Pichler MINI DOMINO C9795 Скачать руководство пользователя страница 3

www.pichler-modellbau.de

3

MINI DOMINO

2. SICHERHEITSHINWEISE / SAFETY INSTRUCTIONS

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR MODELLE MIT ELEKTROANTRIEB

•  Achtung: Kein Spielzeug! Für Jugendliche unter 14 Jahren nur unter Aufsicht Erwachsener geeignet.

•  Verwenden Sie das fertige Modell ausschließlich gemäß seiner vorgesehenen Bestimmung, wie unter dem Kapitel „Hinweise zur

  Bedienung“ in der Bauanleitung / Bedienungsanleitung erläutert.

•  Montieren Sie das Modell grundsätzlich nur nach der Bauanleitung / Bedienungsanleitung zusammen. Nehmen Sie Umbauten nur vor 

  unter Verwendung von empfohlenen original Ersatz- und Zubehörteilen aus dem Hause Pichler Modellbau.

•  Beachten Sie stets die Gebrauchsanweisung anderweitig zur Anwendung kommender Komponenten (Regler, Akku, Fernsteuerung etc). 

•  Die Inbetriebnahme ist nicht eher gestattet, bis das Modell laut vorliegender Bauanleitung komplett montiert ist.

•  Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme des Modelles die Funktionssicherheit.

•  Betreiben Sie das Modell nur dort, wo sich keinerlei Personen oder Tiere aufhalten und eine Beschädigung anderer Güter auszuschließen 

  ist. Handeln Sie eigenverantwortlich und überprüfen Sie das gewählte Gelände vor Inbetriebnahme des Modells auf seine Eignung. 

 

•  Betreiben Sie das Modell 

NIEMALS

 auf öffentlichen Straßen oder in der Nähe von Flugplätzen.

•  Stoppen Sie das Modell unverzüglich bei einer Störung und beseitigen Sie sofort die Ursache.

•  Berühren Sie keine rotierenden und/oder heißen Motorteile während des Betriebs oder der Abkühlphase.

•  Warten Sie Ihr Modell nach jedem Einsatz und ersetzen Sie Verschleißteile, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten.

•  Fassen Sie das Modell während und nach dem Betrieb stets so an, dass Sie keinesfalls mit Teilen des Antriebs in Berührung kommen.

•  Bedenken Sie, daß Kunststoffteile bei niedrigen Außentemperaturen in Ihrer Schlagzähigkeit nachlassen können, das heißt,

  die Belastungsfähigkeit sinkt.

•  Sofern Sie nicht über ausreichende Kentnisse im Umgang mit Funktionsmodellen verfügen, wenden Sie sich an einen

  erfahrenen Modellsportler oder Modellbauclub. Die Dachverbände helfen Ihnen gerne weiter, einen Modellflugplatz in Ihrer Nähe

  zu finden: 

 

  Deutscher Modellflieger Verband e. V. 

 

Österreichischer Aero-Club, Sektion Modellflug. 

 

Rochusstraße 

104-106 

   Prinz-Eugen-Straße12

 

D-53123 

Bonn 

    A-1040 

Wien

 

http://www.dmfv.aero 

   http://www.prop.at

•  Schützen Sie sich bei Testläufen vor eventuell durch rotierende Teile aufgewirbelten Schmutz bzw. Steinchen.

•  Schützen Sie alle elektrischen Komponenten vor Wasser und Fremdkörpern.

•  Sorgen Sie dafür, dass der Motor nicht überlastet oder blockiert wird.

•  Lassen Sie den Motor und den Akku nach dem Betrieb ausreichend abkühlen.

•  Laden und entladen Sie Ihre Akkus sorgfältig und achten Sie darauf, dass Akkus und Anschlusskabel keinerlei Beschädigungen aufweisen.

•  Schließen Sie den Akku niemals "kurz" durch Zusammenführen des Plus- und Minuspols.

•  Verlegen Sie die Kabel im und am Modell so, dass diese nicht in oder an rotierende oder heiße Teile geraten.

Содержание MINI DOMINO C9795

Страница 1: ...ight weightandstrongfoammaterial EPO Themodelhasseparatedwinghalfsforeasytransportation The largecanopyhasasecureclosureandcanberemovedeasily Allruddersaredesignedasgaplesselastof laps whichoffermaxim...

Страница 2: ...n ist es sehr wichtig dass Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam durchlesen bevor Sie Ihr Modell zum ersten Mal starten Bitte lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch bevor Sie mit dem Bau des Modell...

Страница 3: ...ort die Ursache Ber hren Sie keine rotierenden und oder hei en Motorteile w hrend des Betriebs oder der Abk hlphase Warten Sie Ihr Modell nach jedem Einsatz und ersetzen SieVerschlei teile um einen si...

Страница 4: ...t all components cool down before you handle them Check your model carefully after each flight Replace parts if they are worn out or if they are defective Keep your hands out of reach from rotating or...

Страница 5: ...www pichler modellbau de 5 MINI DOMINO 3 ERFORDERLICHES ZUBEH R REQUIRED ACCESSORIES RTF VERSION ERFORDERLICHES ZUBEH R REQUIRED ACCESSORIES 6 St ck AA Batterien 6 pcs AA Batteries MINI DOMINO...

Страница 6: ...e den Balancer Anschluss des LiPo Akkus und schlie en Sie ihn wie dargestellt am Ladeger t an W hrend des Ladevorgangs leuchtet die rote LED permanent Das Ladeger t verf gt ber eine automatischeVoll E...

Страница 7: ...l Elevator Rudder Stick Hauptschalter Main Switch LC Display LC Display CH4Trimmung CH4Trim Senderspannung RadioVoltage H henruderTrimmposition ElevatorTrim Position CH4Trimmposition CH4Trim Position...

Страница 8: ...to the rear as shown SCHRITT 2 STEP 2 6 St ck Batterien der Gr e AA in das Batteriefach einsetzen Dabei auf die korrekte Polung achten Insert 6 pcs AA batteries into the transmitter Note the correct p...

Страница 9: ...2 Schieben Sie denTragfl chenverbinder durch den Rumpf in die lin keTragfl chernh lfte ein Slide the wing joiner through the fuselage into the left wing half 3 Schieben Sie nun die rechteTragfl chenh...

Страница 10: ...iste Un terst tzen Sie das Modell mit zwei Fingern exakt an diesen Punkten und beobachten Sie wie das Modell auspendelt Die Nase des Modells muss sich leicht nach unten neigen Dann ist der Schwerpunkt...

Страница 11: ...aft Put the transmitter throttle stick to idle and turn on the transmitter After successfull binding the LED in the airplane is steady on 3 Pr fen Sie die korrekte Funktion aller Ruder bevor Sie start...

Страница 12: ...12 MINI DOMINO MINI DOMINO...

Страница 13: ...GANG TAKE OFF Starten Sie prinzipiell immer gegen denWind Always start the model against the wind berpr fen Sie die Funktion aller Ruder vor jedem Start Check all rudder controls before each start Geb...

Страница 14: ...erfahrenen Modellsportler oder Modellbauclub Die Dachverb nde helfen Ihnen gerne weiter einen Modellflugplatz in Ihrer N he zu finden Deutscher ModellfliegerVerband e V sterreichischer Aero Club Sekti...

Страница 15: ...verpflichtet DECLARATION OF CONFORMITY Pichler Modellbau declares that the equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the relevant EU directives The de...

Страница 16: ...d ohne vorherige Ank ndigungen m glich Jeder Nachdruck auch auszugsweise bedarf unserer ausdr cklichen schriftlichen Genehmigung Pichler Modellbau GmbH Lauterbachstrasse 19 D 84307 Eggenfelden Tel 49...

Отзывы: