Pinolino Kinderträume 11 16 22 Скачать руководство пользователя страница 6

6

19

IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT!

A GARDER POUR CONSULTATION 

ULTÉRIEURE

  3b

  4

4 x 

WDH 8/35

1 x 

AU

2x

2x

4 x 

VS 3,5/45

1 x 

AO

2 x 

WB 6/60

Für die Standardvariante (ohne 55 00 01)

For the standard version (without article 55 00 01)
Pour la variante standard (sans 55 00 01)

Para la variante standard (sin 55 00 01)
Per la versione standard (senza 55 00 01)
Voor de standaardvariant (zonder 55 00 01)

CE LIT EST CONFORME À LA NORME EUROPÉENNE:
DIN EN 716

Barreaux amovibles:

Sur 1 des côtés à  barreaux, il y a trois barreaux qui peuvent être enlevés pour permettre à l'enfant de se glisser hors du lit. On peut 
les reconnaître par les capuchons en plastique aux extremités. Les capuchons avec bouton-poussoir doivent être installés vers le 
haut. Pour retirer les barreaux amovibles il faut appuyer vers le haut. Vous procéder de la même manière pour les réinstaller. 

Consignes de sécurité:

Veuillez vous assurer régulièrement que toutes les vis sont bien serrées. Les vis ne doivent pas être desserrées, parce qu'un enfant 
peut se coincer ou des vêtements peuvent s'empêtrer. 
Le sommier à lattes a trois positions à utiliser. Veuillez vous assurer que le sommier à lattes est bien fixé à la bonne hauteur, pour 
éviter que l'enfant tombe du lit. 

Dès que l'enfant est capable de rester assis dans le lit, 

veuillez immédiatement utiliser le sommier à lattes dans sa position la plus basse. 

Attention:

Utilisez seulement des accessoires et pièces originelles recommandées par le producteur ou fournisseur. Ne pas laisser les sachets 
en plastique,  matériaux d'emballage ou d'autres éléments en matière plastique, à la portée des enfants!

Indications de montage:

Faisait attention que le montage soit fait sur une surface plane.  Assurez-vous que l'article ne penche pas. 
Afin de protéger l'article et votre plancher, nous vous conseillons de utiliser l'emballage extérieur comme une sous-couche.

Attention:

Ne plus utiliser le lit si l'une de ces parties est cassée, endommagée ou manquante. Utilisez seulement des accessoires et pièces 
originelles recommandées par Pinolino. 

Attention:

Ne laissez rien traîner dans le lit qui pourrait présenter un risque de suffocation ou d'étranglement (par ex. ficelles, cordons des 
rideaux etc.)
La hauteur du matelas doit être choisie de façon que la hauteur à franchir (surface du matelas jusqu'au bord supérieur du fond du 
lit) soit au moins de 50 cm dans la plus basse position et au moins de 20 cm dans la plus haute position du fond du lit. Le matelas 
doit avoir les dimensions 140 cm x 70 cm ou au moins 139 cm x 68 cm. L'epaisseur maximum du matelas pour ce lit ne doit pas 
dépasser 10 cm.

Attention:

N'utilisez jamais plusieurs matelas simultanément dans un lit.

Attention:

Pensez aux risques liés aux feux ouverts ou à d'autres sources de fortes chaleurs, comme les radiateurs électriques, les chauffages à 
gaz etc. à la proximité immédiate du lit.
Veuillez conserver soigneusement ces instructions de montage et la clé à six pans pour un montage ou un démontage ultérieur.

La position la plus basse est la plus sûre. 

Utiliser pour le montage la clé à six pans ci-incluse et un tournevis. Pour ne pas détériorer le produit, vous ne devez pas utiliser un 
tournevis électrique pour fixer les vis !

Pour prévenir les chutes, le lit ne doit plus être utilisé si l'enfant est capable d'escalader le 

lit.

Chers clients !

Nous vous remercions pour avoir acheter cet article de haute qualité en bois massif. Nous, Pinolino, avons produit cet article avec 
le  plus  grand  soin.  On  n'utilise  que  du  bois  provenant  de  forêts  exclusivement  européennes  et  contrôlées  comme  étant 
durablement gérées, où pour chaque arbre coupé, un arbre équivalent est planté. Les laques, les huiles, les adhésifs et les textiles 
utilisés sont écologiques et correspondent aux normes européennes de sécurité. 

Pour  vous  épargner  tout  effort  inutile  nous  vous  recommandons  de  lire  attentivement  et  intégralement  ces  instructions  de 
montage.  Assurez-vous  de  la  présence  dans  le  paquet  de  tous  les  composants  listés  ci-dessous,  avant  de  commencer  les 
opérations de montage. En cas de manipulation défectueuse, particulièrement dans les cas où les instructions de montage ne sont 
pas respectées, la garantie sera annulée.

Содержание 11 16 22

Страница 1: ...decoration sans d coration sin decoraci n senza decorazione zonder decoratie Serien Nr Serial No No s rie Serie No No serie Serienummer Art Nr Item No N d art 11 16 22 Vollmassiv Fichte wei lasiert Fu...

Страница 2: ...n z B Schn re Vorhang oderGardinenkordelusw d rfennichtimKinderbettgelassenwerden Die Matratze muss so gew hlt werden dass die zu bersteigende H he Matratzenoberfl che bis Oberkante Bettrahmen in nied...

Страница 3: ...ndendaherkeinenMangel Bei der Herstellung unserer M bel und Spielwaren werden ausschlie lich le Lacke und Lasuren verarbeitet die gesundheitlich unbedenklich und speziell f r Kinderm bel geeignet sind...

Страница 4: ...ments wrappingsshouldberemovedimmediatelyandkeptoutof thereachofchildren Assemblyinstructions Warning Do not use the cot if single parts are missing broken or torn Use only original spare parts recomm...

Страница 5: ...upervision of the production process a flaw should turn up please mark the respective part clearly in this assembly plan Print the Customer Service contact form from our website www pinolino de Shortl...

Страница 6: ...ces originelles recommand es par Pinolino Attention Ne laissez rien tra ner dans le lit qui pourrait pr senter un risque de suffocation ou d tranglement par ex ficelles cordons des rideauxetc La haut...

Страница 7: ...tioneeltoebehoren Falls Sie eine Himmelstange zum Anklemmen haben beachten Sie bitte die hier gezeigte Montage der Himmelstange Sinotienensoportedebaldaquinoconpie siganlasetapasdemontajepresentadasaq...

Страница 8: ...n de la cama va de emplearse s lo en la m sma posici n Les rogamos de utilizar en el montaje solamente la llave hexagonal del bulto eundestornillador Paraevitareldeterioro delproductonoespermiso lauti...

Страница 9: ...escindible por 2 adultos L assemblaggio dovr essere eseguito per forza da 2 persone adulte De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassenen worden uitgevoerd Aufbaupersonen Persons needed for as...

Страница 10: ...taggio Perevitaredidanneggiareilprodotto nonutilizzarel avvitatoreperserrareleviti Sipregadinotare Utilizzare solo accessori e ricambi originali raccomandati dal produttore o fornitori Sacchetti di pl...

Страница 11: ...smontaggiomontaggi Chealtrosidevesapere Il lettino fabbricato in legno massello Il legno un prodotto naturale e le irregolarit di struttura o di colore sono caratteristiche tipichediquestomaterialenat...

Страница 12: ...hetledikantgebruiken Gebruik bij de montage de meegeleverde inbussleutel en een schroevendraaier Om de beschadiging van het product te voorkomen gebruikgeenelektrischeschroevendraaier Geachteklanten W...

Отзывы: