background image

O

PERATING

M

ANUAL

PLS SLD

Laser Detector

P A C I F I C L A S E R

S Y S T E M S

The Professional Standard

For use with your

PLS pulsed laser alignment tool.

GENERAL DESCRIPTION

IMPORTANT: YOUR PLS SLD DETECTOR IS DESIGNED

FOR USE WITH YOUR PLS PULSED LASER. THE PLS

SLD IS UNIQUE TO PLS LASER TOOLS. IT CANNOT BE

USED WITH A ROTARY LASER.

Please read the operating manual for your PLS pulsed tool.

They must be in the “exterior” mode to transmit to your PLS

SLD laser detector.

Liquid Crystal display (LCD’s) on the front and rear are

included for easy visual indications of grade information and

detector settings. A beeper also emits an adjustable audible

tone that indicates on-grade, high or low. Accuracy levels

are user selectable to meet various job requirements.

The detector has been specifically designed for use in con-

struction environments. Impact resistant housings, recessed

windows, water resistant design, durable battery contacts,

and an audible beeper are incorporated into every detector.

A general purpose clamp is included and

designed to

capture horizontal or vertical reference

using various

grade rods and staffs.

NOTE: For maximum detector range, make sure the

laser

transmitter

has fresh batteries.

Extreme temperatures may affect the maximum detection

range.

PLS SLD DETECTOR

PLS SLD DETECTOR

Operation - Back View

LIQUID CRYSTAL DISPLAY

3

4

5

6

2

1

7

1

.

Power Switch

- press once to turn ON. Unit beeps and LCD’s turn

on to confirm power is on. Press again to turn off. Unit automatically

turns off after five minutes of non-use.

2

.

Accuracy Switch

- select detection accuracy. Pressing switch cycles

through accuracy options.

3

.

Beeper Switch

- pressing switch cycles OFF, and ON.

4

.

Liquid Crystal Display (LCD)

- LCD indicates the detectors position

relative to the laser beams and other detector settings.

5

.

On-Grade Mark

- aligned with the laser on-grade reading and

vertical marking notch. Mark located close to the photocells for error

free marking.

6

.

Laser Reception Window

- photocells are located behind the window

which detect the laser signal. Window must be directed toward laser.

7

.

Beeper Output

- 3 distinct audible signals.

• Fast signal: Detector too Low.

• Solid signal: On-Grade

• Slow signal: Detector too High

8

.

Captive Screw Thread

- detector thread insert accepts the rod

clamp screw to secure detector to the clamp.

9

.

Offset Notch

- used for transferring reference marks, 2” 3/32 from

top of detector.

10A & 10B

.

Clamp Guide

- 2 dimples help align rod clamp.

10A- Vertical line reference. 10B- Horizontal line reference.

11

.

Battery Door Latch

-  depress latch to open and install or replace

batteries. Insert batteries noting plus (+) and minus (-) terminal dia-

gram on the detector housing. Compartment houses (1) 9 Volt battery.

Care- Do not submerge PLS SLD in water.

12

.

Rear LCD

- functions the same as the front LCD.

Operation - Front View

12

8

10 A

9

8

11

10 B

1

.

Beeper Volume Indicato

r - All symbols are on when loud.

No symbols indicates beeper is off.

2.

Low Battery Warning

3.

Detection Accuracy Indicator

:

3

2

Beeper On

Beeper Off

3

1

Full-

Batteries OK

Half-

Initial Warning

Empty

Fine

.75mm

medium

1.75mm

Содержание SLD

Страница 1: ...er is on Press again to turn off Unit automatically turns off after five minutes of non use 2 Accuracy Switch select detection accuracy Pressing switch cycles through accuracy options 3 Beeper Switch pressing switch cycles OFF and ON 4 Liquid Crystal Display LCD LCD indicates the detectors position relative to the laser beams and other detector settings 5 On Grade Mark aligned with the laser on gr...

Страница 2: ...n subjected to abnormal use and before and after important measurements WARRANTY PLS Pacific Laser Systems PLS SLD laser detector and clamp are warranted to be free of defects in material and workmanship for a period of one year This warranty period is twelve months from the date the products is delivered from the dealer to the purchaser or is put into service by a dealer as a demonstration unit o...

Страница 3: ...A DE CRISTAL LÍQUIDO 3 4 5 6 2 1 3 2 7 1 Interruptor Presione una vez para ENCENDER La unidad emite un sonido y la pantalla LCD se enciende para confirmar que está encendida Presione otra vez para apagarla La unidad se apaga automáticamente después de cinco minutos de inactividad 2 Interruptor de precisión Seleccione la precisión de detección Al presionar el interruptor se desplazará por las opcio...

Страница 4: ...espués de realizar mediciones importantes GARANTÍA El detector de láser PLS SLD y la abrazadera de Pacific Laser Systems están garantizados por defectos en materi ales y mano de obra durante un año Este período de garantía es de doce 12 meses a partir de la fecha en que el distribuidor entrega los productos al comprador o pone en funcionamiento la herramienta como una unidad de demostración o de a...

Страница 5: ...mperaturen können den maximalen Detektionsbereich beeinträchtigen PLS SLD DETEKTOR PLS SLD DETEKTOR Betrieb Rückansicht LCD 3 4 5 6 2 1 3 2 7 1 Betriebsschalter einmal drücken zum Einschalten Zur Bestätigung der Einschaltung gibt das Gerät einen Signalton aus und die LCDs leuchtet auf Durch erneutes Drücken dieser Taste wird das Gerät ausgeschaltet Das Gerät schaltet sich nach fünfminütiger Nichtv...

Страница 6: ...ser Systems PLS SLD Laserdetektor und die Klemme frei von Material und Herstellungsfehlern sind Dieser Garantiezeitraum gilt für zwölf Monate ab dem Datum der Lieferung der Produkte vom Händler an den Käufer oder der Inbetriebnahme durch einen Händler als Demo oder Mietgerät Außer der oben beschriebenen grundlegenden Garantie kann PLS Pacific Laser Systems sich im Falle eines wie auch immer begrün...

Страница 7: ...AL LÍQUIDO 3 4 5 6 2 1 3 2 7 1 Interruptor de encendido presione una vez para ENCENDER la unidad Ésta emitirá un sonido y la pantalla LCD se encenderá para confirmar que está encendi da Presione otra vez para apagarla La unidad se apagará automáticamente después de cinco minutos de inactividad 2 Interruptor de precisión seleccione la precisión de detección Al presionar el interruptor se desplazará...

Страница 8: ...a abrazadera de PLS Pacific Laser Systems tienen una garantía de estar libres de defectos de materiales y mano de obra durante un año Este período de garantía es de doce meses a partir de la fecha en que el distribuidor entrega los productos al comprador o que un distribuidor pone en funcionamiento la herramienta como unidad de demostración o de alquiler Además de la garantía básica mencionada PLS...

Страница 9: ...che le batterie del trasmettitore laser siano cariche Valori molto elevati di temperatura potrebbero limitare il campo di rilevamento massimo RILEVATORE PLS SLD RILEVATORE PLS SLD Funzionamento vista lato posteriore DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI 3 4 5 6 2 1 3 2 7 1 Interruttore di alimentazione premere una volta per accendere L unità emette un suono e il display si illumina per confermare l accen si...

Страница 10: ...rtanti GARANZIA PLS Pacific Laser Systems garantisce che il rilevatore laser e il morsetto sono privi di difetti di materiale o fabbricazione per un periodo di un anno La presente garanzia è valida per 12 mesi dalla data in cui il prodotto viene consegnato dal venditore all acquirente oppure messo in funzione da un venditore come unità dimostrativa o a noleggio In aggiunta alla garanzia di base co...

Страница 11: ...ur laser Les températures extrêmes peuvent affecter la portée de détection maximale DÉTECTEUR PLS SLD DÉTECTEUR PLS SLD Fonctionnement Vue arrière AFFICHAGE LCD 3 4 5 6 2 1 3 2 7 1 Interrupteur appuyez une fois pour allumer L appareil émet un bip et l écran LCD s allume Appuyez à nouveau pour éteindre l appareil Le détecteur s éteint automatiquement après cinq minutes de veille 2 Interrupteur de p...

Страница 12: ...te GARANTIE Le détecteur de laser PLS SLD de PLS Pacific Laser Systems et le support à crampon sont garantis contre tout défaut de matériau et de fabrication pendant un an La période de garantie de douze mois démarre à la date de livraison des produits au client ou le jour où l appareil est mis en service par un revendeur comme appareil de démonstration ou de location En plus de la garantie de bas...

Отзывы: