Raccordements
28
Fr
R
a
cc
o
rdements
2
Remarques additionnelles
à propos des enceintes du
système MCS-434, MCS-333
Installez les enceintes principales avant gauche
et avant droite à égale distance du téléviseur.
Précautions :
Ces enceintes ne sont pas protégées contre les
interférences électromagnétiques et ne doivent
pas être placées à proximité d’un téléviseur
ou d’un moniteur. Ne rangez pas non plus des
supports de stockage magnétiques (tels que
des disquettes, des bandes magnétiques, ou
des cassettes vidéo) près de ces enceintes.
Ne fixez pas le caisson de graves au mur ou au
plafond.
Les enceintes avant et surround de l’appareil
peuvent être fixées sur un pied d’enceinte CP-31B.
Lors de l’utilisation du pied d’enceinte CP-31B,
l’enceinte doit être fixée au support à l’aide des
vis fournies avec cet appareil. (Les vis M5 fournies
avec le pied d’enceinte CP-31B ne peuvent pas être
utilisées pour fixer les enceintes de cet appareil).
Support
Vis fournies avec
cet appareil
Vous devez aussi faire passer le câble d’enceinte à
travers le trou dans la partie supérieure du tube du
pied d’enceinte puis par-dessous le socle.
Câble d’enceinte
Pied d’enceinte
(CP-31B)
Installation des enceintes du
système MCS-434, MCS-333
L’illustration ci-dessous montre un exemple
d’installation du système. Les illustrations
utilisées ici peuvent différer de votre système
et elles ne sont présentées qu’à titre indicatif.
Pour obtenir un son surround optimum, toutes
les enceintes autres que le caisson de graves
doivent être placées à distance égale (
A
) de la
position d’écoute.
A
Enceinte avant gauche (G)/
B
Enceinte avant droite (D) :
Placez les enceintes avant de part et d’autre de
l’écran du moniteur ou du téléviseur, et si possible
dans l’alignement de la surface de l’écran.
C
Enceinte centrale :
Placez l’enceinte centrale en dessous ou
devant le moniteur ou l’écran du téléviseur.
D
Enceinte surround gauche (G)/
E
Enceinte surround droite (D) :
Placez ces enceintes derrière la position
d’écoute, en les orientant légèrement vers
l’intérieur.
F
Caisson de graves :
La position du caisson de graves n’est pas
essentielle, car les sons graves ne sont pas
très directionnels. Néanmoins, il est conseillé
de placer le caisson de graves à proximité des
enceintes avant. Orientez-le légèrement vers le
centre de la salle afin de réduire les réflexions
sur le mur.
G
Unité
Attention
Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses ains
RXXQREMHWGDQVO·pYHQWG·HQFHLQWH
* Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir
un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.
Installez les enceintes avant, surround et centrale
largement hors de la portée des enfants.
Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée et/
ou provoquer des dommages matériels et/ou des
blessures.
Les enceintes contiennent des pièces magnétiques
qui peuvent provoquer des interférences et des
changements de couleurs sur l’écran de téléviseur
ou le moniteur d’ordinateur. Veuillez éloigner les
enceintes de l’écran de téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur.
Содержание MCS-333
Страница 95: ...Appendix 95 En Appendix 10 ...
Страница 197: ...Annexe 103 Fr Annexe 10 ...
Страница 291: ...Anhang 95 De Anhang 10 ...
Страница 385: ...Appendice 95 It Appendice 10 ...
Страница 479: ...Aanhangsel 95 NI Aanhangsel 10 ...
Страница 575: ......