Cambio de subtítulos
Si se han provisto subtítulos en múltiples idiomas
podrá cambiar entre ellos.
Pulse
SUBTITLE
durante la reproducción.
El visualizador indica el número de los subtítulos que se
•
están reproduciendo y aparecen los subtítulos.
Cada vez que se pulsa
•
SUBTITLE
cambian los subtítulos.
También puede seleccionar “Off”.
•
NOTA
Los ajustes de subtítulos también se pueden cambiar en la
•
pantalla de control de funciones. (página 19)
Con algunos discos puede cambiarse el canal de subtítulos a través
•
de un menú. Para más detalles, consulte el manual del disco.
La visualización para subtítulos desaparece
•
automáticamente después de 5 segundos.
Cambio de ángulo
Si hay grabados múltiples ángulos podrá cambiar
entre ellos.
Pulse
1
ANGLE
durante la reproducción.
El visualizador indica el número del ángulo que está
•
reproduciéndose. Cada vez que pulsa
ANGLE
, el
ángulo cambia.
1
Para volver al ángulo anterior, pulse
ANGLE
unas
cuantas veces hasta volver al ángulo original.
Visualización de la marca de
ángulo
Puede cambiar los ajustes de manera que la marca
de ángulo aparezca en la parte inferior derecha de la
pantalla cuando estén grabados múltiples ángulos. (La
marca del ángulo se visualiza para BD/DVD-Vídeo.) Los
ajustes pueden cambiarse en “Settings” – “Playback
Setting” – “Angle Mark Display” (página 21).
NOTA
Los ajustes de ángulos también se pueden cambiar en la
•
pantalla de control de funciones. (página 19)
Con algunos discos puede cambiarse el canal de ángulos
•
a través de un menú. Para más detalles, consulte el
manual del disco.
La visualización para ángulos desaparece
•
automáticamente después de 5 segundos.
Cambio del modo de audio
Pulse
AUDIO
.
El contenido visualizado cambia según cada disco.
DVD VIDEO
BD VIDEO
La pista de audio que se reproduce actualmente se
visualizará.
Cuando hay múltiples pistas de audio grabadas en el
disco, las pistas de audio cambian cada vez que se
pulsa
AUDIO
.
DVD-R
DVD-RW
BD-R
BD-RE
El modo cambia como se muestra más abajo cada
vez que se pulsa
AUDIO
.
En el caso de estar grabadas emisiones bilingües
(múltiplex):
El visualizador mostrará
•
“MAIN”, “SUB” o “MAIN SUB”
Cuando se reproduce una emisión grabada con audio
estéreo o monofónico:
Se visualiza “Stereo”. (El audio no se puede cambiar.)
•
NOTA
Cuando reproduzca un programa grabado en estéreo o
•
monofónico, y si está escuchando el sonido Bitstream a
través de la toma de salida digital, no podrá seleccionar el
canal de audio. Ponga el ajuste de salida de audio digital
en “PCM” (página 20) o escuche a través de las tomas de
salida analógica si quiere cambiar el canal de audio.
Los ajustes del audio también se pueden cambiar en la
•
pantalla de control de funciones (página 19).
Con algunos discos puede cambiarse el canal de audio a
•
través de un menú. Para más detalles, consulte el manual
del disco.
La visualización para el audio desaparece automáticamente
•
después de 5 segundos.
Reproducción repetida de un título
o capítulo (Reproducción repetida)
Reproduzca el título o capítulo que quiera
1
repetir.
Pulse
2
REPEAT
.
Pulse
3
para seleccionar el tipo de
reproducción repetida.
Playback Title: Repite el título que se reproduce
•
actualmente.
Playback Chapter: Repite el capítulo que se
•
reproduce actualmente.
Scene Selection: Repite la escena especificada de
•
título o capítulo.
Playback Title
Playback Chapter
Scene Selection
Pulse
•
RETURN
para cancelar sin ajustar el tipo de
reproducción repetida.
Para Audio CD puede seleccionar “Playing Disc”,
•
“Playing Track” y “Specify The Part” como opciones
de reproducción repetida.Pulse
ENTER
.
Ejemplo
: Reproducción repetida de un título
BD-VIDEO
00 :20 :30
1
1/3
5 .1ch
5 5
/2
2 English
1
On Title Repeat
C
On Title Repeat
Pulse
5
REPEAT OFF
o
REPEAT
para volver a la
reproducción normal.
Reproducción repetida parcial
(Reproducción repetida de una
parte especificada)
DVD VIDEO
DVD-R
DVD-RW
AUDIO CD
Pulse
1
REPEAT
durante la reproducción.
Pulse
2
para seleccionar “Scene Selection”
y luego pulse
ENTER
.
Se visualiza “Set Start Point”.
•
Set Start Point
Playback Title
Playback Chapter
Scene Selection
Pulse
3
ENTER
en la escena en la que desea fijar
el punto de inicio.
Se visualiza “Set End Point”.
•
Pulse
4
ENTER
en la escena en la que desea fijar
el punto final.
El punto final no se puede establecer cuando se pulsa
•
REV
,
FWD
,
o
.
Para cancelar la reproducción repetida, pulse
•
REPEAT OFF
o
REPEAT
.
NOTA
Pulse
•
, la reproducción repetida se cancela y
se reproduce el siguiente capítulo (pista) (sin incluir CD de
música).
Pulse
•
una vez, la reproducción repetida se cancela
y el reproductor vuelve al comienzo del capítulo (pista)
actual.
Si pulsa
•
otra vez (antes de que transcurran 5
segundos) el reproductor saltará al inicio del capítulo (pista)
anterior.
Para la reproducción repetida parcial, ponga los puntos de
•
inicio y fin dentro de mismo título.
La reproducción repetida puede estar prohibida
•
dependiendo del disco.
Durante la reproducción de BD-Vídeo, la misma escena no
•
se puede reproducir repetidamente.
La reproducción repetida parcial puede no funcionar en
•
escenas con ángulos múltiples.
Si pulsa
•
DISPLAY
puede confirmar el estado de la
reproducción repetida (excepto para Audio CD).
18
Содержание S-11
Страница 57: ...57 De English Français Deutsch Nederlands Italiano Español VSX 520_SYXCN_De book 57 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後7時23分 ...
Страница 91: ...Annexe 33 ...
Страница 119: ...Anhang 29 ...
Страница 147: ...29 Appendice ...
Страница 175: ...29 Aanhangsel ...
Страница 203: ...Apéndice 29 ...
Страница 207: ......
Страница 208: ......
Страница 209: ......
Страница 225: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий 15 En 01_S 21W S 11 book 15 ページ 2010年3月16日 火曜日 午前11時28分 ...
Страница 261: ...13 It English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Pyccкий 04_S 21W S 11_IT book 13 ページ 2010年3月16日 火曜日 午後4時46分 ...
Страница 319: ...13 Ja S 21W S 11 indd 13 S 21W S 11 indd 13 2010 03 16 9 38 59 2010 03 16 9 38 59 ...