valve, an inspection of the gas system should be made. 
Use caution when the valve must be restarted.

1. The valve will be installed only by qualified personnel.
2. The valve should be installed after the main interior gas.
3. The valve must be installed in the gas flow direction marked on it. The coil 
should not be installed upside down. The valve can be installed horizontally 
or vertically.
4. The control wires must be connected correctly. White wire is positive and 
black is negative. Achieving 

incorrect

 connections may result in risk of s

hort 

circuit

.

5. During maintenance work on the gas pipe, such as pipe cleaning with 
pressure, the valve should be removed to avoid its failures.
6. During pressure testing, the valve should be open.
7. The  opening  button  of  the  valve  can  be  pulled  up  vertically  when 
pressures are equal (intake and exhaust).
8. Reverse  polarity  and  wrong  voltage  can  damage  the  valve

’s

 

electromagnetic coil. 

Instructions for use

Recommendations for installation

EN

Содержание SAFE HOUSE 200

Страница 1: ...PNI SAFE HOUSE 200 KIT SENZOR GAZ SI ELECTROVALVA 3 4 Manual de utilizare User manual Használati útmutató ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e ridicata ce se monteaza pe perete Produsul este destinat folosirii in locuinte vile magazine pensiuni de familie etc Introducere Descriere produs LED indicator pornit oprit LED functii Buton teste Valva electromagnetica Buton pentru actionare manuala Cablu conexiune cu detectorul de gaz ...

Страница 4: ...siune de alimentare 230V Consum curent in stand by 90mA Consum curent in alarma 100mA Consum max 3W la 230V Timp amorsare aprox 180 secunde Nivel alarma 10 5 LEL Lower Explosive Limit 0 5 0 25 VOL Indicator alarma flash LED rosu Indicator eroare LED rosu si sunet prelungit Nivel sunet 85dB m Temperatura de functionare 0 0 25 C 50 C Umiditate 95 RH Tip montaj pe perete Dimensiuni senzor 115 x 72 x 4...

Страница 5: ...e gaz la o inaltime de 0 3 1 0 m fata de tavan pe o raza de max 1 5 m de sursa de gaz 3 Fixati bine suruburile in perete dupa care pozitionati detectorul de gaz 4 Evitati sa instalati detectorul de gaz in apropierea urmatoarelor surse flux direct de aer cauzat de vant ventilatoare usi sau ferestre deschise surse de abur vapori de ulei etc 5 Orice instalare a unui dispozitiv cu fir trebuie sa respect...

Страница 6: ...gaz la o sursa 220V LED ul verde va clipi o data pe secunda timp de 3 minute timp necesar amorsarii senzorului Dupa amorsarea senzorului detectorul va emite un sunet scurt pentru a atentiona ca a intrat in starea normala de functionare Ledul va continua sa clipeasca 3 Daca senzorul detecteaza o scurgere de gaz LED ul rosu clipeste in timp ce sirena incorporata emite un sunet de alarma repetitiv Di...

Страница 7: ... lasati sa patrunda rapid aer in incapere 3 Inchideti orice sursa de foc si nu folositi nimic care ar putea cauza un foc de exemplu brichete chibrituri etc 4 Evitati sa aprindeti orice echipament electric 5 Incercati sa gasiti locul exact unde are loc scurgere de gaz si anuntati imediat institutiile specializate sau o persoana calificata LED rosu intermitent scurgere de gaz LED rosu aprins eroare s...

Страница 8: ...alva prezinta un sistem de inchidere automat atunci cand sunt detectate tensiuni de intrare de 9 12 V Dupa inchidere deschiderea acesteia se face manual prin ridicarea butonului rosu MANUAL DE UTILIZARE ELECTROVALVA Mod de inchidere impuls de curent sau manual Tensiune DC 9 12 V Impuls Material aliaj de alama Descarcare condensatori 1000µF Material etansare cauciuc NBR Timp inchidere 1 secunda T d...

Страница 9: ...se va instala numai de catre personal calificat 2 Electrovalva trebuie instalata dupa robinetul principal de gaz interior 3 Electrovalva trebuie instalata in directia fluxului de gaz marcata pe supapa electrovalvei Bobina nu trebuie montata cu fata in jos Electrovalva poate fi instalata pe orizontala sau verticala 4 Firele de control ale electrovalvei trebuie conectate corect Firul alb este pozitiv i...

Страница 10: ...dusul este instalat total sau partial in afara este recomandata protectia impotriva apei 3 Capacul transparent are rolul de protectie impotriva actionarii accidentale a butonului rosu de actionare Conectarea senzorul de gaz cu electrovalva se face mufa in mufa plug play fara alte ajustari insa ambele produse se pot adapta si pentru alte aparate de tip electrovalva respectiv senzor daca se schimba ...

Страница 11: ...ri pentru cablu Intretinere 1 Cablu bifilar 2 x 0 3 mm sau mai mare 2 Lungimea cablului 20 metri Trebuie efectuata regulat o inspectie a aparatului In caz de defect contactati furnizorul pentru reparatii imediate RO ...

Страница 12: ......

Страница 13: ... semiconductor sensor is adopted to ensure high stability and long life It is convenient for mounting The product is suitable for the safety of residential house villas hotels markets boarding house etc Product introduction Product profile Working LED Power LED Test button Electromagnetism valve Manual pole Control line connect with detector ...

Страница 14: ...pecification Operating voltage AC 230V Static current 90mA Alarm current 100mA Rating power 3W la AC 230V Warm up time about 180 s Alarm level 10 5 LEL 0 5 0 25 VOL Alarm indicator red LED flash Failure indicator red LED on beeper long buzz Sound level 85dB m Operating temperature 0 0 25 C 50 C Environment humidity 95 RH Installation mode wall mounted Outline size 115 x 72 x 41 mm ...

Страница 15: ...on height from ceiling 0 3 1 0m Semi diameter to gas source 1 5m 3 Fix the screw into the wall firmly then hang the detector 4 Avoid installing the detector close to the following sources of interference direct air flow from vents fans doors windows sources of steam oil vapor etc 5 All wires installation must accord with the national and local effective laws and criteria The wires must have the suita...

Страница 16: ... 2 With AC 220V power supply the green LED flashes once a second for about 3 minutes continuously that runs the inside sensor warm up state After doing that the green LED lights that means the detector comes into normal working state 3 While detecting the gas leaking the red LED flashes the buzzer sends out the alarm sound Di Di and output the network signal If the detector is connected with valve o...

Страница 17: ...down the tube valve right away 2 Open the window and make the air flow rapidly 3 Extinguish all fire sources and do not use anything can make fire e g lighters matches etc 4 Avoiding open or close the power all kinds of electric equipment 5 Check the reason of gas leaking and notice the relative departments and professional persons in time RED LED FLASH GAS LEAKING RED LED ON SENSOR FAILURE GREEN LED...

Страница 18: ...r closing opening it is done manually by lifting vertically the red button This function will ensure safety when there is a defect of the gas ELECTROMAGNETISM VALVE INSTRUCTIONS Detected gas type natural gas Locking mode current pulse or manual Material Brass alloy Power voltage DC 9 12 V Impulse Sealing material rubber NBR Capacitor discharge 1000µF Operating temperature 10ºC 50 ºC Closing time 1...

Страница 19: ...ier or manufacturer 4 After closing the valve an inspection of the gas system should be made Use caution when the valve must be restarted 1 The valve will be installed only by qualified personnel 2 The valve should be installed after the main interior gas 3 The valve must be installed in the gas flow direction marked on it The coil should not be installed upside down The valve can be installed horiz...

Страница 20: ...uct is installed fully or partially outside it is recommended to protect it against water 3 The transparent cover is designed to protect against accidental actuation of the red button Connect valve and gas sensor through plug in jack plug play without any adjustments Both products can be adapted for other valve type devices or sensor if you change sleeve system A Black wire connects to B White wir...

Страница 21: ...20 Cable recommendations Maintenance 1 Cable two wire 2 x 0 3 mm or higher 2 Cable length 20 m Carry out regular inspection of the unit In case of defect contact your dealer EN ...

Страница 22: ......

Страница 23: ...hető gázszivargásra hasznalják A terméket lehet házba villába üzletekbe panziókba stb használni Bevezetés Termék leírása LED fényjelző elindítva zöld leállítva LED funkció Teszt gomb Elektromágneses szelep Kézi működtetési gomb Csatlakozókábel a gázérzékelőhöz ...

Страница 24: ...legi fogyasztás stand by mód 90mA Jelenlegi fogyasztás riasztó mód 100mA Max fogyasztas 3W 230V Feltöltési idő kb 180 másodperc Riasztási szint 10 5 LEL Lower Explosive Limit 0 5 0 25 VOL Riasztas jelzés piros LED vakuval Hibajelzés LED piros és hosszabb hang Hangerő 85dB m Üzemi hőmérséklet 0 0 25 C 50 C Páratartalom 95 RH Szerelés tipusa falra Érzékelő mérete 115 x 72 x 46 mm ÉRZÉKELŐ HASZNÁLATI...

Страница 25: ...áz könnyebb mint a levegő helyezze a gázdetektort 0 3 1 0 m magasságban a mennyezetről max 1 5 m gázforrástól 3 Rögzítse a csavart a falba majd helyezze el a gázérzékelőt 4 Kérjük ne rögzítse a következő helyekre ventilátor ajtó vagy ablak gőz stb 5 Minden készülek felszerelése meg kell feleljen a nemzeti jogszabályoknak A szálaknak megfelelő méretűnek és színnek kell lenniük a hibák elkerülése ér...

Страница 26: ...220V forráshoz A zöld Led villogni fog másodpercenként 3 percen keresztül amely elegendő a szükséges idő előkészítéséhez Az érzékelő érzékelése után az érzékelő rövid hangjelzést ad le hogy figyelmeztesse hogy belépett a normál működési állapotába ALED továbbra is villogni fog 3 Ha a szenzor gázszivárgást érzékel pirosra váltnak a LED ek mig szirena a hangjelzest ad DI DI Di Di DI Ha az erzekelő cs...

Страница 27: ...ot 2 Nyítsa ki az ablakot és engedjen be leveg őt 3 Zárja le a tűz bármely forrását és ne használjon olyan tárgyat amely tűzet okozhat például gyujtók gyufa stb 4 Ne kapcsoljanak fel elektromos berendezéseket 5 Probálja megtalálni a gázszivárgást és hivjon egy szakosított személyt hogy segítsen Piros LED időszakos Gázszivárgás Piros LED felkapcsolva Érzékelő hiba Zöld LED időszakos 0 5 ms kikapcso...

Страница 28: ...ktromos szelep automatikus zárórendszerrel rendelkezik ha 9 12 V bemenő feszültséget észlelnek Lezárás után ennek a kinyitásást manuálisan végződik el a piros gomb felemelésésvel MÁGNESES SZELEP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Zárási mód áramimpulzus vagy manuális Tápellátás DC 9 12 V Impulzus Anyag sárgaréz ötvözet Letöltési kondenzátorok 1000µF Tömítőanyag NBR gumi Lezárási idő 1másodperc M hőmérséklet 10ºC...

Страница 29: ...enörizni kell a gázrendszert Legyen óvatos ha mágnesszelepet újra kell indítani 1 A mágnesszelepet csak szakképzett személyzet telepítheti 2 A mágnesszelepet a fő gázvezetéken belül kell telepiteni 3 A mágnesszelepet lehet vízszintesen vagy függőlegesen telepíteni A teketcset nem szabad fejjel lefele telepíteni 4 A vezetékeket megfelelően kell csatlakoztatni Fehér kábel a pozitív a fekete a negatí...

Страница 30: ... ajánlott hogy megvédje vízzel szemben 3 Az átlátszó fedél célja hogy megvédje a piros gomb véletlen működtetését A gázérzékelő csatlakozása a mágneses szeleppel csatlakozókkal végződtetik el plug play más beállítások nélkül de mindkét termék más elektroventilátorokhoz is alkalmazható vagy az érzékelőhöz ha megváltozik a csatlakozási rendszer A A fekete vezetékes szál felület csatlakozik a mágnese...

Страница 31: ...Javaslatok a kábelhez Karbantartás 1 Kábel két magos 2 x 0 3 mm vagy ennél nagyobb 2 Kábel hossza 20 méter Végezzen rendszeres ellenőrzést Meghibásodás esetén forduljon a gyártóhoz azonnali javítástért HU ...

Страница 32: ......

Отзывы: