background image

Speaker System 

Système d’enceintes

 

Sistema de Altavoces

Operating Guide 

Guide d’utilisation

 

Guía de Operaciones

SP-BS41-LR

IMPORTANT NOTICE:

 

The serial number for this equipment is located on the rear of the product. 

Please write this serial number on the warranty sheet and keep it in a secure area for future reference.

BEFORE USE

•  Thank you for buying this Pioneer product.

•  Please read through this operating guide before using your 

speaker system to optimize performance. After you have 
fi nished reading the operating guide, store it in a safe place 
for future reference.

•  The nominal impedance of this speaker system is 8 ohms. 

Connect the speaker system to a stereo amplifi er with a load 
impedance rating ranging from 4 to 16 ohms (a model with 
“4-16

Ω

” displayed on the speaker output terminals). 

•  In order to prevent damage to the speaker system resulting 

from input overload, please observe the following precautions:

•  Do not supply power to the speaker system in excess of 

the maximum permissible input.

•  When connecting or disconnecting cables, be sure 

amplifi er power is OFF.

•  Do not use excessive amplifi er volume if using a graphic 

equalizer to emphasize high or low frequencies.

REMARQUE IMPORTANTE :

 Le numéro de série pour cet équipement se trouve sur l’arrière du produit. Veuillez écrire le 

numéro de série sur la carte de garantie et le conserver dans un lieu sûr pour éventuellement le consulter plus tard.

AVANT TOUTE UTILISATION

•  Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer.

•  Veuillez lire le présent guide d’utilisation dans son intégralité 

avant d’utiliser le système d’enceintes pour en optimiser sa 
performance. Après avoir fi ni la lecture du guide d’utilisation, 
conservez-le dans un lieu sûr pour éventuellement le consulter 
plus tard.

•  L’impédance nominale de ce système d’enceintes est de 8 

ohms. Raccordez les enceintes acoustiques à un amplifi cateur 
stéréophonique dont la valeur nominale d’impédance de 
charge va de 4 à 16 ohms (un modèle pour lequel « 4-16

Ω

 » 

est indiqué sur les bornes de sortie aux haut-parleurs). 

•  Pour éviter d’endommager les enceintes acoustiques par une 

surcharge à l’entrée, observez  les précautions suivantes :

•  Ne fournissez pas aux enceintes acoustiques une puissance 

électrique dépassant l’entrée maximale autorisée.

•  Lors de la connexion ou de la déconnexion des câbles, 

veillez à mettre l’amplifi cateur hors tension.

•  N’utilisez pas de volume d’amplifi cateur excessif lors de 

l’utilisation d’un égaliseur graphique pour accentuer les 
hautes ou basses fréquences.

AVISO IMPORTANTE:

 

El número de serie de este equipo está ubicado en la parte posterior del producto. Por favor anote el 

número de serie en la hoja de garantía y guárdelo en un lugar seguro para usarlo como futura referencia.

ANTES DE USARLO

•  Gracias por comprar este producto Pioneer.

•  Por favor lea esta guía de operaciones antes de usar su 

sistema de bocinas, a fi n de optimizar el funcionamiento. 
Una vez que haya terminado de leer esta guía de opera-
ciones, guárdela en un lugar seguro para usarla como 
referencia en el futuro.

•  La impedancia nominal de este sistema de bocinas es 8 

ohmios. Conecte el sistema de bocinas a un amplifi cador 
estéreo con una impedancia de carga de 4 a 16 ohmios 
(un modelo que indique “4-16

Ω

” en los terminales de salida 

a bocinas). 

•  Para evitar dañar el sistema de bocinas por una sobrecarga 

a la entrada, tome las siguientes precauciones:

•  No suministre más potencia de entrada al sistema de 

bocinas que la máxima permitida.

•  Cuando conecte o desconecte cables, verifi que que la 

corriente al amplifi cador esté APAGADA.

•  No use un volumen excesivo del amplifi cador si usa 

un ecualizador gráfi co para enfatizar las altas o bajas 
frecuencias.

Содержание SP-BS41

Страница 1: ...nsulter plus tard L impédance nominale de ce système d enceintes est de 8 ohms Raccordez les enceintes acoustiques à un amplificateur stéréophonique dont la valeur nominale d impédance de charge va de 4 à 16 ohms un modèle pour lequel 4 16Ω est indiqué sur les bornes de sortie aux haut parleurs Pour éviter d endommager les enceintes acoustiques par une surcharge à l entrée observez les précautions...

Страница 2: ...er location in unavoidable try to position the loudspeaker so that the distance to the rear wall is not equal to the distance to the side wall INSTALLATION PRECAUTIONS Do not install this speaker system near a stove or other heating appliance or put it in a place exposed to the sun Such locations may cause the cabinet to change color and the speaker system to break down Remember that the SP BS41 L...

Страница 3: ... THE WARRANTY PERIOD SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE IN CANADA EXCEPT AS EXPRESSLY PROVI...

Страница 4: ...lus longues La majorité des câbles de haut parleurs sont codés pour faciliter cette tâche En général le côté nervuré ou rayé est raccordé à la borne positive rouge Assurez vous de connecter la borne positive rouge de l amplificateur à la borne positive rouge du haut parleur Dénudez d isolant des extrémités du câble tordez les fils nus et insérez les dans les bornes de raccordement Veillez à ce qu ...

Страница 5: ...produire Dans ce cas mettez le téléviseur hors tension et rallumez le au bout de 15 à 30 minutes Si le problème persiste éloignez les enceintes acoustiques du téléviseur ENTRETIEN DU COFFRET Utilisez un chiffon à lustrer ou un chiffon sec pour essuyer la poussière et la saleté Lorsque le coffret est extrêmement sale nettoyez avec un chiffon doux trempé dans un détergent neutre allongé de cinq à si...

Страница 6: ...AUCUNE REPRÉSENTATION GARANTIE OBLIGATION OU CONDITION QU ELLE SOIT IMPLICITE OBLIGATOIRE OU AUTRE NE S APPLIQUE À CE PRODUIT SERVICE PUSA et POC ont désigné un certain nombre de sociétés de service autorisées partout aux États Unis et au Canada si jamais vous avez besoin de services de réparation pour votre produit Pour profiter d un tel service en vertu de la garantie vous devez présenter votre ...

Страница 7: ... resultados cuando la bocina se coloca a aproximadamente 2 pies de la pared Si no es posible evitar colocar la bocina en una esquina trate de posicionarlo de modo que la distancia a la pared trasera no sea igual a la distancia a la pared lateral 1 Pele la cubierta y retuerza las hebras 2 Conecte cada cable de bocina no suministrado a un con junto de terminales de salida del receptor y a los termin...

Страница 8: ...TRA GARANTÍA EN LOS ESTADOS UNIDOS PIONEER LIMITA SUS OBLIGACIONES BAJO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO EN FORMA NO EXHAUSTIVA LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO A UN PERÍODO NO SUPERIOR AL PERÍODO DE GARANTÍA UNA VEZ TRANSCURRIDO EL PERÍODO DE GARANTÍA NO SE APLICARÁ NINGUNA GARANTÍA ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE U...

Страница 9: ... control de volumen en un valor bajo Aumente lentamente el sonido hasta oír cómoda y claramente sin distorsión Una vez que haya establecido un nivel de sonido confortable fije el dial y déjelo así CUMPLA CON LOS SIGUIENTES CRITERIOS No suba el sonido hasta un nivel que no le permita oír lo que sucede a su alrededor En situaciones potencialmente peligrosas sea cauto o deje de usar el sistema tempor...

Отзывы: