background image

10

15 

Bauteile

 

• Components • Composants • Componentes

 

• Componenti • Onderdelen

1 x

 

BL

Seitenteil links

Left side panel 
Panneau latéral gauche
Parte lateral izquierda
Parte laterale sinistra
Zijkank links

1 x

 

BR

Seitenteil rechts 

Right side panel
Panneau latéral droite
Parte lateral derecha
Parte laterale destra
Zijkant rechts

1 x

 G

Platte oben

Upper panel
Planche supèrieure
Placa superior 
Parte superiore
Boven plank

1 x

 

GTV

Ansatzbrett vorne 

Front attachment board 
Planche supérieure arrière avant
Placa adición frente 
Parte aggiuntiva anteriore 
Bijvoegplank voor

1 x

 

C

Platte unten

Botto panel
Planche inférieure
Placa superior 
Parte superiore
Boven plank

1 x

 

GTH

Ansatzbrett hinten

 

Back attachment board 
Planche supérieure arrière
Placa adición detrás 
Parte aggiuntiva posteriore
Bijvoegplank achter

2 x

 

SV1

Schubkastenfront

Front drawer panel
Front du tiroir
Frente cajónn 
Frontalino cassetto
Voorkant la

2 x

 

SC

Scheidewand

Pared separador
Parete divisoria
Scheidswand

Partition panel
Cloison

6 x

 

SS

Schubkastenseitenteil

Side panel for drawer
Latérale du tiroir
Parte lateral cajón 
Parte laterale cassetto
Zijkant lade

1 x

 

M

Boden fest 

Lower frame
Planche mitoyenne
Anaquel fijo 
Ripiano fisso
Vaste plank

2 x

 

I

Rückwand

Back panel
Panneau arrière 
Panel detrás 
Panello posteriore 
Achterwand

1 x

 

KV1

Rückwandverbinder

Back brace
Latte de liaison panneaux arrières

 

Junta pared detrás
Collegamento parete posteriore
Verbindingsstuk achterwand

 

1 x

 

SV

Schubkastenfront

Front drawer panel
Front du tiroir
Frente cajónn 
Frontalino cassetto
Voorkant la

1 x

 

SH

Schubkastenrückwand

Back drawer panel
Panneau arrière du tiroir
Detrás cajón
Parte posteriore cassetto
Achterkant la

2 x

 

SH1

Schubkastenrückwand

Back drawer panel
Panneau arrière du tiroir
Detrás cajón
Parte posteriore cassetto
Achterkant la

1 x

 

SB

Schubkastenboden

Drawer bottom
Fond du tiroir
Fondo cajón 
Base cassetto
Ladebodem

2 x

 

SB1

Schubkastenboden

Drawer bottom
Fond du tiroir
Fondo cajón 
Base cassetto
Ladebodem

2 x 

KOS

Aufsatzleiste oben

Upper attachment slat
Latte supérieure latérale

 

Listón de alzamiento 
Asse di rialzo 
Verhoogtengel

1 x

 

KOH

Kranzleiste

Crown
Latte couronne
Corona
Cornice
Kroon

1 x 

KH

Back socle
S
Zócalo detrás
Zoccolo 

posteriore

Sokkel achterkant

Sockel hinten

ocle arrière

1 x 

KV

Sockel vorne

Front socle
S
Zócalo frente
Zoccolo anteriore
Sokkel voorkant

ocle avant

1 x

 

G

4 x 

WBE

  8

  7

12 x 

VES 7/60 und 

• and • et • y • e • en 

1 x 

WI 4  

1 x

 

BL

1 x

 

BR

1 x

 

M

  6

1 x

 

M

4 x

 

WDH 8/30

Содержание 13 21 74 B

Страница 1: ...Paraniñosdelomáximo15 kg Perbambinidi max 15kg Voorkinderen tot15 kg Item No N d art A B Praktischer Umbau der Wickelkommode zu einer Wäschekommode Practical conversion of the changing unit into a dresser Transformation pratique de la commode à langer en commode classique Transformación práctica de la cómoda a fajar en mueble con cajones Trasformazione pratica del fasciatio in cassettiera Praktisc...

Страница 2: ...ger Produktionsüberwachung zu einem Mangel kommen so kreuzen Sie das entsprechende Bauteil auf dieser Aufbauanleitung bitte deutlich an Senden Sie die vollständige Aufbauanleitung die Kopie des Kaufbelegs sowie das ausgefüllte Kontaktformular Servicefall mit Angabe der Seriennummer diese finden Sie auf dem Karton auf der AufbauanleitungundamArtikel anunsereuntengenannteAdresse Um Beschädigungen am...

Страница 3: ...E QUEJA NO SIGUE SER TENIDA EN CUENTA ZONDER TERUGGAVE VAN DEZE MONTAGEAANWIJZING EN VAN DE KWITANTIE ZAL EEN EVENTUELE KLACHT NIET IN BEHANDELING WORDEN GENOMEN WITHOUT RECONSIGNMENT OF THIS ASSEMBLY PLAN AND OF THE RECEIPT POSSIBLE COMPLAINTS WILL NOT BE TAKEN INTO CONSIDERATION SENZA LA RICONSEGNA DEL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZONI E DELLA FATTURA GLI EVENTUALI RECLAMI NON SARANO PRESI IN CONSI...

Страница 4: ...ssembledonaneven flatsurface Makesurethatthearticleisnotinclined Inordertoprotectthearticleandthefloor werecommendusingthepackagingofthearticleasunderlayduringtheassembly In producing our furniture and toys we only use oils varnishes and glazes that do not pose a health hazard and are appropriate for children s furniture As a result of the production process new furniture can sometimes retain a sp...

Страница 5: ... vousquel articlenepenchepas Afindeprotégerl articleetvotreplancher nousvousconseillonsdeutiliserl emballageextérieurcommeunesous couche Entretien Essuyeravecunchiffondoux légèrementhumide Vouspouveztrouvezplusdedétailsaussisurwww pinolino de Service Pour ne pas détériorer le produit vous ne devez pas utiliser un tournevis électrique pour fixer les vis Pour la fabrication de nos meubles et de nos ...

Страница 6: ...rialnatural Poreso ellasnorepresentanundefecto En la ejecución del mobiliario y nuestros juguetes se emplean exclusivamente aceites y barnices que no dañan a la salud En los casos rares por motivo del proceso de producción pueden aparecer olores en el mueble nuevo Para apartar este olor otramente dichoinofensivo recomendamosunaventilaciónreiterada Gabriel Indicacionesparamontaje Mantenimiento Sebo...

Страница 7: ...roessereconsideratedeidifetti Per la fabbricazione dei nostri mobili e giocattoli utilizziamo soltanto oli vernici e coloranti che non rappresentano un pericolo per la salute Raramente a seguito del processo di produzione i mobili nuovi possono avere un odore specifico Per contrastare questi odorid altrondeinnocui viconsigliamodiventilareripetutamentelastanza ATTENZIONE Nonlasciaremaiilbambinoincu...

Страница 8: ...heefstaan Ter bescherming van het artikel en van uw vloeren tegen krassen raden wij u aan om bij de montage de verpakking ter bescherming tegebruiken Onderhoud Meteenzachte lichtbevochtigdedoekschoonmaken Nadereinformatiekuntuookopwww pinolino devinden Klanchten Indien ondanks een voortdurende toezicht van het productieproces u een fout mocht ontdekken kruis dan het desbetreffende element duidelij...

Страница 9: ...se gioventù Jeugdbed 11 2174J Kleiderschrank Wardrobe Armoire Armario Armadio Kledingkast 1421 74 Kleiderschrank groß Large wardrobe Armoire grande Armariogrande Armadiogrande Grotekledingkast 142174G Standregal Standing shelf Etagère bibliothèque Estante Scaffaleverticale Rek 18 21 74 Lit de bébé évolutif Cama de juventud Letto Standregal breit Standing shelf wide Etagère bibliothèque large Estan...

Страница 10: ... x M Boden fest Lower frame Planche mitoyenne Anaquel fijo Ripiano fisso Vaste plank 2 x I Rückwand Back panel Panneau arrière Panel detrás Panello posteriore Achterwand 1 x KV1 Rückwandverbinder Back brace Latte de liaison panneaux arrières Junta pared detrás Collegamento parete posteriore Verbindingsstuk achterwand 1 x SV Schubkastenfront Front drawer panel Front du tiroir Frente cajónn Frontali...

Страница 11: ...BE Exzenterstift Eccentric connector Goujon d assemblage Barra excéntrica Perno eccentrico Excentriek pin 4 x WE 16 Exzenter Eccentric cam Boîtier de ferrure Excéntrico Eccentrico Excentriek 25 x VES 7 60 Eckverbinder Connecting screw Entretoise d angle à tête plate Tornillo de coneccón Conformatore Hoekverbinder 3 x WSD L Führung links Left drawer slide Coulisse pour tiroir gauche Corredera izqui...

Страница 12: ...bois sont introduits jusqu au fond dans les trous les plusprofonds Les rogamos de montar el artículo en orden numérico Les rogamos de introducir los tapones en los agujeros correctos Atención deben tomar en cuenta el hecho que todos los tapones necesitan ser introducidos completamente en orificio sobre la profundidadenteradelmismo Siete pregati di inserire i tasselli in legno nei fori adatti Steek...

Отзывы: