background image

Deutsch

High-Speed-HDMI

®

-Kabel

(Typ A - A) × 1

Hinweise:

• Alle Kabel mit Kabelklemmen oder 

Isolierband befestigen. Es dürfen keine 

freilegenden Drähte vorhanden sein.

•  Verlegen und sichern Sie alle Kabel 

so, dass sie keine beweglichen Teile 

wie Schalthebel, Handbremse und 

Sitzschienen berühren. Verlegen 

Sie Kabel nicht an Orten, die heiß 

werden, wie beispielsweise in der 

Nähe eines Heizungsauslasses. 

Wenn die Kabelisolierung schmilzt 

oder rissig wird, besteht die Gefahr 

eines Kurzschlusses mit der 

Fahrzeugkarosserie.

• Sichern Sie das High-Speed-HDMI

®

-Kabel 

mit der Kabelhalterung am Gerät in Ihrem 

Fahrzeug.

Informationen für den Benutzer

Wenn Sie das Produkt entsorgen 

möchten, führen Sie es nicht dem 

normalen Hausmüll zu. Es gibt 

ein getrenntes Sammelsystem 

für verbrauchte Elektroprodukte 

in Übereinstimmung mit der 

Gesetzgebung, die eine ordnungs-

gemöße Behandlung, Verwertung 

und Recycling fordert.

Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten 

der EU, in der Schweiz und Norwegen kön-

nen ihre Elektroprodukte kostenlos an aus-

gewiesene Sammelstellen oder (bei Erwerb 

eines gleichwertigen Neugeräts) an einen 

Händler zurückgeben. In einem anderen 

Land als den oben erwähnten kontaktieren 

Sie bitte Ihre örtlichen Behörden für das 

korrekte Entsorgungsverfahren. Dadurch 

stellen Sie sicher, dass Ihr entsorgtes 

Produkt die notwendige Behandlung 

erfährt und dem Recycling zugeführt wird, 

was mögliche negative Auswirkungen 

auf die Umwelt und die menschliche 

Gesundheit verhindert.

Wichtige Sicherheitshinweise

Diese Anleitung erklärt, wie das 

Infotainmentprodukt im Fahrzeug über 

das Connectivity-Kit angeschlossen wird. 

Einzelheiten zur Bedienung des ange-

schlossenen Produkts entnehmen Sie 

seiner Anleitung.

• Lesen Sie diese Anleitung vor dem 

Einbau dieses Produkts aufmerksam 

und vollständig durch.

• Bewahren Sie die Anleitung für spä-

teres Nachschlagen auf.

• Beachten Sie besonders die in diesem 

Handbuch enthaltenen Warnungen 

und befolgen Sie die Anweisungen 

genau.

• Bauen Sie dieses Produkt nicht an 

Orten ein, wo es (i) die Sicht des 

Fahrers beeinträchtigt, (ii) die Leistung 

der Fahrzeugbetriebssysteme von 

Sicherheitsfunktionen, einschließlich 

Airbags und Warnblinkanlage, beein-

trächtigt und (iii) den Fahrer bei der 

sicheren Bedienung des Fahrzeugs ein-

schränkt. In manchen Fällen kann ist 

ein Einbau dieses Produkts durch die 

Fahrzeugausführung oder der Form des 

Fahrzeuginnenraums bedingt unmög-

lich sein.

• Es muss sichergestellt sein, dass die 

Kabel so verlegt und gesichert wer-

den, dass sie nicht die Bedienung 

von beweglichen Fahrzeugteilen, 

insbesondere des Lenkrads, des 

Schalthebels, der Handbremse, der 

Sitzführungsschienen, der Türen und 

der Bedienelemente des Fahrzeugs 

behindern oder sich in solchen 

Komponenten verfangen.

Adapterkabel

(HDMI Typ A - D) × 1

USB - Micro-USB-Kabel

(Typ USB A - Micro-USB B) × 1

MHL-Adapter × 1

Anschließen des Infotainmentprodukts im Fahrzeug mit HDMI-Kabeln

Anschließen des Infotainmentprodukts im Fahrzeug mit dem MHL-Adapter

Mitgelieferte Teile

• Verwenden Sie ausschließlich die mit dem Connectivity-Kit gelieferten Kabel, um 

einen ordnungsgemäßen Anschluss zu gewährleisten.

• Verwenden Sie die mit dem Connectivity-Kit gelieferten Kabel nicht für andere Mo-

delle.

High-Speed-HDMI

®

-Kabel

(Typ A - A) 1,5 m

Adapterkabel
(HDMI Typ A - D)
0,75 m

USB - Micro-USB-Kabel 
(Typ USB A - Micro-USB B)
0,75 m

Hinweise:

•  Die Lage der HDMI-Anschlüsse 

und des USB-Ports ist je nach 

Infotainmentprodukt im Fahrzeug unter-

schiedlich. Einzelheiten zur Lage der 

Anschlüsse siehe Anleitung des jewei-

ligen Produkts.

•  Der MHL-Adapter wird nicht gebraucht, 

wenn Sie das Adapterkabel (HDMI Typ 

A-D) verwenden.

Hinweise:

•  Die Lage der HDMI-Anschlüsse 

und des USB-Ports ist je nach 

Infotainmentprodukt im Fahrzeug unter-

schiedlich. Einzelheiten zur Lage der 

Anschlüsse siehe Anleitung des jewei-

ligen Produkts.

•  Das Adapterkabel (HDMI Typ A-D) wird 

nicht gebraucht, wenn Sie den MHL-

Adapter verwenden.

MHL-Adapter

0,75 m

Betriebstemperaturbereich

........

–10 ºC bis +60 ºC 

Lagerungstemperaturbereich

........

–20 ºC bis +80 ºC 

Abmessungen

MHL-Adapter (B × H × T)

........41 mm × 15 mm × 45 mm

Gewicht

MHL-Adapter  ........50 g

Hinweis:

Änderungen der technischen Daten 

und des Designs aufgrund von Verbes-

serungen ohne vorherige Ankündigung 

möglich.

HDMI-Anschluss

USB-Kabel

(Typ USB A - A) × 1

USB-Anschluss

USB-Kabel
(Typ USB A - A) 1,5 m

USB-Kabel
(Typ USB A - A) 1,5 m

HDMI-Anschluss

USB-Port

High-Speed-HDMI

®

-Kabel

(Typ A - A) 1,5 m

USB - Micro-USB-Kabel 
(Typ USB A - Micro-USB B)
0,75 m

Technische Daten

Содержание CD-AH200

Страница 1: ...d autres pays Intègre MHL 1 HDMI Les termes HDMI et HDMI High Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques dépo sées de HDMI Licensing LLC aux États Unis et dans d autres pays Italiano MHL MHL il logo MHL e Mobile High Definition Link sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati di MHL LLC negli Stati Uniti e in altri paesi Incorpor...

Страница 2: ...esignated collection facili ties or to a retailer if you purchase a simi lar new one For countries not mentioned above please contact your local authori ties for the correct method of disposal By doing so you will ensure that your dis posed product undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health WARNING Handli...

Страница 3: ...eil subira le traitement la collecte et le recyclage nécessaires et que par consé quent tout effet néfaste à l environne ment et à la vie humaine sera évité Importantes mesures de sécurité Ce manuel explique comment raccor der le produit embarqué via le kit de connectivité Pour en savoir plus sur le fonctionnement du produit raccordé consultez un autre manuel Lisez attentivement le contenu de ce m...

Страница 4: ...erativo sul veicolo o le funzioni di sicurezza inclusi airbag pulsanti delle luci di emergenza oppure iii compromettere la capacità del conducente di condurre in sicurezza il veicolo In alcuni casi è possibile che non si possa installare questo prodotto a causa del tipo di veicolo o della forma dell interno del veicolo Assicurarsi che i cavi e i fili siano fissati in modo da non interferire o rest...

Страница 5: ...onductor ii afectar al rendimiento de cualquier otro sistema del vehí culo o función de seguridad como los airbags los botones de las luces de advertencia o iii impedir que se pueda conducir de forma segura En algunos casos es posible que no pueda instalarse este producto debido al tipo de vehículo o a la forma del interior del vehículo Asegúrese de que los cables y los hilos estén colocados y fij...

Страница 6: ...itsfunktionen einschließlich Airbags und Warnblinkanlage beein trächtigt und iii den Fahrer bei der sicheren Bedienung des Fahrzeugs ein schränkt In manchen Fällen kann ist ein Einbau dieses Produkts durch die Fahrzeugausführung oder der Form des Fahrzeuginnenraums bedingt unmög lich sein Es muss sichergestellt sein dass die Kabel so verlegt und gesichert wer den dass sie nicht die Bedienung von b...

Страница 7: ... voertuig zoals airbags knoppen voor alarmknipperli chten enz kan belemmeren of iii de bestuurder kan hinderen bij het veilig besturen van het voertuig In bepaalde gevallen kan dit product niet worden geïnstalleerd vanwege het type voer tuig of de vorm van het interieur Zorg ervoor dat de kabels en de bedrading zodanig zijn gelegd en vast gemaakt dat ze niet in de weg zitten bij of vast kunnen rak...

Страница 8: ... de alta velocidade com o suporte fornecido com sua uni dade de veículo Instruções de segurança importantes Este manual explica como conectar o produto do veículo com o kit de conecti vidade Para maiores detalhes sobre a operação do produto conectado consul te o manual aplicável Leia completa e atentamente este manual antes de instalar o produto Guarde este manual à mão para futu ras consultas Pre...

Отзывы: