background image

8   

Ölen Sie bei häufigem Fahrbetrieb die Achslager mit 
einem Tropfen harz- und säurefreiem Nähmaschi-
nenöl! Wir empfehlen, die Lok ca. 25 min je Fahrtrich-
tung ohne Belastung einlaufen zu lassen, damit das 
Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zug-
kraft erhält. Bitte beachten Sie, daß der einwandfreie 
Lauf des Modells nur auf sauberen Schienen gewähr-
leistet ist.

Qualora si faccia circolare il modello frequentemente, 
oliarne le boccole degli assali con una goccia di olio 
per macchine da cucire, esente da resine ed acidi. Si 
consiglia di far rodare la locomotiva isolata per circa 25 
minuti per ciascun senso di marcia, affinché il modello 
raggiunga l’ottimale regolarità di funzionamento ed 
una buona forza di trazione. Nota bene: il corretto 
funzionamento del modello è garantito solamente su 
rotaie pulite.

Oel

Oel

PIKO Art.-Nr.

:

 

#56301 Lok-Öl (50 ml) 
#56300 Lok-Öler mit Feindosierung 

PIKO Art.-Nr.

:

 

#56301 Olio per locomotive (50 ml) 
#56300 Oliatore per locomotive con dosaggio di precisione 

Haftreifenwechsel:
Sostituzione anelli di aderenza:
Remplacer les bandages d‘adherence:
Change the Traction Tyres:

Содержание D.145

Страница 1: ...NGSANLEITUNG F R ALLE MODELLE DER D 145 Istruzioni d uso per locomotiva Diesel Gruppo D 145 Manuel d utilisation pour locomotive diesel D 145 Instructions for use diesel loco D 145 IT D GB F USA DIESE...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Avvertenze importanti Configurazione delle interfacce Table of Contents Information about the prototype Safety Notes Important Notes Assignment of PluX interface Sommaire Informations concernant la l...

Страница 4: ...ino Bologna Roma Reggio Calabria Messina e Napoli Nel 2017 restavano ancora in servizio 41 macchine del Gruppo assegnate a Mercitalia Rail la divisione merci di Ferrovie dello Stato Italiane Vorbildin...

Страница 5: ...vision of the Italian State Railroads Informations concernant l original Les locomotives de manoeuvre diesel lectriques lourdes D 145 de 70 tonnes avec disposition des essieux Bo Bo ont t les premi re...

Страница 6: ...trasformatore omologato e provvisto della seguente contrassegnatura Corrente alternata tensione di marcia max 16 V Tensione di commutazione 24 V Corrente continua tensione di marcia max 12 V Sicherhei...

Страница 7: ...rque importantes sur la s curit Comment liminer ce produit d chets d quipements lectriques et lektroniques Applicable dans les pays de l Union Europ en et aux autres pays europ ens disposant de syst m...

Страница 8: ...assali con una goccia di olio per macchine da cucire esente da resine ed acidi Si consiglia di far rodare la locomotiva isolata per circa 25 minuti per ciascun senso di marcia affinch il modello ragg...

Страница 9: ...without load Clean rails are essential for good performance Si utilisation fr quente huilez r guli rement avec une goutte d huile fine pour machine coudre Nous vous conseillons un rodage complet de 2...

Страница 10: ...indipendente dal senso di marcia in abbinamento con F0 e A6 AUX7 Fanale di treno straordinario verde in basso indipendente dal senso di marcia in abbinamento con F0 e A7 F0f F0r weisse Stirnbeleuchtu...

Страница 11: ...d by pressing both F0 and A6 AUX7 bad weather lamp under green lamp is activated by pressing both F0 and A7 F0f F0r clairage avant et arri re blanc AUX1 Feu arri re cabine conduite 2 AUX2 Feu arri re...

Страница 12: ...n CC version Cette locomotive est quip e d un filtre anti parasite Un condensateur plac habituellement dans les joints des rails pr sente une capacit minimale de 680 nF Note only for DC version With t...

Отзывы: