Piktronik KOP3000 Скачать руководство пользователя страница 3

3. Technische Daten

4. Montage vom Ladegerät

ź

Ladegerät sollte sicher auf einer ebenen Fläche montiert werden.

ź

Es  wird  empfohlen  das  Ladegerät  vertikal  zu  positionieren  für  stationäre 

Anwendungen und horizontal für mobile Anwendungen.

ź

Es soll genügend Platz vorhanden sein damit die Luft zirkulieren kann.

ź

Das  Ladegerät  sollte  vorzugsweise  in  trockener  Umgebung  entfernt  von  den 

Batterien montiert werden.

ź

Der  Raum  muss  wegen  Knallgas  gut  be-  und  entlüftet  werden.  Eine  geringe 

Mischung aus Wasserstoff und Sauerstoff kann zu einer Explosion führen.

ź

Keine  Bohrungen  am  Gehäuse  vornehmen,  da  Bauteile  beschädigt  werden 

können!

5. Schutzfunktionen

ź

Netzsicherung in beiden Leitungen (vom Benutzer nicht austauschbar)

ź

Ausgangssicherung (vom Benutzer nicht austauschbar)

ź

Überlast-und Kurzschlussschutz

ź

Übertemperaturschutz mit Leistungsminderung

ź

Überspannungsabschaltung

ź

Unterspannungsabschaltung

ź

Keine Funkenbildung beim Anschließen

ź

Ladung Zeitbegrenzung

DEUTSCH

Netzspannung

230V  15% 45-65Hz

±

Max Eingangsstrom

Max 14A (begrentzt)

Power factor

>0,99 bei 50% last oder mehr

Typ

110

220

360

Min Ausgangsspannung

70V

150V

250V

Max Ausgangsspannung

122V

250V

360V

Nennladestrom

25A

16A

10A

Wirkungsgrad

>95% bei 50% last oder mehr

Ausgangsleistung

Max 3000W

Umgebungstemperatur

-40 bis 60

°

C

Bemassung (L x B x H)

4

10 x 145 x 150mm

Gewicht

6,5kg (slave) - 6,9kg (master)

Schutzart

IP21

Technische Normen

IEC 61851-1, UL 2202 Compliant to IEC/UL 60950
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3
EN 61000-6-4, EN 61000-3-2

Содержание KOP3000

Страница 1: ...KOP3000 Ladeger te Bedienungsanleitung KOP3000 Battery Chargers Users manual m o n i t o r i n g u n i t 110V 25A 220V 16A 360V 10A MASTER SLAVE...

Страница 2: ...str me und Ladezeiten einzuhalten Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Anleitung und die Sicherheitshinweise sorgf ltig durch BEMERKUNG Bitte bedenken sie dass neue Akkus erst nach mehr...

Страница 3: ...tzsicherung in beiden Leitungen vom Benutzer nicht austauschbar Ausgangssicherung vom Benutzer nicht austauschbar berlast und Kurzschlussschutz bertemperaturschutz mit Leistungsminderung berspannungsa...

Страница 4: ...om Batterietyp Beim Einkauf vom Ladeger t bitte Kapazit t der Batterie und Typ bekkant geben Wurde die Batterie nur geringf gig belastet dann wird auch der Ladevorgang schneller beendet 6 Anschluss m...

Страница 5: ...irtes Tabellenansicht monitoring unit Tasten Anzeige Auf vorheriges Ab n chstes Ok Ansicht ndern Statusbereich DEUTSCH 8 Anzeige nur KOP3000 Master KOP3000 Display ist Ladeger t Steuer und Kontrollein...

Страница 6: ...hendeZigarettensindinderN hederBatterienverboten S URE Die Batteries ure und viele andere Bestandteile sind sch dlich Bei S ureversch ttung oder austreten von anderen Inhaltsstoffe bei Besch digung de...

Страница 7: ...ons Please contact your dealer for further information Read the operating instructions carefully before using the KOP Battery charger for the first time NOTE Please note that new batteries reach the m...

Страница 8: ...laceable Overload and short circuit protection High temperature protection with output power derating Overvoltage shutdown Undervoltage shutdown Non sparking feature for safe battery connection Maximu...

Страница 9: ...always be followed in this order When removing the connection remove the mains plug from the mains first before disconnecting the battery circuit NOTE The total charging time depends on the capacity o...

Страница 10: ...ns Fatal error Charging icon RE2 output active Attention Charging done Information Fan active Status area Up Previous Down Next Ok Change view Status area 8 Display KOP3000 Master only KOP3000 Display...

Страница 11: ...awayfromthebattery ACID Battery acid or other ingredients can damage your eyes and skin In the event of an accident flush with water and seek medical help immediately Use proper personal protective de...

Страница 12: ...vanced solutions for battery powered vehicles and boats Address Piktronik d o o Cesta k Tamu 17 SI 2000 Maribor VAT no SI81573553 Tel 386 2 460 2250 Fax 386 2 460 2255 Internet www piktronik com E mai...

Отзывы: