Veillez à utiliser le cordon-rallonge fourni. L’utilisation d’un
cordon différent peut donner lieu à un incendie, à un échauffement
et/ou à un endommagement de ce système de navigation.
14
English
Français
Deutsch
Français
Italiano
Nederlands
Remarque :
Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peu-
vent fort bien ne pas être de la même couleur bien que
remplissant la même fonction. Pour relier ce produit à
un autre produit, référez-vous au manuel de chacun et
effectuez les raccordements en ne tenant compte que
de la fonction de chaque câble.
Cordon d’alimentation
Pour des informations sur les autres cordons
Violet/blanc (REVERSEGEAR SIGNAL INPUT)
Cette connexion est effectuée de sorte que le sys-
tème de navigation puisse détecter si le véhicule
avance ou recule. Raccordez le cordon violet/blanc
au le cordon dont la tension change quand le levier
de vitesse est mis en marche arrière. S’il n’est pas
correctement connecté, le capteur peut ne pas bien
détecter les mouvements de marche avant/arrière de
votre véhicule, la position de votre véhicule détec-
tée par le capteur risque par conséquent de différer
de la position effective.
Méthode de connexion
Attachez le conducteur du
feu de recul.
Serrez fermement avec une
pince à mâchoires pointues.
Conducteur
du feu de
recul
Résistance de fusible
Vérifiez la position du feu de recul de
votre véhicule (celui qui s’allume quand
le levier de vitesse est mis en marche
arrière [R]) et localisez le conducteur du
feu de recul dans le coffre.
Unité de navigation
Cordon-rallonge
(pour signal de marche
arrière)
Cordon-rallonge (pour signal de vitesse)
5 m
☞
Cf. Page 11.
5 m
Remarque :
Si vous utilisez le générateur d’impulsions de
vitesse ND-PG1 (vendu séparément), veillez à
brancher ce cordon.
Si vous utilisez une caméra de rétrovisée,
veillez à brancher ce cordon. Sinon, vous ne
pourrez pas commuter sur les images de la
caméra de rétrovisée.
☞
Cf. page 17.