background image

52

53

Ligar o adaptador

  É importante para o correcto e seguro funcionamento do 

DM15 que seja instalado na porta apropriada do seu telefone. Siga 
cuidadosamente estas instruções.

1

  No DM15, localize a extremidade livre do cabo já ligado à porta com o 

símbolo do telefone.

2

  Siga o cabo enroscado do microauscultador até à porta onde se 

liga ao telefone. Retire a ficha do cabo enroscado do telefone e 
substitua-a pela extremidade livre do cabo curto.

3

  Ligue o cabo enroscado do microauscultador à porta com o símbolo 

do microauscultador no DM15.

4

  Ligue o transformador de corrente CA/CC ao adaptador DM15 e 

ligue-o à fonte de alimentação eléctrica.

5

  Ligue o auricular (não incluído) ao cabo Quick Disconnect

 do 

Adaptador DM15. 

Ajustar o adaptador

O comutador de compatibilidades na parte inferior do adaptador 
permite ao VistaPlus funcionar com a maioria dos telefones 
profissionais. Este comutador está colocado na posição A, mas se não 
conseguir ouvir o sinal de marcação mova o comutador para uma das 
outras posições (A-F). Quando encontrar a definição que funciona, não 
precisa de ser alterada, a menos que mude de telefone.

Definir o volume da voz

O volume da voz é quão alto ou baixo a sua voz é ouvida pela outra 
pessoa na outra extremidade da linha. Coloque o auricular e avise um 
colega que lhe vai fazer uma chamada de teste. Se ele não o conseguir 
ouvir, mova o botão deslizante do ‘volume da voz’ na parte inferior 
do adaptador até que ele o oiça. Pode também precisar de diminuir o 
volume da voz, se estiver muito alto. A posição 9 do botão deslizante é a 
mais alta; a posição 1 é a mais baixa. Quando tiver definido o volume da 
voz, não deverá precisar de o alterar, a menos que mude de telefone.

Definir o volume de recepção 

O VistaPlus possui um controlo de volume que pode utilizar para ajustar 
o volume da voz do emissor da chamada. Aumente ou diminua o som 
premindo o interruptor de volume na parte superior do adaptador 
até estar num nível confortável. O adaptador manterá este volume 
independentemente do volume da chamada recebida e não precisa 
de ajustar o volume de recepção com muita frequência. O volume 
de recepção pode ser ajustado enquanto está numa chamada, se 
necessário.

A protecção SoundGuard Digital assegura que o volume não excede 
os níveis legalmente definidos no decorrer de um dia de trabalho e 
protege-o de ruídos repentinos de volume intenso que possam ocorrer.

Ajustar o controlo de tom 

O controlo de tom permite-lhe melhorar a nitidez das chamadas. 
Existem três definições; prima o botão de controlo do tom enquanto faz 
a sua chamada de teste e seleccione a definição preferida.

pt

pt

Содержание VISTAPLUS DM 15 ADAPTER

Страница 1: ...VistaPlus DM15 Adapter USER GUIDE...

Страница 2: ...4 5 7 6 2 1 9 8 12 13 Connection Setup 3 10 11...

Страница 3: ...lo del tono Toonregeling Tonekontroll Controlo do tom Tonkontroll 7 Volumne control Lautst rkeregelung Lydstyrkeregulering Control de volumen nenvoimakkuuden s din R glage de volume Controllo del volu...

Страница 4: ...ilar to background noise Connecting the adapter It is important for correct and safe operation of the DM15 that it be installed in the proper port of your telephone Follow these instructions carefully...

Страница 5: ...r the course of a working day and will protect you from sudden high volume noises which may occur Adjusting the tone control The tone control lets you improve the clarity of calls There are three sett...

Страница 6: ...r and clean it with a soft slightly damp cloth Do not use solvents or other cleaners Allow adapter to dry completely before reconnecting Velkommen Tak fordi du valgte VistaPlus DM15 adapteren fra Plan...

Страница 7: ...g Du skal muligvis reducere talelydstyrken hvis den er sat for h jt Position 9 er det h jeste niveau position er det laveste N r du har indstillet talelydstyrken skal den ikke ndres medmindre du udski...

Страница 8: ...og din telefon Kontroller at du kan h re en tone klartone Hvis du vil bruge VistaPlus med et hoveds t skal du kontrollere at den gr nne indikator kan ses p hoveds tskyderen Hvis modtagelydstyrken plud...

Страница 9: ...u von Hintergrundger uschen reduziert Anschliessen des adapters Der DM15 muss f r einen ordnungsgem en und sicheren Betrieb mit dem korrekten Anschluss Ihres Telefons verbunden werden Befolgen Sie fol...

Страница 10: ...ages nicht berschritten werden und sch tzt Sie vor pl tzlich auftretenden lauten Ger uschen Anpassen des Tonreglers Mit dem Tonregler k nnen Sie die Gespr chsqualit t verbessern Drei Einstellungen ste...

Страница 11: ...eingestellt werden Pflege Trennen Sie den Adapter VistaPlus vom Telefon und reinigen Sie ihn mit einem weichen feuchten Tuch Verwenden Sie keine L sungsmittel oder anderen Reinigungsmittel Lassen Sie...

Страница 12: ...iende el volumen con el que le oye el interlocutor al otro lado de la l nea P ngase el auricular y realice una llamada de prueba a un compa ero Si el interlocutor no le oye desplace el control desliza...

Страница 13: ...ard Digital La luz se apagar cuando el ruido cese Resoluci n de problemas No oigo a la persona que llama o ella no me oye a m Desplace el interruptor de compatibilidad hasta que oiga el tono de llamad...

Страница 14: ...hallus hiljennet n v litt m sti tavallisen taustah lyn tasolle Sovittimen kytkeminen Laitteen moitteettoman ja turvallisen toiminnan kannalta on t rke ett DM15 sovitin asennetaan puhelimen oikeaan por...

Страница 15: ...uusvalitsimessa on kolme asetusta Paina nitaajuuspainiketta koepuhelun aikana ja valitse haluamasi asetus Kuuloke luuritila VistaPlus sovitinta voi k ytt joko kuuloke tai luuritilassa Kun haluat k ytt...

Страница 16: ...ja verkkosovittimesta Puhdista se pehme ll kostealla liinalla l k yt liuottimia tai muita puhdistusaineita Anna sovittimen kuivua t ysin ennen kytkemist uudelleen Bienvenue Merci d avoir choisi l adap...

Страница 17: ...rlez un interlocuteur Mettez votre micro casque en place et pr venez l un de vos coll gues que vous allez effectuer un appel test S il ne vous entend pas d placez l interrupteur coulissant de volume l...

Страница 18: ...ra t Depannage Je n entends pas mes interlocuteurs ou mes interlocuteurs ne m entendent pas V rifiez que les piles sont correctement nstall es et que le couvercle est bien positionn D placez l interru...

Страница 19: ...i vengono immediatamente ridotti a un livello simile a quello dei rumori di fondo Collegamento dell adattatore Per un funzionamento corretto e sicuro importante installare DM15 nella porta corretta de...

Страница 20: ...controllo del tono Il controllo del tono consente di migliorare la resa della comunicazione Sono possibili tre impostazioni premere il pulsante di controllo del tono mentre si effettua una chiamata di...

Страница 21: ...su un livello troppo alto Manutenzione Scollegare l adattatore VistaPlus dal telefono e dall alimentatore per pulirlo con un panno soffice e leggermente umido Non utilizzare solventi o altri prodotti...

Страница 22: ...et spreekvolume instellen Het spreekvolume bepaalt hoe luid of zacht degene aan de andere kant van de lijn uw stem hoort Zet de headset op en vertel een collega dat u een testgesprek wilt voeren Als d...

Страница 23: ...of de batterijen juist zijn geplaatst en of het deksel goed is gesloten Kies een andere stand voor de compatibiliteitsschakelaar en luister of u een kiestoon hoort Controleer de aansluitingen op de h...

Страница 24: ...ks til samme niv som bakgrunnsst yen Koble til adapteren Av hensyn til riktig og sikker bruk er det viktig at DM15 blir installert i det riktige uttaket p telefonen F lg instruksjonene n ye 1 Finn den...

Страница 25: ...og beskytter deg mot plutselig h ye lyder Justere tonekontrollen Ved hjelp av tonekontrollen kan du forbedre lydkvaliteten Det er tre innstillinger Skyv p tonekontrollknappen mens du testringer og ve...

Страница 26: ...Plus adapteren fra telefonen og str mnettet og rengj r den med en myk og lett fuktig klut Ikke bruk l semidler eller andre rengj ringsmidler La adapteren bli helt t rr f r du kobler til igjen Bem vind...

Страница 27: ...outra pessoa na outra extremidade da linha Coloque o auricular e avise um colega que lhe vai fazer uma chamada de teste Se ele n o o conseguir ouvir mova o bot o deslizante do volume da voz na parte i...

Страница 28: ...rece Resolu o de problemas N o consigo ouvir os emissores das chamadas os emissores das chamadas n o me ouvem a mim Verifique se as pilhas est o correctamente instaladas e que a tampa est bem introduz...

Страница 29: ...eadsetet medf ljer inte till Quick Disconnect sladden fr n DM15 adaptern Justera adaptern Kompatibilitetsomkopplaren p adapterns undersida g r att VistaPlus kan anv ndas med de flesta kontorstelefoner...

Страница 30: ...nnit sv sv Jag kan inte h ra den som ringer den som ringer kan inte h ra mig Kontrollera att batterierna r isatta p r tt s tt och att locket sitter p ordentligt CFlytta kompatibilitetsomkopplaren och...

Страница 31: ...trademarks are the property of their respective owners Patents US 6 826 515 GB 2 399 639 HK 1065589 and AU 2003 207778 201460 01 11 13 NEED MORE HELP plantronics com support Plantronics Inc 345 Encin...

Отзывы: