9
Si utilisation fréquente, huilez régulièrement avec
une goutte d’huile fine pour machine à coudre.
Nous vous conseillons un rodage complet de 25 min
dans chaque sens pour un roulement optimal.
Il est conseillé de nettoyer régulièrement vos rails
pour un bon fonctionnement.
Wij adviseren u om de loc ca. 25 min. zonder belasting
te laten rijden in beide rijrichtingen, zodat het model
soepel wordt ingereden en een goede trekkracht
opbouwt. Houd er hierbij rekening mee, dat
uitsluitend op schone rails een storingsvrij bedrijf is
gewaarborgd.
PIKO Art.-Nr.
:
#56301 Huile locomotive
#56300 Huile avec doseur
PIKO Art.-Nr.
:
#56301 Smeerolie loc
#56300 Smeeroliedispenser met kleine dosering
Le jeu de roues doit être retiré pour changer l’essieu bandagé.
Enlevez d‘abord les deux manetons. Dévissez ensuite les vis de
la plaque de base et retirez-les. Il est maintenant possible de retirer
l‘ensemble de roues et de changer l’essieu bandagé.
Für einen Haftreifenwechsel muss der Radsatz ausgebaut werden.
Entfernen Sie zuerst beide Kurbelbolzen. Lösen Sie dann die Schrauben
der Bodenplatte und nehmen Sie diese ab. Jetzt kann der Radsatz
herausgenommen und der Haftreifen gewechselt werden.
Het wielstel moet worden verwijderd om de antislipband te vervangen.
Verwijder eerst beide krukasbouten. Draai vervolgens de schroeven van
de bodemplaat los en verwijder deze. Nu kan het wielstel worden
verwijderd en de antislipband worden verwisseld.
Before a rubber tire can be changed, the complete wheelset must be
removed already. Step 1. Remove both crankshaft pins. Step 2. Slacken
the screws from the bottom plate and take off themself. Step 3. Now
you can take out the wheelset and you can change the rubber tire.
Содержание 51490
Страница 2: ...2...