background image

10

En/Fr

+

+

R

L

R

L

R

_

+

L

_

+

_

+

S-W110S-QL
S-W110S-K
S-W150S

_

+

C

R

R

L

+

+

L

R

_

+

L

_

+

_

+

S-W110S-QL
S-W110S-K
S-W150S

_

+

CONNECTIONS

RACCORDEMENTS

Left speaker system
Enceinte acoustique
gauche

Amplifier's or Receiver's SPEAKERS terminals
Bornes HAUT-PARLEUR de l’ampli-tuner ou de
l’amplificateur

Connect speaker cords 2 at
a time.
Raccorder les câbles de
haut-parleur deux par deux.

To left speaker
system
A l’enceinte
acoustique gauche

Speaker cords
Câble de haut-parleur

To right speaker
system
A l’enceinte
acoustique droite

Stereo amplifier or Receiver
Ampli-tuner ou amplificateur stéréo

Right Speaker system
Enceinte acoustique
droite

To AC
socket
A une
prise
secteur
murale

Method 2 (

Ç

Ç

Ç

Ç

Ç

)

Connect the unit to the stereo amplifier's or receiver's speaker
terminals at the same time the left and right speakers are
connected.
1. Fasten together the core of the speaker cord from the left/

right speaker system and one end of the speaker cord
provided with the unit, and connect them to the speaker
terminal on the stereo amplifier or receiver.

2. Connect the other end of the specially provided speaker cords

to the SPEAKER LEVEL INPUT terminals on the unit.

÷

Make sure L (+), L (–), R (+), R (–) are correctly aligned.

÷

Do not use the unit’s SPEAKER LEVEL OUTPUT terminals.

NOTE:

÷

 If the stereo amplifier or receiver has 2 sets of speaker terminals

(A, B) and these are connected to empty terminals on the unit
and “A + B” is selected with the speaker switch, sound may not
come out of the left/right speakers, depending on the stereo
amplifier or receiver being used (a stereo amplifier or receiver is
constructed so that, when “A + B” is selected with the speaker
switch, A and B are in series connection).

2ème méthode (

Ç

Ç

Ç

Ç

Ç

)

Connecter le subwoofer aux bornes de haut-parleur de l’ampli-
tuner ou de l’amplificateur stéréo en même temps que l’enceinte
droite/gauche.
1. Attacher ensemble la partie centrale du câble connecté  à

l’enceinte droite/gauche et une extrémité de chacun des
câbles de haut-parleur fournis et les connecter aux bornes
de haut-parleur de l’ampli-tuner ou de l’amplificateur stéréo.

2. Connecter l’autre extrémité des câbles de haut-parleur fournis

aux bornes d’entrée de niveau haut-parleur (SPEAKER LEVEL
INPUT) du subwoofer.

÷

S’assurer de bien faire correspondre L (+), L (–), R (+) et R
(–).

÷

Ne pas utiliser la borne de sortie de niveau haut-parleur
(SPEAKER LEVEL OUTPUT) du subwoofer.

REMARQUE:

÷

Lorsque l’ampli-tuner ou l’amplificateur stéréo est pourvu de deux
groupes de bornes de haut-parleur (A, B) et que celles ci sont
connectées  à des bornes vides du subwoofer, alors que le
sélecteur de haut-parleur est réglé sur “A + B”, il est possible
que l’enceinte droite et l’enceinte gauche ne produisent pas de
son selon le modèle d’ampli-tuner ou amplificateur stéréo utilisé
(à savoir un ampli-tuner ou amplificateur stéréo sur lequel A et B
sont connectées en série lorsque le sélecteur de haut-parleur
est réglé sur “A + B”).

Supplied AC  power cord
Cordon d’alimentation fourni

Содержание S-W110S-K

Страница 1: ...MARQUE PIONEER REFERENCE SW 110S K NOIR CODIC 1689525 ...

Страница 2: ... PER TONI BASSI ALIMENTATO SUBWOOFER MET SPANNINGSCIRCUIT STRÑMFÑRSÑRJD BASHÑGTALARE ALTAVOCES DE GRAVES SECUNDARIOS ENERGIZADOS ALTIFALANTE DE SUBGRAVES DE POTÊNCIA Operating Instructions Mode d emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de instrucciones Manual de instruções ...

Страница 3: ... However the method of connecting and operating the unit is the same Nous vous remercions pour cet achat d un produit PIONEER Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d emploi vous serez ainsi à même de faire correctement fonctionner l appareil Après avoir bien lu le mode d emploi le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s y référer ultérieurement Dans certains pays ou certaines régions...

Страница 4: ...s to intensify the force of the video the S W110S QL S W110S K S W150S is especially effective Dolby Digital Dolby Digital is the name of the Dolby Surround multi channel digital system that was developed from Dolby Surround as a continuation of Dolby Pro Logic Surround Dolby Digital is also referred to as a 5 1 channel system This is because it has 5 channels in the 20Hz 20kHz frequency range fro...

Страница 5: ...on provenant de l enceinte droite et de l enceinte gauche peut être déformé Critères d installation du subwoofer Å Å Å Å Å 1 Enceinte gauche 2 Enceinte droite 3 Position préconisée pour le subwoofer 4 Position d écoute Emplacements types des enceintes ı ı ı ı ı 1 Enceinte avant gauche 2 Enceinte centrale 3 Enceinte avant droite 4 Subwoofer 5 Zone d écoute 6 Enceinte arrière gauche 7 Enceinte arriè...

Страница 6: ...n tordre le chiffon avant de nettoyer les surfaces Les essuyer ensuite avec un chiffon sec Ne jamais utiliser de produits de nettoyage ou de la cire pour meubles Ne jamais utiliser de diluant benzine bombe insecticide et autres produits chimiques à proximité de cette enceinte car ces produits détérioreraient le fini de surface MAINTENANCE OF EXTERNAL SURFACES Use a polishing cloth or dry cloth to ...

Страница 7: ...ubwoofer est sous tension 2 Interrupteur d alimentation POWER Appuyer une première fois sur ce bouton pour mettre sous tension et une deuxième fois pour mettre hors tension 3 Bouton de réglage du volume LEVEL Permet de régler le volume du subwoofer Tourner lentement le bouton à partir de la position MIN Le subwoofer permet de régler indépendamment le niveau de basse et il n est donc pas nécessaire...

Страница 8: ...rovided speaker cords 8 9 6 7 FACE ARRIERE ı ı ı ı ı 6 Borne d entrée de niveau de ligne LINE LEVEL INPUT Permet le raccordement à la borne de sortie SUBWOOFER PRE OUT d un amplificateur stéréo au moyen du câble à prise RCA fourni 7 Terminal de sortie niveau de ligne LINE LEVEL OUTPUT Pour raccorder d autres appareils via l amplificateur 8 Bornes de sortie de niveau haut parleur SPEAKER LEVEL OUTP...

Страница 9: ...Raccordement à effectuer lorsque l ampli tuner ou l amplificateur stéréo est équipé d une borne de sortie SUBWOOFER PRE OUT Si l ampli tuner ou l amplificateur stéréo n est pas équipé d une borne de sortie SUBWOOFER PRE OUT faire un raccordement de niveau haut parleur Relier cette borne à la borne d entrée de niveau de ligne LINE LEVEL INPUT du subwoofer à l aide du câble à prise RCA fourni REMARQ...

Страница 10: ...ornes de haut parleur de l ampli tuner ou de l amplificateur stéréo à l aide des câbles de haut parleur fournis ou des câbles de haut parleur de la chaîne stéréo S assurer de bien faire correspondre L L R et R 2 Relier les bornes de sortie de niveau haut parleur SPEAKER LEVEL OUTPUT du subwoofer aux bornes de l enceinte droite gauche à l aide des câbles de haut parleur fournis ou des câbles de hau...

Страница 11: ...nals on the unit and A B is selected with the speaker switch sound may not come out of the left right speakers depending on the stereo amplifier or receiver being used a stereo amplifier or receiver is constructed so that when A B is selected with the speaker switch A and B are in series connection 2ème méthode Ç Ç Ç Ç Ç Connecter le subwoofer aux bornes de haut parleur de l ampli tuner ou de l am...

Страница 12: ...LEVEL knob 4 When necessary operate the TURNOVER knob 5 and PHASE switch 3 and then adjust with the LEVEL knob 4 Se reporter à la page 6 pour plus de renseignements sur les fonctions des diverses bornes et commandes 1 Mettre le subwoofer sous tension au moyen de l interrupteur POWER 1 Lorsque le cordon d alimentation du subwoofer est branché à une prise d alimentation CA commutée de l ampli tuner ...

Страница 13: ...x 1 Warranty card x 1 Published by Pioneer Corporation Copyright 2001 Pioneer Corporation All rights reserved En SYMPTOM 1 No power is being supplied Indicator does not light up when power switch is turned on 2 No sound Indicator is lit 3 Sound is weak LEVEL knob is turned up 4 Sound is distorted 5 Howling noise occurs 6 Much noise when listening to AM or FM broadcasts CAUSE Power supply plug is n...

Страница 14: ...us tension le témoin d alimentation ne s allume pas lorsque l interrupteur POWER est enfoncé 2 Pas de son Le témoin d alimentation s allume 3 Le son est faible Le bouton de réglage du volume LEVEL est correctement réglé 4 Le son est déformé 5 Un bruit de cornemuse se produit 6 Nombreux parasites lors d écoute d émission AM ou FM REMÈDE Brancher correctement le cordon d alimentation Tourner lenteme...

Страница 15: ... P O BOX 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada PIONEER EUROPE NV Haven 1087 Keetberglaan 1 B 9120 Melsele Belgium TEL 03 570 05 11 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A DE C V San Lorenzo 1009 3er Piso ...

Отзывы: