background image

14

www.pioneerelectronics.com

ESPAÑOL

GARANTÍA LIMITADA

GARANTÍA VÁLIDA ÚNICAMENTE EN EL PAÍS DONDE SE COMPRA EL PRODUCTO

GARANTÍA

Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA), garantizan que los productos distribuidos por PUSA en los Estados Unidos que no funcionen debidamente bajo uso 
normal debido a un defecto de fabricación cuando son instalados y operados de conformidad con el manual del propietario adjunto a la unidad, serán reparados 
o reemplazados por una unidad de valor comparable, a discreción de PUSA, sin cargo para usted en lo referente a piezas o trabajos de reparación. Las piezas 
suministradas bajo esta garantía pueden ser nuevas o reconstruidas, a discreción de PUSA.

ESTA GARANTÍA LIMITADA SE APLICA AL PROPIETARIO ORIGINAL O A CUALQUIER PROPIETARIO SUBSIGUIENTE DE ESTE PRODUCTO PIONEER 
DURANTE EL PERÍODO DE GARANTÍA, SIEMPRE Y CUANDO EL PRODUCTO HAYA SIDO ADQUIRIDO EN UN DISTRIBUIDOR/VENDEDOR AUTORIZADO 
DE PIONEER EN LOS ESTADOS UNIDOS. SE LE PEDIRÁ QUE PRESENTE UN RECIBO DE VENTA U OTRO COMPROBANTE VÁLIDO DE COMPRA, 
INDICANDO LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL O, SI ES ALQUILADO, EL CONTRATO DE ALQUILER QUE INDIQUE EL LUGAR Y FECHA DEL 
PRIMER ALQUILER. SI SE REQUIERE SERVICIO, EL PRODUCTO DEBE SER ENVIADO DURANTE EL PERÍODO DE GARANTÍA, CON EL TRANSPORTE 
PREPAGADO, SOLAMENTE DENTRO DEL PAÍS DE COMPRA, COMO SE EXPLICA EN ESTE DOCUMENTO. USTED SERÁ RESPONSABLE DEL RETIRO 
E INSTALACIÓN DEL PRODUCTO. PUSA, SEGÚN CORRESPONDA, PAGARÁ EL RETORNO DEL PRODUCTO REPARADO O DE REEMPLAZO A 
USTED DENTRO DEL PAÍS DE COMPRA.

PERÍODO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO 

Piezas 

Mano de obra

Audio y video para el hogar ............................................................................................................ 

1 Año 

1 Año

Micrófonos, auriculares, cartuchos y púas fonográ

fi

 cos............................................................. 

90 días 

90 días

Algunos modelos pueden tener períodos de garantía limitada más cortos. Consulte el documento de garantía limitada adjunto al producto para ver una 
declaración de

fi

 nitiva sobre el período de garantía. Este período de garantía para los clientes al por menor que alquilan el producto comienza en la fecha en 

que el producto se usa por primera vez (a) durante el período de alquiler o (b) la venta al por menor (la más temprana de estas fechas).

QUÉ ES LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO

SI ESTE PRODUCTO FUE ADQUIRIDO EN UN DISTRIBUIDOR NO AUTORIZADO, NO HAY GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA 

GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO, Y ESTE PRODUCTO SE 

VENDE ESTRICTAMENTE “TAL CUAL” Y “CON TODOS SUS DEFECTOS”.
PIONEER NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS CONSECUENTES Y/O INCIDENTALES.
PIONEER NO GARANTIZA NINGÚN PRODUCTO INDICADO ARRIBA CUANDO EL MISMO SE USA EN UNA PROFESIÓN O NEGOCIO O EN 

CUALQUIER APLICACIÓN INDUSTRIAL O COMERCIAL.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA SI EL PRODUCTO HA ESTADO SUJETO A UNA POTENCIA SUPERIOR A LA POTENCIA NOMINAL PUBLICADA.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE LAS PANTALLAS DE TELEVISIÓN O MONITORES DAÑADAS POR IMÁGENES ESTÁTICAS NO MÓVILES APLICADAS 

DURANTE PERÍODOS PROLONGADOS (QUEMAZÓN O BURN-IN).
ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL GABINETE NI NINGÚN ELEMENTO DE APARIENCIA, ANTENA CONECTADA POR EL USUARIO, NINGÚN DAÑO A  

GRABACIONES O CINTAS O DISCOS, NINGÚN DAÑO AL PRODUCTO RESULTANTE DE ALTERACIONES, MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS POR 

PIONEER, ACCIDENTES, USO INDEBIDO O ABUSO, DAÑOS POR RAYOS O SOBRETENSIONES DE CORRIENTE, DAÑOS SUBSIGUIENTES POR FUGAS 

DE LÍQUIDOS, DAÑOS DEBIDOS A BATERÍAS NO OPERATIVAS, O EL USO DE BATERÍAS QUE NO CUMPLEN CON LO ESPECIFICADO EN EL MANUAL 

DEL PROPIETARIO.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL COSTO DE PIEZAS O MANO DE OBRA QUE SERÍA PROVISTA SIN CARGO BAJO ESTA GARANTÍA, OBTENIDA 

DE CUALQUIER FUENTE EXCEPTO UNA COMPAÑÍA DE SERVICIO AUTORIZADA POR PIONEER U OTRO LUGAR DESIGNADO. ESTA GARANTÍA 

NO CUBRE DEFECTOS O DAÑOS CAUSADOS POR EL USO DE PIEZAS O MANO DE OBRA NO AUTORIZADAS O DEBIDO A UN MANTENIMIENTO 

INADECUADO.
LOS NÚMEROS DE SERIE ALTERADOS, ESTROPEADOS O RETIRADOS ANULAN ESTA GARANTÍA EN SU TOTALIDAD.

NINGUNA OTRA GARANTÍA

 

EN LOS ESTADOS UNIDOS - PIONEER LIMITA SUS OBLIGACIONES BAJO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, EN FORMA NO 

EXHAUSTIVA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO, A UN PERÍODO NO SUPERIOR AL 

PERÍODO DE GARANTÍA. UNA VEZ TRANSCURRIDO EL PERÍODO DE GARANTÍA, NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS 

NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, Y ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN EXCLUSIONES 

O LIMITACIONES DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES MENCIONADAS 

ANTERIORMENTE PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA A USTED DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y PUEDE 

TENER OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO.

PARA OBTENER SERVICIO

PUSA han nombrado a diversas Compañías de Servicio Autorizadas en los Estados Unidos, en caso de que su producto requiera servicio. Para recibir servicio 

bajo la garantía, usted tiene que presentar un recibo de venta, o, si ha alquilado el equipo, el contrato de alquiler que indique el lugar y fecha de la transacción 

con el propietario original. Si va enviar la unidad, tiene que empacarla cuidadosamente y enviarla, con el transporte pago a través de un método rastreable 

y con seguro, a una Compañía de Servicio Autorizada. Empaque el producto usando materiales de empaque adecuados a 

fi

 n de evitar que sufra daños en 

tránsito. El contenedor original es ideal para este 

fi

 n. Incluya su nombre, dirección y teléfono donde pueden contactarlo durante el horario normal de trabajo.

Para cualquier queja o inquietud en los Estados Unidos, llame a Apoyo al Cliente, al 1-800-421-1404.

EN LOS ESTADOS UNIDOS

Para la conexión e instalación de su unidad, o para localizar 

una Compañía de Servicio Autorizada, llame o escriba a:

SERVICE SUPPORT DIVISION

PIONEER ELECTRONICS (USA), INC.

P.O. BOX 1760, LONG BEACH, CALIFORNIA  90801
1-800-421-1404 • http://www.pioneerelectronics.com

RESOLUCIÓN DE DISPUTAS

EN LOS ESTADOS UNIDOS 

- Tras nuestra respuesta a cualquier solicitud inicial a Apoyo al Cliente, si surgiera una disputa entre usted y Pioneer, Pioneer 

pone a disposición su Programa de Resolución de Quejas a 

fi

 n de resolver la disputa. El Programa de Resolución de Quejas está disponible para usted sin 

ningún cargo. Tiene que usar el Programa de Resolución de Quejas antes de ejercer cualquier derecho bajo, o buscar cualquier remedio, creado por el Título 

I de la ley Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et seq. Para usar el Programa de Resolución de Quejas, 

llame al 1-800-421-1404 y explique al representante de servicio al cliente cuál es el problema que tiene, las medidas que ha tomado para hacer reparar el 

producto durante el período de garantía, y el nombre del Distribuidor/Vendedor autorizado donde fue comprado el producto Pioneer. Una vez que la queja 

haya sido explicada al representante, se emitirá un número de resolución. Dentro de un plazo de 40 días del recibo de su queja, Pioneer investigará la disputa 

y hará una de las dos cosas siguientes: (1) responder a su queja por escrito, informándole de las medidas que Pioneer tomará, y en qué plazo, para resolver 

la disputa; o (2) responder a su queja por escrito para informarle de por qué no tomará ninguna medida.

PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. 

ANOTE EL LUGAR Y FECHA DE COMPRA PARA REFERENCIA FUTURA

Modelo No.  _______________________________________  No. de serie.  ______________________________________  Fecha de compra   _______________________

 

Comprado en     _______________________________________________________________________________________________________________________________ 

GUARDE ESTA INFORMACIÓN Y EL RECIBO DE VENTA EN UN LUGAR SEGURO

Caja

Tipo estante refl ectora de bajos

Con

fi

 guración

2 vías

Gama de frecuencias

55 Hz-20 kHz

Impedancia nominal

6 Ohmios

Sensibilidad (2.83 V)

85 dB

Potencia máxima de entrada

130 W

Frecuencia de Cross-Over (cruce)

2,5 kHz

Dimensiones (A x Alt. x Prof. pulg.)

200 mm x 350 mm x 220 mm

Peso

4,65 kg

Woofer (frecuencias bajas)

13,34 cm

Tweeter (frecuencias altas)

2,54 cm

SP-BS41-LR

ESPECIFICACIONES

Содержание SP-BS41

Страница 1: ...nsulter plus tard L impédance nominale de ce système d enceintes est de 8 ohms Raccordez les enceintes acoustiques à un amplificateur stéréophonique dont la valeur nominale d impédance de charge va de 4 à 16 ohms un modèle pour lequel 4 16Ω est indiqué sur les bornes de sortie aux haut parleurs Pour éviter d endommager les enceintes acoustiques par une surcharge à l entrée observez les précautions...

Страница 2: ...er location in unavoidable try to position the loudspeaker so that the distance to the rear wall is not equal to the distance to the side wall INSTALLATION PRECAUTIONS Do not install this speaker system near a stove or other heating appliance or put it in a place exposed to the sun Such locations may cause the cabinet to change color and the speaker system to break down Remember that the SP BS41 L...

Страница 3: ... THE WARRANTY PERIOD SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE IN CANADA EXCEPT AS EXPRESSLY PROVI...

Страница 4: ...lus longues La majorité des câbles de haut parleurs sont codés pour faciliter cette tâche En général le côté nervuré ou rayé est raccordé à la borne positive rouge Assurez vous de connecter la borne positive rouge de l amplificateur à la borne positive rouge du haut parleur Dénudez d isolant des extrémités du câble tordez les fils nus et insérez les dans les bornes de raccordement Veillez à ce qu ...

Страница 5: ...produire Dans ce cas mettez le téléviseur hors tension et rallumez le au bout de 15 à 30 minutes Si le problème persiste éloignez les enceintes acoustiques du téléviseur ENTRETIEN DU COFFRET Utilisez un chiffon à lustrer ou un chiffon sec pour essuyer la poussière et la saleté Lorsque le coffret est extrêmement sale nettoyez avec un chiffon doux trempé dans un détergent neutre allongé de cinq à si...

Страница 6: ...AUCUNE REPRÉSENTATION GARANTIE OBLIGATION OU CONDITION QU ELLE SOIT IMPLICITE OBLIGATOIRE OU AUTRE NE S APPLIQUE À CE PRODUIT SERVICE PUSA et POC ont désigné un certain nombre de sociétés de service autorisées partout aux États Unis et au Canada si jamais vous avez besoin de services de réparation pour votre produit Pour profiter d un tel service en vertu de la garantie vous devez présenter votre ...

Страница 7: ... resultados cuando la bocina se coloca a aproximadamente 2 pies de la pared Si no es posible evitar colocar la bocina en una esquina trate de posicionarlo de modo que la distancia a la pared trasera no sea igual a la distancia a la pared lateral 1 Pele la cubierta y retuerza las hebras 2 Conecte cada cable de bocina no suministrado a un con junto de terminales de salida del receptor y a los termin...

Страница 8: ...TRA GARANTÍA EN LOS ESTADOS UNIDOS PIONEER LIMITA SUS OBLIGACIONES BAJO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO EN FORMA NO EXHAUSTIVA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO A UN PERÍODO NO SUPERIOR AL PERÍODO DE GARANTÍA UNA VEZ TRANSCURRIDO EL PERÍODO DE GARANTÍA NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE U...

Страница 9: ... control de volumen en un valor bajo Aumente lentamente el sonido hasta oír cómoda y claramente sin distorsión Una vez que haya establecido un nivel de sonido confortable fije el dial y déjelo así CUMPLA CON LOS SIGUIENTES CRITERIOS No suba el sonido hasta un nivel que no le permita oír lo que sucede a su alrededor En situaciones potencialmente peligrosas sea cauto o deje de usar el sistema tempor...

Отзывы: