background image

MINI drive over

3   PLATEK - USER GUIDE

TECHNICAL DATA

TECHNICAL INFORMATION

ATTENZIONE: Accertarsi che le linee siano protette da sovra tensioni.

CAUTION: Make sure that the lines are protected from over-voltage.

ACHTUNG: Es ist sicherzustellen, dass die Netzzuleitungen gegen Überspannungen geschützt sind.

ATTENTION: Assurez-vous que les lignes sont protégées contre les surtensions.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que las líneas estén protegidos contra la sobretensión.

LED MODULE

IT

IT

IT

EN

EN

EN

DE

DE

DE

FR

FR

FR

ES

ES

ES

Si sconsiglia l’accensione dell’apparecchio durante le ore diurne con forte irraggiamento solare.

We do not recommend switching on the fitting during the day with strong solar radiation.

Es wird empfohlen, LED-Leuchten tagsüber bei direkter Sonneneinstrahlung auf keinen Fall in Betrieb 

zu nehmen.

Nous déconseillons d’allumer l’appareil pendant la journée avec un fort rayonnement solaire.

No se recomienda encender el aparato durante las horas diurnas con fuerte radiación solar.

 

دهجلا طورف نم ةيمحم تاكبشلا نوكت نأ نم دكأت :هبتنا.

 سمشلا تاعاعشإ اهيف دادزت يتلا راهنلا تاعاس للاخ زاهجلا ليغشتب حصني لا.

ةدحو رطاخملا ةعومجم .ةرشابم ءوضلا حلصت لا 

LED 2

. ةدحو لشف ةلاح يف 

LED

 ىجري 

لاصتلاا 

Platek

. وأ عناصلاب لاإ زاهجلا اذه يف دراولا ءوضلا ردصم نع ضاعتسي لاو 

ةيواستملا تلاهؤملا يوذ نيفظوملاب وأ هتمدخ.

Nicht in den Strahl blicken. LED-Modul Risikogruppe 2. Bei Störungen des LED-Moduls wenden 
Sie sich bitte an Platek. Die Lichtquelle enthaltene in diesem Gerät darf nur vom Hersteller, seinem 
Assistenzdienst oder von qualifi ziertem Personal ausgetauscht werden

Do not look into the beam. LED-Module Risk group 2. In case of malfunctions with the LED module, 
please contact Platek. The light source contained in this appliance must only be replaced by the 
manufacturer or his service agent or similarly qualified personnel.

Module de la LED Groupe risque 2. En case de défaillance du module de la DEL, veuillez vous 
adresser à Platek. La source lumineuse se trouvant à l’intérieur de cet appareil doit être remplacée 
seulement par le constructeur, par son service d’assistance ou par le personnel qualifi é.

Non fissare direttamente la luce. Modulo LED Gruppo rischio 2. In caso di guasto del modulo LED 
rivolgersi a Platek. La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita 
solo dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale altrettanto qualificato.

No fije la vista en el rayo. Módulo LED Grupo de riesgo 2. En caso de avería del módulo LED, pón-
gasse en contacto con Platek. La fuente de luz contenida en esta luminaria solamente se sustituye 
por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada similar

Содержание MINI ONE

Страница 1: ...MINI drive over More details at platek eu MINI Istruzioni di montaggio Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje التركيب شرح Assembly instructions IT EN DE FR ES عربي ...

Страница 2: ...ión Carrabilità Drive over capacity Überrollbar Passage vehicules Transitabilidad Classe Class Schutzklasse Classe Clase Peso Weight Gewicht Poids Peso NANO LED white 11W 220 240V 0 50 60Hz 2 500 Kg 1 35 kg NANO RGBW 11 5W 500mA 2 500 Kg 1 35 kg الوزن الفئة للكسر القابلية الكهربائي التيار 80 152 85 207 100 Ø 140 207 230 Ø 140 80 140 85 Cod 89 45 015 recessed box recessed box Cod 89 45 020 ...

Страница 3: ... في الوارد الضوء مصدر عن يستعاض وال المتساوية المؤهالت ذوي بالموظفين أو خدمته Nicht in den Strahl blicken LED Modul Risikogruppe 2 Bei Störungen des LED Moduls wenden Sie sich bitte an Platek Die Lichtquelle enthaltene in diesem Gerät darf nur vom Hersteller seinem Assistenzdienst oder von qualifi ziertem Personal ausgetauscht werden Do not look into the beam LED Module Risk group 2 In case of mal...

Страница 4: ...with device disconnected from power supply Connect to mains following the installation regulations in force Do not remove power cable The external flexible cable of this device cannot be replaced if damaged the device must be destroyed Connection to the mains must be performed with certified screw connectors 250V 3 x 2 5 mm2 3 x 1 5 mm2 2 x 2 5 mm2 or 2 x 1 5 mm2 in branch box with protection leve...

Страница 5: ...or parte de personal cualificado Bajo ningún concepto se podrá trabajar sobre aparatos que no estén sin tensión La conexión a la red debe realizarse de acuerdo con las normas de instalación vigentes No quitar el cable de alimentación del aparato El cable flexible exterior de este aparato no se puede cambiar si el cable resultara dañado habrá que reemplazar todo el aparato La conexión a la red debe...

Страница 6: ...umáticos con ocasión de virajes frenazos y aceleraciones sino a una carga estática y a fuerzas que se dan durante el paso a velocidad de hombre The maximum weight admitted does not refer to the force exerted during the passage by tires during steering operations braking and accelerations but to a static load and forces during passage at the speed of man Il peso massimo ammesso non si riferisce a f...

Страница 7: ...res de fonctionnement sont susceptibles de provoquer des blessures par exemple dans des aires destinées aux enfants dans les piscines etc Categories 1 Nelle aree normalmente non accessibili 2 In aree ad accesso limitato ad esempio riservate a pedoni e ciclisti 3 In tutte le altre aree accessibili ad esempio su vie carrabili parcheggi etc 4 Come sopra ma in aree in cui sono utilizzati spazzaneve e ...

Страница 8: ...r den korrekten Einbau ist zur Dränage am Fuß des Einbaugehäuses ein 30 cm tiefes Kiesbett vorzusehen Bauen Sie das Einbaugehäuse so im Boden ein dass sich der obere Rand bündig zum Boden befindet und sichtbar bleibt Das mit Wasser gefüllte Gehäuse muss sich innerhalb von 30 Minuten leeren Andernfalls ist ein zusätzliches Dränagesystem notwendig Keine wärmeisolierenden Baustoffe wie z B Harz oder ...

Страница 9: ...e darf nicht mit aggressiven Substanzen Chemikalien Reinigungsmittel und oder Düngemitteln in Kontakt kommen Interdiction de mettre l appareil en contact avec des substances chimiques agressives telles que des fertilisants El aparato no debe ponerse en contacto con sustancias químicas agresivas tales como fertilizantes TECHNICAL DATA SAFETY AND WARNINGS وغيرها األسمدة مثل عنيفة كيماوية مادة أي الج...

Страница 10: ...F YES NO Connettore non fornito Connector not supplied Kabelverbinder bauseits Connecteur non fourni Conector no suministrado IT EN DE FR ES مزود غير موصل Collegamento elettrico Electric connection Elektrischer Anschluss Raccordement électrique Conexión eléctrica IT EN DE FR ES الكهربائي الربط 8 max 30 ...

Страница 11: ...MINI drive over 11 PLATEK USER GUIDE CH 4 0 5 10 TECHNICAL DATA INSTALLATION ...

Страница 12: ...MINI drive over 12 PLATEK USER GUIDE DIM TRIAC DIM 220 240V 0 50 60Hz TECHNICAL DATA INSTALLATION ...

Страница 13: ...MINI drive over 13 PLATEK USER GUIDE 08510GRR FILTER TECHNICAL DATA INSTALLATION ...

Страница 14: ...MINI drive over 14 PLATEK USER GUIDE 2 Nm CH 4 84 02 _ _ _ TECHNICAL DATA INSTALLATION ...

Страница 15: ...MINI drive over 15 PLATEK USER GUIDE 2 Nm CH 4 84 03 _ _ _ TECHNICAL DATA INSTALLATION ...

Страница 16: ...1 oder schreiben Sie an folgende E Mail Adresse supporto platek eu COMMENT POUVONS NOUS VOUS AIDER Vous pouvez obtenir de l aide par téléphone ou bien par email en nous contactant 39 030 68 18 201 ou bien en nous écrivant à l adresse email supporto platek eu PODEMOS AYUDARTE Solicita soporte a través de nuestro teléfono o email contactándonos al 39 030 68 18 201 o escribiendo a nuestra dirección d...

Отзывы: