MANUAL DE
INSTRUCCIONES
PLS SLD
Detector de Láser
P A C I F I C L A S E R
S Y S T E M S
El Estándar Profesional
Para usar con su herramienta de
alineación con láser de impulsos PLS.
DESCRIPCIÓN GENERAL
Gracias por comprar un detector de láser PLS SLD de Pacific Laser
Systems. Su PLS SLD ha sido diseñado y fabricado para proporcionar
años de desempeño preciso y confiable.
Este manual es una parte importante de su compra ya que le
brindará información detallada sobre la unidad y explicará las diversas
características que incluye. Lea este manual detenidamente antes de
usar el detector.
IMPORTANTE: EL DETECTOR PLS SLD ESTÁ DISEÑADO PARA
USARSE CON EL LÁSER DE IMPULSOS PLS. EL PLS SLD ES UNA
HERRAMIENTA EXCLUSIVA DE LAS HERRAMIENTAS DE LÁSER PLS.
NO PUEDE UTILIZARSE CON UN LÁSER ROTATIVO.
Lea el manual de instrucciones que viene con su herramienta de impulsos
PLS. Estas herramientas deben estar en el modo “exterior” para transmitir
a su detector de láser PLS SLD.Comuníquese con su distribuidor de PLS
o con la fábrica
de PLS si tiene preguntas sobre aplicaciones específicas o si necesita
información adicional.El detector de láser PLS SLD está diseñado para
recibir la elevación de referencia o información vertical desde los láseres
de impulsos PLS.
El PLS SLD no reconocerá ningún otro tipo de láser.
Las pantallas de cristal líquido (LCD) de adelante y de atrás se incluyen
para obtener indicaciones visuales fáciles de la información de nivelación
y la configuración del detector. Además, una alerta sonora emite un tono
audible regulable que indica si está a nivel de tierra, alto o bajo. El usuario
puede seleccionar los niveles de precisión para cumplir con las diferentes
exigencias del trabajo.
El detector está diseñado específicamente para usar en entornos de
construcción. Cada detector incorpora cubiertas resistentes a los
impactos, ventanas empotradas, diseño resistente al agua, contactos
de pila duraderos y una alerta acústica audible.
Se incluye además una abrazadera de uso general diseñada para
capturar la referencia horizontal o vertical con diferentes barras de grado
y miras.
NOTA: para obtener el máximo alcance del detector, asegúrese de que
el transmisor del láser tenga pilas nuevas.
Las temperaturas extremas pueden afectar al alcance máximo de
detección.
DETECTOR PLS SLD
DETECTOR PLS SLD
Funcionamiento: vista posterior
PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO
3
4
5
6
2
1
3
2
7
1. Interruptor de encendido:
presione una vez para ENCENDER la unidad. Ésta
emitirá un sonido y la pantalla LCD se encenderá para confirmar que está encendi-
da. Presione otra vez para apagarla. La unidad se apagará automáticamente
después de cinco minutos de inactividad.
2. Interruptor de precisión:
seleccione la precisión de detección. Al presionar el
interruptor, se desplazará por las opciones de precisión.
3. Interruptor de la alerta sonora:
presione el interruptor para desplazarse por las
opciones OFF (apagado) y ON (encendido).
4. Pantalla de cristal líquido (LCD):
esta pantalla indica la posición de los detec-
tores en relación con los haces del láser y otras configuraciones del detector.
5. Marca de nivel de tierra:
alineada a la lectura de nivel de tierra del láser y a la
muesca de la demarcación vertical. La marca está situada cerca de las células
fotoeléctricas para una demarcación sin errores.
6. Ventana de recepción del láser:
las fotocélulas situadas detrás de la ventana
detectan la señal del láser. La ventana debe orientarse hacia el láser.
7. Salida de la alerta sonora:
3 señales audibles diferentes.
• Señal rápida: el detector está demasiado bajo.
• Señal constante: a nivel de tierra.
• Señal lenta: el detector está demasiado alto.
8. Rosca del tornillo cautivo:
la pieza de contacto de la rosca del detector per-
mite atornillar la abrazadera de la barra para fijar el detector a la abrazadera.
9. Muesca de desplazamiento:
se usa para transferir las marcas de referencia a
5,32 cm (2 3/32 pulg.) desde la parte superior del detector.
10A y 10B. Guía de la abrazadera:
2 hendiduras ayudan a alinear la abrazadera
de la barra.
10A: referencia de línea vertical. 10B:
referencia de línea horizontal.
11. Pestillo de la puerta de acceso a la pila:
oprima el pestillo para abrir e
instalar o cambiar la pila. Inserte la pila teniendo en cuenta el diagrama de los
terminales positivo (+) y negativo (-) en la cubierta del detector. El compartimiento
aloja una (1) pila de 9 voltios. Precaución: no sumerja el PLS SLD en agua.
12. Pantalla de LCD trasera:
funciona de la misma manera que la pantalla de
LCD frontal.
Funcionamiento: vista frontal
Alerta sonora
encendida
Alerta sonora
apagada
3
1
Llena:
pilas en buen
estado
Media:
advertencia
inicial
Vacía
Fina
0,75 mm
Intermedia
1,75 mm
12
8
10 A
9
8
11
10 B
1. Indicador del volumen de la alerta sonora:
todos los símbolos están
activados cuando está configurada en alto.
La ausencia de símbolos activados indica que la alerta sonora está apagada.
2. Advertencia de poca pila:
3. Indicador de precisión de detección: