background image

[email protected]  http://www.phonic.com

SERVICIO Y REPARACIÓN

Para  refacciones  de  reemplazo  y 

reparaciones,  por  favor  póngase  en 

contacto con nuestro distribuidor de Phonic 

en su país. Phonic no distribuye manuales 

de 

servicio 

directamente 

los 

consumidores y, avisa a los usuarios que no 

intenten  hacer  cualquier  reparación  por  si 

mismo,  haciendo  ésto  invalidará  todas  las 

garantías  del  equipo.  Puede  encontrar  un 

distribuidor 

cerca 

de 

usted 

en 

http://www.phonic.com/where/. 

INFORMACIÓN DE LA GARANTIA

Phonic  respalda  cada  producto  que 

hacemos con una garantía sin enredo.  La 

cobertura de garantía podría ser ampliada 

dependiendo  de  su  región.  Phonic 

Corporation garantiza este producto por un 

mínimo de un año desde la fecha original de 

SERVICE AND REPAIR

For replacement parts, service and repairs 

please contact the Phonic distributor in your 

country.  Phonic  does  not  release  service 

manuals to consumers, and advice users to 

not  attempt  any  self  repairs,  as  doing  so 

voids all warranties. You can locate a dealer 

near you at http://www.phonic.com/where/

.

WARRANTY INFORMATION

Phonic  stands  behind  every  product  we 

make with a no-hassles warranty.  Warranty 

coverage may be extended, depending on 

your region.  Phonic Corporation warrants 

this product for a minimum of one year from 

the  original  date  of  purchase  against 

defects in material and workmanship under 

use  as  instructed  by  the  user’s  manual. 

Phonic, at its option, shall repair or replace 

the defective unit covered by this warranty. 

Please  retain  the  dated  sales  receipt  as 

evidence of the date of purchase. You will 

need it for any warranty service. No returns 

or repairs will be accepted without a proper 

RMA  number  (return  merchandise 

authorization).  In  order  to  keep  this 

warranty in effect, the product must have 

been  handled  and  used  as  prescribed  in 

the  instructions  accompanying  this 

warranty. Any tampering of the product or 

attempts  of  self  repair  voids  all  warranty.  

This warranty does not cover any damage 

due  to  accident,  misuse,  abuse,  or 

negligence. This warranty is valid only if the 

product  was  purchased  new  from  an 

authorized  Phonic  dealer/distributor.  For 

complete  warranty  policy  information, 

please visit http://www.phonic.com/warranty/.

CUSTOMER  SERVICE  AND 

TECHNICAL SUPPORT

We encourage you to visit our online help at 

http://www.phonic.com/support/.  There  you 

can  find  answers  to  frequently  asked 

questions,  tech  tips,  driver  downloads, 

returns  instruction  and  other  helpful 

information. We make every effort to answer 

your questions within one business day.

su compra, contra defectos en materiales y 

mano de obra bajo el uso que se instruya en 

el manual del usuario. Phonic, a su propia 

opinión,  reparará  o  cambiará  la  unidad 

defectuosa que se encuentra dentro de esta 

garantía.  Por  favor,  guarde  los  recibos  de 

venta  con  la  fecha  de  compra  como 

evidencia  de  la  fecha  de  compra.  Va  a 

necesitar este comprobante para cualquier 

servicio  de  garantía.  No  se  aceptarán 

reparaciones o devoluciones sin un número 

RMA  apropiado  (return  merchandise 

autorization).  En  orden  de  tener  esta 

garantía  válida,  el  producto  deberá  de 

haber  sido  manejado  y  utilizado  como  se 

describe  en  las  instrucciones  que 

acompañan  esta  garantía.  Cualquier 

atentado  hacia  el  producto  o  cualquier 

intento  de  repararlo  por  usted  mismo, 

cancelará  completamente  esta  garantía. 

Esta garantía no cubre daños ocasionados 

por  accidentes,  mal  uso,  abuso  o 

negligencia.  Esta  garantía  es  válida 

solamente  si  el  producto  fue  comprado 

nuevo  de  un  representante/distribuidor 

autorizado  de  Phonic.  Para  la  información 

completa acerca de la política de garantía, 

por favor visite http://www.phonic.com/warranty/.

SERVICIO  AL  CLIENTE  Y 

SOPORTE TÉCNICO

Le invitamos a que visite nuestro sistema de 

ayuda en línea en www.phonic.com/support/. 

Ahí  podrá  encontrar  respuestas  a  las 

preguntas más frecuentes, consejos técnicos, 

descarga  de  drivers,  instrucciones  de 

devolución de equipos y más información de 

mucho  interés.  Nosotros  haremos  todo  el  

esfuerzo  para  contestar  sus  preguntas  lo 

antes posible.

ASSISTÊNCIA 

TÉCNICA 

REPAROS

Para obter serviço de assistência técnica ou 

comprar  partes,  entre  em  contato  com  a 

Equipo, distribuidora exclusiva da marca no 

Brasil. A  Phonic  não  disponibiliza  manuais 

de técnicos aos consumidores e recomenda 

que o usuário tente consertar o produto sem 

que  este  serviço  seja  realizado  através  de 

uma assistência técnica autorizada. 

INFORMAÇÃO DE GARANTIA 

A  Phonic  garante  os  produtos  que  fabrica 

de acordo com a lei vigente em cada país. A 

Equipo  garante  seu  produto  PHONIC  por 

90 dias contra defeitos de fabricação. Caso 

tenha  duvidas  a  respeito  dos  termos  de 

garantia,  pro  favor,  consulte  o  Certificado 

de  Garantia  Equipo  que  acompanha  este 

produto.

SUPORTE TÉCNICO E COMPRA 

DE  OUTROS  EQUIPAMENTOS 

PHONIC

Para  adquirir  qualquer  produto  Phonic, 

entre em contato com a revenda autorizada 

mais próxima. Para uma lista completa dos 

produtos  Phonic,  visite  nosso  site 

www.phonic.com  e  clique  em  Get  Gear. 

Caso  deseje,  entre  em  contato  com  a 

Equipo  que  lhe  direcionaremos  a  uma 

revenda autorizada.

Para informações técnicas e dicas sobre o 

produto  que  acaba  de  adquirir,  por  favor 

visite o site da Equipo (www.equipo.com.br) 

ou consulte o suporte técnico da empresa 

pelo telefone: (11) 2199.2999.

A  Phonic  conta  ainda  com  uma  área 

especial  em  seu  website  onde  você  pode 

encontrar  dicas,  downloads  de  drivers  e 

outras  informações  adicionais  sobre  cada 

produto. Acesse: http://www.phonic.com.br/help/

服务与维修

如需更换零件,服务和维修,请联系您所在
国家的

Phonic

代理商。

Phonic

不向用户提

供维修手册,且建议用户不要擅自维修机
器,否则将无法获得任何保修服务。您可登

http://www.phonic.com/where/

查找离您

最近的代理商。

保修信息

Phonic

承诺对每件产品提供无忧的保修服

务。根据所在地区的不同,保修时间或有延

长。自原始购买之日起,

Phonic

即对在严

格遵照使用说明书的操作规范下,因产品材
质和做工所产生的问题提供至少

1

年的保修

服务。

Phonic

可根据保修条例自行选择维

修或更换缺陷产品。请务必妥善保管购买凭
证,以此获得保修服务。对未获得

RMA

(

退货授权

)

的申请,

Phonic

将不予办理退

货或维修服务。保修服务只适用于正常使用
下所产生的问题。用户需严格遵照使用说明
书正确使用产品,任何因肆意损坏,擅自维
修,意外事故,错误使用或人为疏忽所造成

的问题,都不在保修受理范围之内。此外,
担保维修只适用于在授权代理商处的有效购
买 。 如 需 了 解 全 部 的 保 修 信 息 , 请 登 录

http://www.phonic.com/warranty/

客户服务和技术支持

敬请访问

http://www.phonic.com/support/

从该网站上,您可获得各种常见问题的解
答,技术指导,并可下载产品驱动,获得有
关退货指导以及其它有用的信息。我们将竭
尽全力在两个工作日内回复您的问题。

Содержание DFX 2000

Страница 1: ...DFX2000 DIGITAL EFFECTS PROCESSOR PROCESADOR DE EFECTOS DIGITAL PROCESSADOR DIGITAL DE EFEITOS DFX2000 English Espa ol Portugu s User s Manual Manual del Usuario Guia do Usu rio...

Страница 2: ...uraciones por Default 49 Gama de Par metro de Algoritmos de Efectos 53 Estructura de Efectos 57 26 26 26 26 28 28 30 30 32 42 44 49 53 57 CONTENTS CONTENIDO Phonic preserves the right to improve or al...

Страница 3: ...hting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug...

Страница 4: ...olution 24 bit A D and D A converters with 128 times oversampling True stereo processing for realistic channel separation in stereo image 100 factory presets plus 100 user memory locations Extensive M...

Страница 5: ...t Button To select one of the built in presets push this button and use the jog wheel to skim through the available presets 10 Effect Button To select one of the 101 core effect algorithms push the ef...

Страница 6: ...an then change the different properties of the effect by push ing the Edit Button and using the four Edit Controls to adjust their corresponding parameters check this manual s Appendix for more inform...

Страница 7: ...on your PC will enable you to send these presets back to the DFX2000 at any time in future DR EN When this is displayed on screen turn the jog wheel slightly to select and the display will flash In t...

Страница 8: ...o MONO and stereo STER When the input mode is set to mono input channel 1 is used exclusively In stereo mode the selected effect is applied separately to both channels Delay effects can have their lef...

Страница 9: ...rameter What it does Delay coarse Adjusts the delay time of the left and right channels in 100ms increments Delay fine Adjusts the delay time of the left and right channels in 1ms increments Feedback...

Страница 10: ...vates harmonic amplification dependent on the input level Gain Allows for gain correction Guitar Distortion effect Guitar distortion is used for exactly what the name suggests dis torting guitar signa...

Страница 11: ...tart stop playing Speed Adjusts the playback speed Mode Changes the direction of playback forward or backwards and the number of repetitions Start time Selects the playback starting point Stop time Se...

Страница 12: ...h 20 Hz to 20 kHz 3 dB SNR 91 dB unweighted 20 Hz to 20 kHz THD 0 018 typ 4 dBu 1 kHz 0 dBu input gain 1 Crosstalk 76 dB MIDI INTERFACE Type 5 pin DIN socket IN OUT or THRU DIGITAL PROCESSING Converte...

Страница 13: ......

Страница 14: ...adas y salidas servo balanceado XLR y 1 4 TRS MONTAJE R PIDO 1 Aseg rese de que su unidad est apagada Preferentemente quite el cable de corriente alterna 2 Conecte todos sus dispositivos de salida req...

Страница 15: ...favor consulte la secci n de ap ndice de los manuales 11 Bot n Editar Presionando este bot n permitir a los usuarios a aprovechar los cuatro Controles de Editar 12 Bot n Almacenar Para guardar un pre...

Страница 16: ...mputadora u otro dispositivo MIDI EDITAR ALMACENAR Y RECUPERAR PRESETS Editar y Comparar Para editar un efecto primero seleccione un efecto presionando el bot n de efecto y girando el jog wheel Si el...

Страница 17: ...el estado de los cambios de programa a trav s de MIDI Las configuraciones disponibles son OFF APAGADO RECV RECIBIR permite a DFX2000 reci bir cambios del programa SEND ENVIAR permite a DFX2000 enviar...

Страница 18: ...ritmo T tulo de Algoritmo 102 0 100 Edit A Effect Dependant 103 Effect Dependant Edit B Effect Dependant 104 Effect Dependant Edit C Effect Dependant 105 Effect Dependant Edit D Effect Dependant 106 E...

Страница 19: ...Nota ENCENDIDO N A N A Nota APAGADO N A N A Luego de Toque De Key N A N A De Canal N A N A Bender de Tono N A N A Control 0 102 116 0 102 116 Cambio del Programa S 0 99 S 0 99 Verdadero 1 100 1 100 S...

Страница 20: ...manera apropiada correspondiendo el efecto de algoritmo en su se al de audio Catedral imita la re verberaci n larga prolongada escuchada en las Catedrales que es apropiado para instrumentos individua...

Страница 21: ...hase Determina la fase entre retardo de modulaci n 1 y 2 LPF Ajusta la frecuencia roll off de filtro de paso bajo Cambio de Tono Pitch shift Ajusta el tono Modo de Modulaci n Determina el tiempo de re...

Страница 22: ...ad de las oscilaciones de la frecuencia baja Frec1_Profundidad Ajusta la profundidad de la se al en 200 Hz Frec2_ Profundidad Ajusta la profundidad de la se al en 500 Hz Frec3_ Profundidad Ajusta la p...

Страница 23: ...dad Ajusta la velocidad de la reproducci n Modo Cambia el sentido de la reproducci n hacia adelante o hacia atr s y el n mero de repeticiones Tiempo de comenzar Selecciona el punto de comienzo de la r...

Страница 24: ...20 kHz 3 dB SNR 91 dB desponderado 20 Hz a 20 kHz THD 0 018 tipo 4 dBu 1 kHz 0 dBu entrada ganancia 1 Crosstalk 76 dB INTERFASE MIDI Tipo 5 pin DIN socket IN OUT o THRU PROCESAMIENTO DIGITAL Convertid...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN PHONIC CORPORATION...

Страница 26: ...0 DFX2000 Phonic 101 7 DFX2000 101 40 49 7 HI LO EQ 24 A D D A 128 100 100 MIDI XLR 1 4 TRS 1 DFX2000 AC 2 DFX2000 3 DFX2000 4 1 4 LED Clip Clip 2 4 3 LED LED dB Hz Sec 4 LED LED 5 LED DFX2000 4 LED L...

Страница 27: ...27 DFX2000 6 LED 7 0 100 0 100 8 MIDI LED DFX2000 MIDI LED 9 10 101 11 4 12 LED 13 LED COMP 14 4 MIDI Input Output Configuration 15 DFX2000 16 DFX2000 OFF 1 2 3 4 6 5 8 11 10 14 13 16 7 9 12 15...

Страница 28: ...001 U 100 17 21 19 18 20 MIDI MIDI CHAN MIDI MIDI MIDI DFX2000 OMNI OMNI DFX2000 16 MIDI MIDI CONT MIDI OFF RECV DFX2000 SEND DFX2000 BOTH DFX2000 PRGM MIDI OFF RECV DFX2000 SEND DFX2000 BOTH DFX2000...

Страница 29: ...ransmitted Recognized Basic Channel Default OFF 1 16 OFF 1 16 Changed OFF 1 16 OFF 1 16 Note Number N A N A True Voice N A N A Velocity Note ON N A N A Note OFF N A N A After Touch Key s N A N A Chann...

Страница 30: ...30 DFX2000 MONO STER DFX2000 1 INTL mix bypass EXTN 100 101 53 Serial 1 SER1 Serial 2 SER2 parallel PARA DFX2000 17 100ms 1ms Flanger L F O 1 2 LPF 1 BPF Q Q HPF...

Страница 31: ...00Hz 3_ 1 12kHz 4_ 2 8kHz 5_ 8kHz 1 200Hz 0 180 2 500Hz 0 180 3 1 12kHz 0 180 4 2 8kHz 0 180 5 8kHz 0 180 Q 1 2 Q EQ 1 EQ 2 EQ dB 1 200Hz dB 2 400Hz dB 3 800Hz dB 4 1 6kHz dB 5 3 15kHz dB 6 6 3kHz 100...

Страница 32: ...20 Hz 20 kHz 3 dB SNR 91 dB 20 Hz 20 kHz THD 0 018 4 dBu 1 kHz 0 dBu 1 76 dB MIDI 5 DIN IN OUT THRU 24 Sigma Delta 128 44 1 kHz 4 14 LED 120 V 60 Hz 240 V 50 Hz 230 V 50 Hz 100 120 V 200 240 V 50 60 H...

Страница 33: ...pisado ou pin ado principalmente no conector e no ponto onde o cabo sai do aparelho 11 Use apenas acess rios especificados pelo fabricante 12 Use somente estantes carrinhos trip s ou suportes que sej...

Страница 34: ...ensidade do sinal de entrada O melhor ajustar a entrada para que o n vel n o acenda o LED vermelho de Clip Caso acenda reduza o n vel de sa da da sua fonte sonora 2 Mostrador Display Este mostrador al...

Страница 35: ...gramas da lista dispon vel Durante o modo de edi o gire este controle para ajustar os par metros correspondentes em maior valor girando para a direita ou menor valor girando o para a esquerda 16 Tecla...

Страница 36: ...sagens recebidas pela entrada MIDI In s o retransmitidas atrav s do conector Out Thru Edi o e Compara o Para editar um efeito selecione um efeito apertando a tecla Effect e girando o controle jog whee...

Страница 37: ...e do Efeito Armazenar U 001 U 100 112 0 99 In Out BYP 0 100 113 0 BYP 1 MIX Combina o SER1 SER2 PARA 114 0 S1 1 S2 2 PA Modo de Entrada MONO STER 115 0 Mono 1 Stereo Mix Externo Interno EXT INTN 116 0...

Страница 38: ...feito de rever bera o entre espa oso e justo Gate threshold Ajusta o limiar threshold de um efeito de gate Gate hold time Ajusta o tempo que leva at que o efei to de gate seja ativado ap s o sinal ter...

Страница 39: ...ca o harm nica dependente do n vel de entrada Gain Permite a corre o do ganho Efeitos de Distor o de Guitarra A distor o para guitarra usada para distorcer os sinais da guitarra poss vel ouvir este ef...

Страница 40: ...o da grava o Play Inicio Interrup o da reprodu o Speed Ajusta a velocidade de reprodu o Mode Altera a dire o da reprodu o normal ou ao contr rio e o n mero de repeti es Start time Seleciona o ponto de...

Страница 41: ...41 DFX2000 Especifica es...

Страница 42: ...g retorno sleeve tierra en el punto de inserci n de su mezcladora y conecte los jacks correspondientes en el otro extremo en los jacks de entrada y salida de RISC2024P El modo de salida de RISC2024P d...

Страница 43: ...adora a las entradas de RISC y los jacks de salida de RISC a jacks de retorno AUX de su mezcladora Set e el modo de salida de dispositivo a Externo cuando se usa esta configuraci n AUX EFX DFX DFX AUX...

Страница 44: ...ce Plate Reverb Time Pre Delay Early Level Hi Ratio HPF Density Bass Treble Mix 11 Room Reverb Time Pre Delay Early Level Hi Ratio HPF Density Bass Treble Mix 12 Studio Reverb Time Pre Delay Early Lev...

Страница 45: ...dit A Edit B Edit C Edit D Edit E Edit F Bass Treble Mix 34 Pitch Shifter Pitch Shift 1 detuning in semi tones Pitch Shift 1 detuning in centres Pitch Shift 2 detuning in semi tones Pitch Shift 2 detu...

Страница 46: ...Time Density Bass Treble Mix 56 Delay Re verb Left Delay Right Delay Feedback Reverb Mix Reverb Time Density Bass Treble Mix 57 Tremolo Reverb L F O Depth Phase Reverb Mix Reverb Time Density Bass Tr...

Страница 47: ...ss Treble Mix 78 Round De lay Chorus DELAY 1 DELAY 2 Feedback Chorus Mix L F O Depth Bass Treble Mix 79 Phaser Flanger L F O Pre Delay Depth Flanger Mix L F O Depth Bass Treble Mix 80 Pitch Flang er P...

Страница 48: ...uning in semitones Pitch Shift 2 detuning in semi tones Bass Treble Mix 96 Resonator Pitch L F O Pre Delay Depth Pitch Mix Pitch Shift detuning in semitones Pitch Shift 2 detuning in semi tones Bass T...

Страница 49: ...100 20 Hz 100 0 dB 0 dB 50 15 Space 1 6 Sec 22 mS 95 100 20 Hz 75 0 dB 0 dB 50 16 Gate Reverb 1 12 dB 55 mS 37 mS 1 8 Sec 60 mS 98 0 dB 0 dB 50 17 Gate Reverb 2 20 dB 76 mS 50 mS 2 7 Sec 60 mS 98 0 d...

Страница 50: ...er 36 dB 38 ms 107 ms 6 dB 5 6 kHz 3 0 dB 0 dB On Psycho Acoustics 44 Exciter 2 0 kHz 9 dB 7 9 dB NA NA 0 dB 0 dB 50 Guitar Distortion 45 Distortion 20 8 4 dB 4 dB 4 dB 2 dB 0 dB 0 dB 50 Filter EQ 46...

Страница 51: ...Delay 2 2 H 50 50 50 190 mS 50 0 dB 0 dB 75 70 Flanger Chorus 0 2 Hz 3 mS 100 50 0 3 Hz 50 0 dB 0 dB 50 71 Phaser Chorus 1 2Hz 2 mS 100 50 0 3 Hz 50 0 dB 0 dB 50 72 Pitch Chorus 2 Stereo Off 50 0 3 H...

Страница 52: ...B 0 dB 50 91 Sweep GEQ Phaser 1 5 Hz 90 degree 180 degree 50 1 2 Hz 50 0 dB 0 dB 50 92 Tremolo GEQ Phaser 0 7 Hz 100 100 50 1 2 Hz 50 0 dB 0 dB 50 93 Round Delay Phaser 190 mS 170 mS 45 50 1 2 Hz 50 0...

Страница 53: ...00 mS 0 100 0 100 0Hz 2k Hz 0 100 16 dB 16 dB 16 dB 16 dB 0 100 8 Drum Plate 0 1 12 7 Sec 0 100 mS 0 100 0 100 0Hz 2k Hz 0 100 16 dB 16 dB 16 dB 16 dB 0 100 9 Vocal Plate 0 1 12 7 Sec 0 100 mS 0 100 0...

Страница 54: ...ger Reverb 0 1 31 65 Hz 1 127 mS 0 100 0 100 0 1 12 7Sec 0 100 16 dB 16 dB 16 dB 16 dB 0 100 55 Phaser Reverb 0 1 31 65 Hz 1 127mS 0 100 0 100 0 1 12 7Sec 0 100 16 dB 16 dB 16 dB 16 dB 0 100 56 Delay...

Страница 55: ...75 Resonator Chorus 0 1 31 65Hz 1 127 mS 0 100 0 100 0 1 31 65 Hz 0 99 16 dB 16 dB 16 dB 16 dB 0 100 76 Sweep GEQ Chorus 0 1 31 65Hz 0 180 degree 0 180 degree 0 100 0 1 31 65 Hz 0 99 16 dB 16 dB 16 dB...

Страница 56: ...100 0 100 0 100 0 1 31 65 Hz 0 100 16 dB 16 dB 16 dB 16 dB 0 100 93 Round Delay Phaser 0 290mS 0 290 mS 0 99 0 100 0 1 31 65 Hz 0 100 16 dB 16 dB 16 dB 16 dB 0 100 94 Tremolo Pitch 0 1 31 65Hz 0 100 0...

Страница 57: ...RB EQ IN OUT IN OUT IN OUT L L R R PRE DELAY EQ GATE REVERB PRE DELAY EQ EQ EQ EQ EQ GATE REVERB Effects Structure Algorithm No IN OUT IN OUT 20 DELAY DELAY FB FB DELAY DELAY L L R R EQ EQ 22 33 35 37...

Страница 58: ...EFFECT 2 1 2 EQ OUT L R EFFECT 1 EFFECT 2 IN IN L EQ R EQ OUT L IN L EQ R EQ R Effects Structure Algorithm No Effects Structure Algorithm No 46 IN OUT L R R L GEQ 1 5 DEPTH LFO GEQ 1 5 EQ EQ 47 IN OU...

Страница 59: ...cambiar la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta garant a Por favor guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la fecha de compra Va a necesitar este comprobante...

Страница 60: ......

Отзывы: