background image

• Consulte com seu revendedor mais próximo

se for preciso fazer furos ou outras
modificações no veículo para a instalação.

• Antes de instalar o aparelho

definitivamente, instale a fiação elétrica
provisoriamente e certifique-se de que
todos os fios estejam conectados
apropriadamente ao aparelho e que o
sistema funcione corretamente.

• Utilize somente as peças fornecidas com

este aparelho para garantir uma instalação
correta. A utilização de peças não
autorizadas pode causar defeitos.

• Quando montar o CD player, certifique-se

de que nenhum dos fios fique preso entre
o CD player e o hardware ou acessórios ao
redor.

Localização

• Instale o aparelho onde ele não perturbe o

motorista e não cause lesões nos
passageiros no caso de uma parada
brusca, como numa freada de emergência.

• Certifique-se de montar o CD player numa

superfície rígida que seja firme o suficiente
para sujeitar o CD player na posição
apropriada em todas as circunstâncias.
Deixar de fazer isso pode afetar a perfor-
mance do CD player.

• Antes de fazer um furo no porta-mala,

certifique-se de que não haja nada atrás do
furo. Nunca faça um furo perto do tanque
de combustível ou qualquer outra peça
importante.

• Não monte o CD player perto da saída do

aquecedor, onde ele seria afetado pelo
calor, nem perto das portas, onde ele
ficaria sujeito a salpicos de chuva.

• Não monte o CD player na placa do pneu

sobressalente ou em qualquer outro lugar
instável.

• Não monte o CD player onde ele impeça a

fácil remoção do pneu sobressalente,
macaco, ou ferramentas.

• Não monte o CD player em nenhum lugar

que fique sob o sol ou muito quente, como
no painel de instrumentos ou prateleira
traseira.

• Monte o CD player numa superfície plana.

Suspensão do CD player desde a prateleira
de bagagem com parafusos sextavados

Idealmente, quando se monta o CD player
sob a prateleira de bagagem, duas pessoas
devem trabalhar juntas. Uma pessoa
ficaria encarregada de segurar o CD player,
e a outra de apertar as porcas sextavadas.
Se tiver que fazer isso sozinho, tome muito
cuidado para não derrubar ou bater no CD
player.

• Ao suspender o CD player sob a prateleira

de bagagem, certifique-se de que ele fique
instalado firmemente numa superfície
sólida. Se o aparelho não for instalado
firmemente, a reprodução dos discos pode
ser afetada.

w5 Èdš«  ö¹u% Ë« »uIŁ qLŽ v« ÃU²×¹ VOd²« ÊU «–«

Æp²IDM w5 qOË »d« dA²Ý« …—UO7«

W²R …—uBÐ „öÝô« q ¨WOzUN½ …—uBÐ …bŠu« VOdð q³

…bŠu«Ë W×O× …—uBÐ WKB² UNFOLł Ê« s bQðË

ÆW×O× …—uBÐ ÊöLF¹ ÂUEM«Ë

VOd²« ÊULC jI5 …bŠu« l …eN:« ¡«ełô« qLF²Ý«

Ê« sJ1 UNÐ ÕdB dOž ¡«eł« ‰ULF²Ý« Æ…bŠuK `O×B«

ƉUDŽô« V³7¹

pKÝ Í« „UM¼ fO t½« s bQð ŸUL²Ýô« “UNł VOdð bMŽ

Æ U²³¦*« Ë« …—ËU:« WO½bF*« ¡«ełô«Ë “UN'« 5Ð —uB×

l@u*«

V³7¹ ôË ozU7« o¹dÞ ÷d²F¹ ô l{u w5 …bŠu« V—

WUŠ w5 UL ¡włUH*« nu²« WUŠ w5 »UdK UŠËdł

Æ¡Í—«uD«

GA VOdð s bQð

Ò

U0 XÐUŁË bK `DÝ vKŽ W½«uDÝô« q

lOLł w5 `O×B« tF{u w5 “UN'« qL( W¹UHJ« tO5

¡«œ« …œuł vKŽ dŁR¹ Ê« sJ1 pcÐ ÂUOI« ÂbŽ Ê« Æ·ËdE«

Æ“UN'«

nKš ¡wý Í« œułË ÂbŽ s bQð qJON« w5 VIŁ qLŽ q³

WLN ¡«eł√ W¹« Ë« œuu« Ê«eš w5 UIKD VIŁ qLFð ô ÆVI¦«

ÆÈdš«

dð ô

Ò

GA V

Ò

w²« W¾5b*« ÃËdš  Uײ5 »d W½«uDÝô« q

YO×Ð »«uÐô« »d ôË ¨“UN'« vKŽ UNð—«dŠ dŁRð Ê« sJ1

Æ“UN'« vKŽ dD*« –«–— dŁUM²¹ Ê« sJ1

dð ô

Ò

GA V

Ò

W¹√ Ë« wÞUO²Šô« —UÞô« WŠu vKŽ W½«uDÝô« q

Æ…dI²7 dOž ¡«eł«

Ò

—UÞô« ëdš« WO½UJ« qdF¹ ô ÊUJ w5 “UN'« V

ÆUN½UJ s WuN7Ð œbF« Ë« ŸU5d*« Ë« wÞUO²Šô«

dð ô

Ò

fLA« WFýô ÷dF²¹ Ê« sJ1 ÊUJ Í√ w5 “UN'« V

Ë« WOUô« …eNłô« WŠu `DÝ q¦ ¨UMšUÝ `³BO5 …dýU³*«

ÆwHK)« ·d« vKŽ

u²7 `DÝ vKŽ qGA*« VOd²Ð r

Ì

Æ

ð

GA oOKF

Ò

V«uK« WDÝ«uР“d« ·— s W½«uDÝô« q

WOÝ«b«

GA VOdð bMŽ ¨UOKLŽ

Ò

ÃU²×¹ “d« ·— X% W½«uDÝô« q

kH×Ð bŠ«u« hPA« ÂuI¹ UbMŽ Æ5BPý v« qLF«

«–« ÆWOÝ«b7« V«uK« X³¦¹ Ê« dšü« hPAK sJ1 ¨qGA*«

pM jI7¹ ô YO×Ð «bOł t³²½« ¨„bŠu qLFUÐ ÂuIð XM

Æ Ub W−O²½ —dCР»UB¹ Ë« “UN'«

GA oOKFð bMŽ

Ò

UN½√ s bQð ¨Â“d« ·— X% W½«uDÝô« q

…bŠu« VOdð r²¹ r «–≈ ÆbK `DÝ vKŽ ÂUJŠSÐ W³d

ÆwDPð Àb×¹ ·uÝ ¨ÂUJŠSÐ

wÐdŽ

Português

Os seguintes passos são iguais para a instalação
horizontal e vertical.

ÆÍœuLF« Ë« wI5ô« VOd²K UN7H½ w¼ WOU²«  «uD)«

2

3

φ

 4 ~ 4.5 mm

3 µ[¥ ≠ ¥ dD

2

3

φ

 6.5 ~ 7 mm

3 ∑ ≠ µ[∂ dD

O seletor de ângulo deve ser ajustado em ambos lados do
CD player para a mesma posição.

fH½ vKŽ qGA*« w³½Uł vKŽ …œułu*« W¹«Ëe« q¹Ëe« q¹u% ’«d« j³{ V&

Æl{u«

Ângulo de montagem/

VONd²« W¹Ë«“

Seletor de
mudança do
ângulo

W¹Ë«e« dOOGð ’d

5 passos

qŠ«d µ

Ajuste do seletor de mudança do ângulo

Ajuste o seletor de modo que a ranhura fique mais próxima da direção horizontal em relação à
superfície do solo.

W¹Ë«e« dOOGð ’d@ j³{

Æ÷—ô« `D7 W³7MUРwI5ô« ÁU&ô« s sJ1 U »d« tO5 œułu*« oA« ÊuJ¹ YO×Р’dI« j³{«

C

C

D

E

E

D

Utilize qualquer
ângulo dentro
desta faixa (até
90 graus).

w5 W¹Ë«“ Í« ÂbP²Ý«

π∞ W¹UG® Íb*« «c¼

©tł—œ

O CD player não
pode ser instalado
nesta direção.

“UNł VOdð sJ1 ô

ÆÁU&ô« «c¼ w5 ŸUL²Ýô«

Parte superior

vKŽ«

Содержание CDX-FM1287 - CD Changer

Страница 1: ...leado envuélvalo con cinta adhesiva donde se apoye sobre partes metálicas Tienda y asegure todo el cableado de manera que no toque ninguna parte del cambio de engranajes freno de mano y rieles de asiento No tienda el cable en lugares como cerca de la salida del calefactor Si el aislamiento del cableado se funde o se enreda existe el peligro de cortocircuitos del cableado al chasis del vehículo No ...

Страница 2: ...om of the holder are predetermined then secure it with F Fije la parte E en la parte D la parte superior e inferior del soporte están predeterminadas y luego asegúrela con la parte F Pass the display unit A cord through the hole in the holder and fit the display unit into the holder Pase el cable del visualizador A a través del agujero del soporte y fije el visualizador en el soporte Rough surface...

Страница 3: ... WDÝ uÐ Ë UO7 qJO v œuÝ w ô W UN qO uð s b Qð Æ UO7 qJO w5 W O uBÐ qB w bF eł Í ZO Àb U0 W O uBÐ w ô qO uð r r GA qLF ô Ë Ò U uDÝôUÐ rJ bŠË Ë W uDÝô q ÆW O uBÐ œbF WLJ W UDÐ UOÝ w5  bP Ýö WLLB bŠu Ác W e UOÝ w5 bŠu Ác VO dð q ÆV UÝ w Ë j u5 ÆW UD WOD u5 s b Qð UÐ Ë W uLŠ UOÝ Ë s b Qð wzUÐdNJ ÂUEM w5 dB dz œ ÀËbŠ ÍœUH V U7 W UD pKÝ qB5 ÆVO d UÐ b q W O uBÐ b öÝô qO uðË VO d Ê s b Qð W UN q q rŁ WŽ...

Страница 4: ... VO d 3 sŽ qI ô oLF ÃU Æ D7 sŽ UÐ ÊuJð e XO Ð r D UÐö l5 Ë a u7 uJ Õu W 5 w D ÆUNF u w5 VO d bŽU XO Ð r Ë D7 wž dÐ pH0 e XO Ð r E d w D ULN q U qHÝ Ë vKŽ ULF ÝUÐ t O Ð r rŁ UI 7 œb l u F Æ dF bŠË pKÝ d dL Ð r A r Ë q U w5 VI d Ž Æq U w dF bŠË XO Ð Console etc a u uN Õu Superfície áspera sAš DÝ Superfície suave rŽU DÝ Fixe a unidade de exibição com a fita Velcro ÍdÐË o ô j dý ULF ÝUÐ dF bŠË XO Ð r ...

Страница 5: ...tes Suspending the player from the parcel shelf with hex screws Suspendiendo el reproductor del anaquel de paquetes con tornillos hexagonales 1 Use the holes indicated with arrows Utilice los orificios indicados por las flechas A Put marks Ponga marcas Parcel shelf Anaquel de paquetes Mounting board Tablero de montaje Put marks Ponga marcas Mounting board Tablero de montaje Put marks Ponga marcas ...

Страница 6: ...n Los pasos siguientes son los mismos para la instalación horizontal o vertical The angle switching dial must be set on both sides of the player to the same position Se debe ajustar el cuadrante de conmutación de ángulo en ambos lados del reproductor a la misma posición Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other modifications of the vehicle Before fina...

Страница 7: ...a orifício com a vedação fornecida Certifique se de retirar os parafusos de transporte antes de montar o aparelho Os parafusos de transporte removidos devem ser guardados na bolsa acessória para serem utilizados num eventual transporte do aparelho wÐdŽ Português ÆqIM UMŁ t ULŠ qł s UN vKŽ qIM wž dÐ VO dð ÆWI5d œ b7 WDÝ uÐ W H wDž qIM wž dÐ Ã dš bFÐ ÿUH Šô V Æ bŠu VO dð q qIM wž dÐ Ã dš s b Qð ULO5...

Страница 8: ...eleira de bagagem certifique se de que ele fique instalado firmemente numa superfície sólida Se o aparelho não for instalado firmemente a reprodução dos discos pode ser afetada w5 Èdš ö u Ë uIŁ qLŽ v ÃU VO d ÊU Æp IDM w5 qO Ë d dA Ý UO7 W R uBÐ öÝô q WOzUN uBÐ bŠu VO dð q bŠu Ë W O uBÐ WKB UNFOLł Ê s b QðË ÆW O uBÐ ÊöLF ÂUEM Ë VO d ÊULC jI5 bŠu l eN ełô qLF Ý Ê sJ1 UNÐ ÕdB dOž eł ULF Ý Æ bŠuK O B ...

Отзывы: