5
Dos veces por mes durante la temporada de juego:
Fecha: _________
Apriete todos los herrajes.
Inspeccione todos los recubrimientos protectores en tornillos, tubos,
orillas y esquinas. Remplace éstos si están flojos, rotos o si hacen
falta.
Rastrille e inspeccione la profundidad de la superficie de material
protector de relleno suelto para prevenir que se comprima y para
mantener la profundidad adecuada. Remplace como sea necesario.
Una vez por mes durante la temporada de juego:
Fecha:__________
Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
Inspeccione todas las partes móviles incluyendo los asientos de
columpios, cuerdas, cables y cadenas por desgaste, corrosión u
otro tipo de deterioro. Reemplace si es necesario.
Al final de cada temporada de juego cuando la
temperatura baje de 0º F (-18º C):
Fecha:___________
Remueva los asientos de columpios de plástico y otros artículos de
acuerdo a lo que especifica el fabricante y llévelos al interior o no
los use.
Rastrille e inspeccione la profundidad de la superficie de material
protector de relleno suelto para prevenir que se comprima y para
mantener la profundidad adecuada. Remplace como sea necesario.
SEGURIDAD
SEGURIDAD
2H
2H
Denota Zona de Uso con Superficie Protectora
Zona de Uso para Columpios de Un Solo Eje
6 ft.
6 ft.
Al principio de la temporada de juego:
Fecha: ________
Apriete todos los herrajes.
Lubrique todas las partes metálicas móviles de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
Inspeccione todos los recubrimientos protectores en tornillos, tubos,
orillas y esquinas. Remplace éstos si están flojos, rotos o si hacen
falta.
Inspeccione todas las partes móviles incluyendo los asientos de
columpios, cuerdas, cables y cadenas por desgaste, corrosión u
otro tipo de deterioro. Reemplace si es necesario.
Inspeccione las partes metálicas por corrosión. Si la encuentra,
lije y repinte utilizando una pintura sin base-de-plomo que cumpla
con la norma 16 CRF 1303.
Inspeccione todos los elementos de madera por deterioro y astillas.
Lije las astillas y reemplace los elementos de madera deteriorados.
Reinstale todas las partes de plástico, como los asientos de
columpios o cualquier otro artículo que haya sido removido por la
temporada de frio.
Rastrille e inspeccione la profundidad de la superficie de material
protector de relleno suelto para prevenir que se comprima y para
mantener la profundidad adecuada. Remplace como sea necesario.
INSTALACIÓN:
1. Siga las instrucciones que se proveen, no
altere el diseño de ninguna manera.
2. Instale el equipo en suelo nivelado, a no
menos de 6’ (1.8 m) de cualquier estructura
u obstrucción como cerca, cochera, casa,
ramas de arbustos, líneas de tendedero o
cables eléctricos. Si el área donde se
instalará el equipo no está nivelada,
entonces deberá nivelarla.
3. Los equipos deben ser anclados al suelo.
Siga las instrucciones de anclaje
suministradas con su equipo. Si las
condiciones del subsuelo permiten que las
estacas sean removidas fácilmente, como
en el caso de suelo arenoso, entonces
será necesario colocar cemento.
4. Apriete todos los tornillos firmemente al
componente correcto y posteriormente
corte todos los extremos expuestos de las
roscas con una segueta dejándolos
a la
misma altura que la tuerca y elimine el filo
de los bordes con una lima de metal.
ADVERTENCIA: Los niños no deben usar el
conjunto de juego hasta que esté instalado
adecuadamente y la superficie de material
amortiguador apropiada haya sido colocada.
OPERACIÓN: El observar y seguir las
declaraciones y advertencias reduce la
posibilidad de lesiones de gravedad o
mortales.
1. Se recomienda la supervisión de un adulto
en el sitio para niños de todas las edades.
2. Únicamente deberá permitirse un solo niño
con un peso máximo de
105 libras (48 Kg.)
en cada asiento o en cada actividad
individual en este equipo a un mismo
tiempo.
ADVERTENCIA: Usted debe enseñar a los
niños lo siguiente:
A.
A no caminar cerca de, enfrente de, detrás
de, o entre objetos en movimiento.
B.
A no torcer las cadenas o las cuerdas o
enredarlas sobre la viga superior ya
que esto puede reducir la resistencia de las
cadenas o las cuerdas.
C.
Evitar columpiar asientos desocupados.
D.
A sentarse en el centro de los columpios
con todo su peso en los asientos.
E.
A no usar el equipo de una manera
diferente a la pretendida.
F.
A no bajarse del equipo mientras éste
permanezca en movimiento.
G.
A no trepar cuando el equipo esté mojado.
H.
A no sujetar artículos al equipo de juego
que no sean específicamente diseñados
para uso con el equipo como son, pero sin
limitarse a, cuerdas para saltar,
tendederos, correas de mascotas, cables
y cadenas ya que éstas pueden ocasionar
peligro de estrangulación.
I.
A quitarse el casco de bicicleta o de otros
deportes antes de usar el equipo de juego.
3. Verifique que las cuerdas de trepar
colgantes estén aseguradas en ambos
cabos y que éstas no puedan enredarse en
sí mismas.
4. Nunca extienda la longitud de las cadenas
o cuerdas. Las cadenas o cuerdas
provistas sonde la longitud máxima
diseñada para los elementos de columpio.
5. Vista a los niños adecuadamente y no les
permita usar artículos inapropiados,
como son, pero sin limitarse a, vestimentas
holgadas, correas de ajuste para cuello y
capucha, bufandas, artículos conectados
con cordones, capas y ponchos. Estos
artículos pueden ocasionar la muerte por
estrangulación. Proporcione calzado
ajustado y completamente cerrado.
Ejemplos de calzado inadecuado son los
zuecos, las chanclas y las sandalias.
6. Verifique que todos los componentes
de los columpios que están en suspensión,
tengan un espacio de por lo menos 8
pulgadas (20 cm.) entre el punto más
bajo del componente y la parte superior de
la superficie de material amortiguador.
ADVERTENCIA: Los columpios con respaldo
han sido diseñados para ser usados por
niños de dos años de edad o mayores.
Niños menores de dos años pueden quedar
atrapados entre el asiento y el respaldo.
NUNCA siente a los niños dando la cara al
respaldo o con las piernas entre el asiento y
el respaldo porque el cuerpo del niño puede
pasar por la abertura ocasionando que se
atore la cabeza del niño.
DESECHO:
Cuando el conjunto de juego vaya a ser
retirado de servicio, desármelo y deshágase
de él de tal forma que no existan peligros
irrazonables. Siga los requerimientos locales
de desechos.
LISTA DE VERIFICACIÓN DE MANTENIMIENTO ANUAL
(Copie esta sección cuando sea necesario y mantenga su registro o visite: www.playstarinc.com/maintenance)
El propietario es responsable de mantener la legibilidad de las etiquetas de advertencia.
En caso de que alguna de estas condiciones exista, llame al 1-888-752-9782 y pida información para ordenar reemplazos.
Limpie los componentes de plástico con agua tibia y detergente suave como el jabón de platos.
La Comisión de Seguridad de Productos de Consumo de los Estados Unidos (CPSC)
proporciona la siguiente información para su Equipo de Juego Residencial
• La intención de este producto es para uso residencial
de una-familia únicamente, por niños de dos a diez años
de edad y con un peso máximo de 105 libras (48 Kg.). El
uso por cualquier persona mayor de 10 años de edad o
de 105 libras (48 Kg.) de peso sobrepasa el límite superior
especificado en la Norma de Seguridad para Equipos de
Juego Residenciales de la Sociedad Americana de Pruebas
y Materiales (ASTM). Para cumplir con las Normas de
la ASTM, PlayStar no recomienda el uso del equipo por
alguien arriba de estos límites.
• Es uso indebido el instalar o usar este producto en lugares
de reunión pública como en escuelas o parques.
Seleccione la Superficie de Protección
Superficies Vertidas en el Lugar o
Losas de Caucho Prefabricadas
Colocación
NOTA: No instale equipos de juego
residencial sobre concreto, asfalto, tierra
compactada, pasto, alfombra o cualquier
otra superficie dura. Una caída en una
superficie dura puede resultar en una
herida de gravedad o incluso mortal para
el usuario del equipo. Pasto o tierra no se
consideran superficies protectoras porque
se pueden desgastar y otros factores
ambientales pueden reducir su efectividad
de amortiguación de impactos. Alfombras
y tapetes delgados en general no son
superficies protectoras adecuadas. Los
equipos a nivel de tierra – como la caja de
arena, la pared de actividades, la casa de
juego u otro equipo que no cuente con una
plataforma elevada de juego – no necesitan
de una superficie protectora.
• Mantenga una profundidad mínima de 9
pulgadas de material de relleno suelto como
son las cortezas o virutas de madera, fibra
de madera de ingeniería (EWF), o caucho
desmenuzado/reciclado para equipo de
Los Conjuntos de Juego PlayStar requieren de
protección para caídas de ocho pies de altura.
hasta 8 pies de altura. NOTA: un nivel inicial
de relleno de 12 pulgadas se comprimirá
con el tiempo a una de profundidad cercana
de 9 pulgadas. La superficie también se
compactará, se desplazará y se asentará, por
lo que deberá ser rellenada periódicamente
para mantener un mínimo de 9 pulgadas de
profundidad.
• Utilice un método de contención, como
el escarbar alrededor del perímetro y/o
recubriendo el perímetro con un borde
de jardinería. No olvide tomar en cuenta el
desalojo de agua.
• Revise y mantenga la profundidad de la
superficie del material de relleno suelto. Para
mantener la cantidad correcta de material
de relleno suelto, marque el nivel correcto
en los postes de soporte del equipo de juego.
De esa manera puede ver fácilmente cuando
reabastecer y/o redistribuir la superficie.
•
No instale una superficie de material suelto
sobre superficies duras como concreto o
asfalto.
es adecuada para proteger contra una lesión
de gravedad en la cabeza. Esta altura deberá
ser igual o mayor que la altura de caída –
la distancia vertical entre una superficie de
juego determinada (superficie elevada para
pararse, sentarse o para trepar) y la superficie
de protección por debajo – de su conjunto de
juego.
• Verifique el desgaste de la superficie
protectora frecuentemente.
• Siga las instrucciones que se proveen, no altere el diseño de
ninguna manera.
• La construcción requiere de al menos dos adultos capaces de
levantar objetos pesados.
• Antes de empezar lea completamente todas las instrucciones
de seguridad.
• Los niños deben permanecer alejados del lugar de construcción
hasta que éste producto esté instalado adecuadamente y listo
para usarse.
• Conserve estas instrucciones en caso de que tenga que
contactar al fabricante.
Es esencial la colocación y el mantenimiento
adecuado de la superficie protectora.
Asegúrese de;
• Extender la superficie por lo menos 6 pies
desde el equipo en todas las direcciones.
• Para columpios de ida y vuelta, extienda la
superficie protectora al frente y por detrás del
columpio a una distancia igual a dos veces la
altura de la barra superior de dónde el
columpio se suspende.
Materiales de Relleno Suelto
Quizás a usted le interese utilizar una superficie
que no sea de materiales sueltos – como las
losas de caucho o las superficies vertidas en el
lugar.
• La instalación de estas superficies
generalmente requieren de un profesional y
no son proyectos de “hágalo-usted-mismo”.
• Revise las especificaciones de la superficie
antes de comprar una de este tipo. Pida al
instalador/fabricante un reporte que muestre
que el producto ha sido probado de acuerdo a
la siguiente norma de seguridad: ASTM
F1292 (Standard Specification for Impact
Attenuation of Surfacing Materials within
the Use Zone of Playground Equipment) –
Especificación Estándar para la Atenuación
de Impacto de Materiales de Superficie
dentro de la Zona de Uso de Equipos de
Juego Infantiles. Este reporte deberá mostrar
la altura específica para la cual la superficie
Una de las cosas más importantes que usted
puede hacer para reducir la posibilidad de una
lesión de gravedad en la cabeza es instalar una
superficie de material amortiguador por debajo
y alrededor de su equipo de juego. La superficie
protectora deberá aplicarse a una profundidad
que sea apropiada para la altura del equipo de
juego de acuerdo con la norma ASTM F1292.
Hay diferentes tipos de superficies a escoger;
para cualquier producto que usted seleccione,
siga las siguientes indicaciones:
20181204
Содержание PS 7499
Страница 13: ...13 12 84 72 60 24 36 48 1 3 2 x 4 x 96 2 x 4 x 96 1 16 1 3x F F G G G G G G F F G G G ...
Страница 14: ...14 54 8 x 2 deck screw HW 1204 SCREW DECK GALV 8 X 2 1 2 HW 1204 8 x 2Z x 3 2 x 4 x 96 2 3x 2 x 4 x 96 1 16 1 ...
Страница 18: ...18 6 x hex bolt HW 1515 2 lock nut HW 1411 2 SA 4492 TM TM TM SA 4493 ...
Страница 20: ...20 2 SA 4496 Corner Bracket 8 x 1 deck screw HW 1213 8 8 x 1Z v 8 ...
Страница 23: ...23 11 99 90º 2Z x Picture mirrored for Summit ...