Philips ZCX401 Скачать руководство пользователя страница 4

4

    VAYA Control Module    Installation Instructions

Feed cables through cable glands and complete cable connections

Acheminez le câble dans le presse-étoupe et effectuez les raccords
Introduzca el cable a través del prensaestopas y complete las conexiones de cable
Far scorrere il cavo lungo il pressacavo e completare i collegamenti dei cavi
Voed kabel via kabelwartel en voltooi de kabelaansluitingen
Das Kabel durch den Kabelflansch einführen und die restlichen Kabelanschlüsse herstellen

ケーブルをケーブルグランドに通し接続します

将电缆穿过电缆密封套,然后完成电缆连接

Connect data - DMX

Brancher Données – DMX  Conecte el cable de datos - DMX  Effettuare il collegamento Dati – DMX
Verbinden Data – DMX   Verbinden Daten – DMX  

接続 データ – DMX

   

连接数据 – DMX

From Controller (DMX)

Depuis le contrôleur (DMX)
Desde el controlador (DMX)
Dal controller (DMX)
Vanuit controller (DMX)
Vom Controller (DMX)

コントローラから (DMX)

自控制器(DMX)

DMX Pinouts

RJ45 

Pin #

ESTA DMX 

Signal

PCK DMX 

Signal

Wire Color

1

D

DMX_DATA-

Orange/White

2

DMX_DATA-

D

Orange

3

-

GND

Green/White

6

-

GND

Green

7

GND

-

Brown/White

8

GND

-

Brown

CAT5 or better  

0.326 - 0.129 mm

2

 

(22 - 26 AWG)

CAT5 ou supérieur
CAT5 o mejor
CAT5 o superiore
CAT5 of beter
CAT5 oder besser
CAT5 

以上

CAT5 

或更好

>10 mm

(.39 in)

ESTA DMX Signal

PCK DMX Signal

D

 

When using DMX devices from Philips Color Kinetics, you must reverse the Orange and the Orange/White wires. 

Lorsque vous utilisez des appareils DMX de Philips Color Kinetics, vous devez inverser le fil orange et le fil orange/blanc.
Si utiliza dispositivos DMX desde Philips Color Kinetics, deberá invertir los cables naranja y naranja/blanco.
Quando si utilizzano i dispositivi DMX di Philips Color Kinetics, è necessario invertire i cavi arancio e arancio/bianco.
Bij gebruik van Philips Color Kinetics DMX-apparaten, moet u de oranje en de oranje-witte draden omwisselen.
Bei Verwendung von DMX-Geräten von Philips Color Kinetics müssen Sie den orangen mit dem orange-weißen Draht vertauschen.

フィリップス カラーキネティクスの DMX デバイスを使用する場合は、オレンジとオレンジ/白の電線を逆にする必要があります。

使用 Philips Color Kinetics 的 DMX 设备时,您必须交换橙色和橙色/白色电线的连接。

Содержание ZCX401

Страница 1: ...may change without notice Avant de procéder à l installation de ce produit veuillez consulter la page Web du produit à l adresse www colorkinetics com vaya pour obtenir les instructions de montage les plus récentes En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis Antes de instalar este producto visite la página del pr...

Страница 2: ...onfiguration entnehmen Sie bitte dem Datenblatt für Ihr Steuermodul 電力およびデータ設定のガイドラインをはじめ 設置計画の詳細については 制御モジュールの仕様書をご覧ください 请参见 控制模块的规格表 了解安装规划的相关信息 包括电子和数据配置指南 Confirm all components received Confirmez la réception de l intégralité des composants Compruebe si ha recibido todos los componentes Confermare tutti i componenti ricevuti Controleer alle ontvangen componenten Bestätigen Sie dass Sie alle B...

Страница 3: ... mm 3 54 in Remove cover and prepare cables Retirez le couvercle et préparez les câbles Retire la cubierta y prepare los cables Rimuovere il coperchio e preparare i cavi Verwijder het deksel en bereid de kabels voor Abdeckung entfernen und Kabel vorbereiten カバーを取り外してケーブルを準備してください 卸下护盖并准备电缆 Input Entrée Entrada Ingresso Input Eingang 入力 输入 Output Sortie Salida Uscita Output Ausgang 出力 输出 E Mounting...

Страница 4: ...r 1 DMX_DATA DMX_DATA Orange White 2 DMX_DATA DMX_DATA Orange 3 GND Green White 6 GND Green 7 GND Brown White 8 GND Brown CAT5 or better 0 326 0 129 mm2 22 26 AWG CAT5 ou supérieur CAT5 o mejor CAT5 o superiore CAT5 of beter CAT5 oder besser CAT5 以上 CAT5 或更好 10 mm 39 in ESTA DMX Signal PCK DMX Signal D When using DMX devices from Philips Color Kinetics you must reverse the Orange and the Orange Wh...

Страница 5: ...mentazione dell alimentatore Sluit de voedingskabel aan verbonden aan de voeding Netzkabel vom Netzteil anschließen 電源の電源ケーブルを取り付けます 从电源连接电源线 E Tighten cable glands around all cables Serrez les presse étoupes sur les câbles Apriete los prensaestopas alrededor de todos los cables Serrare i pressacavo intorno a tutti i cavi Bevestig kabelwartels rondom alle kabels Die Kabelflanschen um alle Kabel he...

Страница 6: ...chio Bewaar de eindkap Gebruik de eindkap voor de laatste armatuur Behalten Sie die Endkappe verwenden Sie sie für den letzten Beleuchtungskörper エンドキャップは取っておき 最後の治具に使ってください 保留端盖 对最后一个灯具使用端盖 D Ground connection M3 screw Prise de terre vis M3 Conexión a toma de tierra tornillo M3 Messa a terra vite M3 Aarding M3 schroef Erdungsanschluss M3 Schraube 接地接続 M3 ネジ 地面连接 M3 螺钉 Output 1 Sortie 1 Salida 1 U...

Страница 7: ...环境下 请密封所有入口以防渗水 请使用 RTV 硅胶和防水接线盒 RTV Silicone Test attached luminaires when installation is complete Tester les luminaires connectés à la fin de l installation Comprueba las luminarias conectadas una vez completada la instalación Testate gli apparecchi collegati al termine dell installazione Test de aangesloten armaturen wanneer de installatie voltooid is Testen Sie die angebrachte Leuchten wenn d...

Страница 8: ...oor een andere spanning dan waarvoor deze bedoeld is De spanning over en de stroom door een armatuur mogen niet hoger zijn dan de gespecifi ceerde waarden Verwenden Sie keinen Regler für eine Spannung für die er nicht ausgelegt ist Überschreiten Sie nicht den festgelegten Strom und Spannungseingang der Beleuchtungskörper 定格電圧以外のコントローラは使用しないでください どの治具も指定量を超えた電圧 電流を使用し ないでください 切勿在任何非额定电压的情况下使用产品 切勿超...

Отзывы: