MINI drive over
3 PLATEK - USER GUIDE
TECHNICAL DATA
TECHNICAL INFORMATION
ATTENZIONE: Accertarsi che le linee siano protette da sovra tensioni.
CAUTION: Make sure that the lines are protected from over-voltage.
ACHTUNG: Es ist sicherzustellen, dass die Netzzuleitungen gegen Überspannungen geschützt sind.
ATTENTION: Assurez-vous que les lignes sont protégées contre les surtensions.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que las líneas estén protegidos contra la sobretensión.
LED MODULE
IT
IT
IT
EN
EN
EN
DE
DE
DE
FR
FR
FR
ES
ES
ES
Si sconsiglia l’accensione dell’apparecchio durante le ore diurne con forte irraggiamento solare.
We do not recommend switching on the fitting during the day with strong solar radiation.
Es wird empfohlen, LED-Leuchten tagsüber bei direkter Sonneneinstrahlung auf keinen Fall in Betrieb
zu nehmen.
Nous déconseillons d’allumer l’appareil pendant la journée avec un fort rayonnement solaire.
No se recomienda encender el aparato durante las horas diurnas con fuerte radiación solar.
دهجلا طورف نم ةيمحم تاكبشلا نوكت نأ نم دكأت :هبتنا.
سمشلا تاعاعشإ اهيف دادزت يتلا راهنلا تاعاس للاخ زاهجلا ليغشتب حصني لا.
ةدحو رطاخملا ةعومجم .ةرشابم ءوضلا حلصت لا
LED 2
. ةدحو لشف ةلاح يف
LED
ىجري
لاصتلاا
Platek
. وأ عناصلاب لاإ زاهجلا اذه يف دراولا ءوضلا ردصم نع ضاعتسي لاو
ةيواستملا تلاهؤملا يوذ نيفظوملاب وأ هتمدخ.
Nicht in den Strahl blicken. LED-Modul Risikogruppe 2. Bei Störungen des LED-Moduls wenden
Sie sich bitte an Platek. Die Lichtquelle enthaltene in diesem Gerät darf nur vom Hersteller, seinem
Assistenzdienst oder von qualifi ziertem Personal ausgetauscht werden
Do not look into the beam. LED-Module Risk group 2. In case of malfunctions with the LED module,
please contact Platek. The light source contained in this appliance must only be replaced by the
manufacturer or his service agent or similarly qualified personnel.
Module de la LED Groupe risque 2. En case de défaillance du module de la DEL, veuillez vous
adresser à Platek. La source lumineuse se trouvant à l’intérieur de cet appareil doit être remplacée
seulement par le constructeur, par son service d’assistance ou par le personnel qualifi é.
Non fissare direttamente la luce. Modulo LED Gruppo rischio 2. In caso di guasto del modulo LED
rivolgersi a Platek. La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita
solo dal costruttore o dal suo servizio di assistenza o da personale altrettanto qualificato.
No fije la vista en el rayo. Módulo LED Grupo de riesgo 2. En caso de avería del módulo LED, pón-
gasse en contacto con Platek. La fuente de luz contenida en esta luminaria solamente se sustituye
por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada similar
Содержание MINI ONE
Страница 11: ...MINI drive over 11 PLATEK USER GUIDE CH 4 0 5 10 TECHNICAL DATA INSTALLATION ...
Страница 12: ...MINI drive over 12 PLATEK USER GUIDE DIM TRIAC DIM 220 240V 0 50 60Hz TECHNICAL DATA INSTALLATION ...
Страница 13: ...MINI drive over 13 PLATEK USER GUIDE 08510GRR FILTER TECHNICAL DATA INSTALLATION ...
Страница 14: ...MINI drive over 14 PLATEK USER GUIDE 2 Nm CH 4 84 02 _ _ _ TECHNICAL DATA INSTALLATION ...
Страница 15: ...MINI drive over 15 PLATEK USER GUIDE 2 Nm CH 4 84 03 _ _ _ TECHNICAL DATA INSTALLATION ...