31
Es
04
Cambio del vídeo secundario
Use el procedimiento de abajo para cambiar el vídeo
secundario (imagen en imagen) grabado en el BD-ROM.
Durante la reproducción, pulse 2nd VIDEO.
• El vídeo secundario actual y el número total de series
de vídeo secundario grabadas se visualizan en la
pantalla del TV.
Para cambiar el vídeo secundario, pulse de nuevo
2nd VIDEO
.
• El vídeo secundario también se puede cambiar
seleccionando
Secondary Video
desde el menú
FUNCTION
.
• Si el vídeo secundario no cambia cuando se pulsa
2nd VIDEO
, cámbielo desde la pantalla del menú del
disco.
Apagado del vídeo secundario
Pulse 2nd VIDEO o seleccione Secondary Video
desde el menú FUNCTION para cambiar el ajuste a
OFF.
Para disfrutar de
BONUSVIEW o BD-LIVE
Este reproductor es compatible con BD-Video
BONUSVIEW y BD-LIVE.
Cuando se usan discos BD-Video compatibles con
BONUSVIEW se puede disfrutar de funciones como vídeo
secundario (imagen en imagen) (más arriba) y audio
secundario (página 30). Con discos BD-Video
compatibles con BD-LIVE se pueden descargar de
Internet imágenes de vídeo especiales y otros datos.
Los datos grabados en vídeo BD y descargados de BD-
LIVE se guardan en el aparato de memoria USB (memoria
externa). Para disfrutar de estas funciones, conecte al
puerto USB un aparato de memoria USB (capacidad
mínima de 1 GB, se recomiendan 2 GB o más) compatible
con USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s).
• Cuando inserte o desconecte un aparato de memoria
USB, asegúrese de apagar el reproductor.
• Para recuperar datos guardados en el aparato de
memoria USB, inserte primero el disco que fue usado
para descargar los datos (si se carga un disco
diferente, los datos guardados en el aparato de
memoria USB no se podrán reproducir).
• Si se usa un aparato de memoria USB que contiene
otros datos (grabados previamente), puede que el
audio y el vídeo no se reproduzcan bien.
• Si el aparato de memoria USB se desconecta de este
reproductor durante la reproducción, la reproducción
del disco se detendrá. No desconecte el aparato de
memoria USB durante la reproducción.
• Para cargar (leer/escribir) los datos se necesita algo
de tiempo.
Aviso
• Si no hay suficiente espacio en el aparato de memoria
USB puede que no sea posible usar las funciones
BONUSVIEW y BD-LIVE. En este caso, consulte
Borrado de datos que han sido añadidos a BD y datos
de aplicación
en la página 45 para borrar los datos de
Virtual Package y los datos de BD-LIVE del aparato de
memoria USB.
Nota
• El funcionamiento de los aparatos de memoria USB
no está garantizado.
• La reproducción de los datos de la función BD-LIVE
cambia según el disco usado. Para conocer detalles,
consulte las instrucciones del usuario suministradas
con el disco.
• Para disfrutar de la función BD-LIVE se necesita
conectar a la red y hacer ajustes (páginas 22 y 44).
• BD-LIVE es una función que provee conexión
automática a Internet. Los discos compatibles con la
función BD-LIVE puede que envíen códigos ID con los
que el proveedor de contenido a través de Internet
identifique este reproductor y el disco.
• Cuando haya aparatos de memoria USB conectados
a ambos puertos USB de los paneles frontal y
posterior del reproductor, el aparato que fue
conectado primero se usará para las funciones
BONUSVIEW y BD-LIVE, mientras que el aparato que
fue conectado el último se usará para reproducir
archivos y actualizar software.
Audio/vídeo secundario
Audio/vídeo primario
BDP-140_VXCN5_IBD_ES.book Page 31 Tuesday, July 19, 2011 11:18 AM
Содержание BDP-140
Страница 63: ...63 En 08 BDP 140_UCXCNSM_IBD_EN book Page 63 Tuesday July 19 2011 10 54 AM ...
Страница 129: ...67 Fr 08 BDP 140_VXCN5_IBD_FR book Page 67 Tuesday July 19 2011 11 07 AM ...
Страница 190: ...08 62 Es BDP 140_VXCN5_IBD_ES book Page 62 Tuesday July 19 2011 11 18 AM ...
Страница 191: ...63 Es 08 BDP 140_VXCN5_IBD_ES book Page 63 Tuesday July 19 2011 11 18 AM ...