background image

SL

Spoštovani kupec! Kopijo garancijskih pogojev lahko dobite pri trgovcu, lahko jih prenesete 

na svoj računalnik preko spleta ali jih dobite pri centru za pomoč strankam. Prosimo, shrani-

te potrdilo o nakupu in garancijski list!

PL

Szanowny Kliencie! Warunki gwarancji można uzyskać od sprzedawcy, pobierając je przez 

Internet lub kontaktując się z Centrum obsługi klienta. Proszę zachować paragon i kartę 

gwarancyjną!

SR

Поштоване муштерије Kopiju garancijskih odredaba  možete dobiti od trgovca, snimiti i učitati preko 

Interneta ili naručiti preko servisnog centra za mušterije. Pažljivo sačuvajte potvrdu o kupovini i garancijsku 

karticu! 

HR

Poštovane mušterije Kopiju jamstvenih odredaba možete dobiti od trgovca, snimiti i učitati 

preko Interneta ili naručiti preko servisnog centra za kupce. Potvrdu o kupovini i jamstvenu 

karticu pažljivo sačuvajte!

TR

Sayın müşterimiz, Garanti kurallarının bir suretini satıcınızdan, internetten indirerek veya 

ilgili müşteri hizmetleri merkezimizden temin edebilirsiniz. Satın alma belgenizi ve garanti 

kartınızı itinalı bir biçimde saklayınız!

TR

Stimate client, Puteţi obţine o copie a prevederilor de garanţie fie de la distribuitor, fie o 

puteţi  descărca de pe Internet sau o puteţi solicita la Serviciul Clienţi. Păstraţi bonul fiscal/

facture ĭn original şi certificatul de garanţie!  Drepturile cumpărătorului sunt in conformitate 

cu Legea 449/2003 şi OG21/1992. Drepturile consumatorului nu sunt afectate de garanţia 

oferit. Asigurarea garanţiei se face prin repararea/inlocuirea aparatului conform legislaţiei 

in vigoare de către unitatea de service abilitată de pe acest certificat. Termenul de aducere 

a produsului la conformitate nu poate depăşi 15 zile calendaristice de la data la care consu-

matorul a reclamat vânzătorului lipsa conformităţii. Durata medie de utilizare a produsului : 

3,5 ani. Termenul de garanţie: 24 luni de la data cumpărării.

RU

Уважаемый покупатель, Копию гарантийных обязательств можно получить через дилера, 

загрузить с вебсайта или получить в сервисном центре. Сохраните документы, подтверждающие 

покупку, и гарантийный талон!

HU

Tisztelt Vásárló! A Jótállás egy példányát beszerezheti a forgalmazótól, letöltheti az Inter-

netről vagy kérheti a vevőtájékoztatási központtól. Kérjük, őrizze meg a vásárlási bizony-

latot és a garanciakártyát! Átalános feltételek: 1. A Fogyasztót a jótállás alapján 151/2003 

(IX.22.) Kormányrendeletben meghatározott jogok illetik meg. 2. A jótállás időtartama a 

vásárlás napjától számított: Fax, Dect, Vezetékes telefon, Digitális fényképező, Photoframe 

esetén: 12 hónap, kivéve a vetítőlámpa, amire 3 hónap, Multifunkciós berendezés esetén: 

24 hónap, Projector esetén: 12 hónap. 3. A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthe. A 

Jótállási jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti. 4. Tartozékokra (tintafilm, 

tintapatron) a garancia nem terjed ki.

Jótállási felelősség kizárása: Ügyeljen a termék használati útmutatójában foglaltak betar-

tására! A jótállási kötelezettség nem áll fenn (például, de nem kizárólagosan), ha a hiba 

rendeltetésellenes használatból eredő törés, sérülés, szakszerűtlen kezelés vagy illetéktelen 

átalakítás, helytelen tárolás, beázás, nem megfelelő feszültség használata, elemi csapás 

vagy az értékesítés utáni külső behatás eredménye. Ilyen esetekben a javítás költségei a 

Fogyasztót terhelik.

Eljárás a hiba jellegére vonatkozó véleménykülönbség, vita esetén:

Ha a hiba ténye, jellege megállapításához különleges szakértelem szükséges, a Fogyasztó a 

Fogyasztóvédelmi Főfelügyelőségtől szakvéleményt kérhet.

BG

Уважаеми клиенти, Можете да получите копие от гаранционните условия от търговеца или да 

ги свалите от интернет, както и да ги получите от центъра за обслужване на клиенти. Пазете 

касовия бон и гаранционната карта!

CZ

Αγαπητέ Πελάτη, Μπορείτε να πάρετε αντίγραφο των όρων Εγγύησης από τον αντιπρόσωπό σας, να το 

κατεβάσετε από το διαδίκτυο ή να το πάρετε από το κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών.

Φυλάξτε καλά την απόδειξη αγοράς και την κάρτα εγγύησης!

BR

Prezado Cliente, Você pode obter uma cópia das condições de Garantia com o seu forne-

cedor, descarregá-la da Internet ou até mesmo contatando o nosso centro de assistência 

ao cliente.  

Por favor guarde o recibo de compra e o Certificado de Garantia em local seguro!

Содержание NeoPix 320

Страница 1: ...Download the full user manual at www philips com support and register your product for further support NPX320 Quick Start Guide ...

Страница 2: ...We carefully engineered and crafted this product for you to enjoy TV shows devour your favorite movies laugh cry and share your best moments with your loved ones If you are happy we are happy Share your best moments on philipsprojection NeoPix 320 ...

Страница 3: ...Quick Start Guide OK ...

Страница 4: ...Game consoles USB USB HDMI HDMI Phones Power on off Tablets Computers Smart Sticks DVD VCR Ext Drives or Power 5V1 5A ...

Страница 5: ...OK 9 Power On Off Sources Settings Navigation OK Return Home Options Play Pause Apps Switch Mouse Pointer Volume 1 2 3 8 7 2 5 3 10 12 4 11 5 7 6 12 8 6 4 1 9 10 11 OK ...

Страница 6: ...OK 1 2 2 sec 3 ...

Страница 7: ...Adjustment knob 4 4x screw holes for ceiling mount ...

Страница 8: ...OK Return Menu Navigator Menu ...

Страница 9: ...ON SA and its licensors retain all right title and interest in and to the Software including all patents copyrights trade secrets and other intellectual property rights incorporated therein The Software is protected by copyright laws international treaty provisions and other intellectual property laws Therefore other than as expressly set forth herein you may not copy the Software without prior wr...

Страница 10: ...vailable by general posting on a website or by any other means or methods Such upgrades may be made available pursuant to the terms of this Agreement or the release of such upgrades to you may be subject to your acceptance of another agreement 8 Support Services SCREENEO INNOVATION SA is not obligated to provide technical or other support Support Services for the Software If SCREENEO INNOVATION SA...

Страница 11: ...r une copie des dispositions de garantie chez le revendeur ou les télécharger sur Internet Conservez bien votre ticket de caisse et la carte de garantie IT Stimato cliente una copia delle condizioni di garanzia può essere richiesta tramite il proprio rivenditore oppure è scaricabile da internet o disponibile presso il servizio post vendita Conservare con cura il documento di acquisto e la scheda d...

Страница 12: ...ервисном центре Сохраните документы подтверждающие покупку и гарантийный талон HU Tisztelt Vásárló A Jótállás egy példányát beszerezheti a forgalmazótól letöltheti az Inter netről vagy kérheti a vevőtájékoztatási központtól Kérjük őrizze meg a vásárlási bizony latot és a garanciakártyát Átalános feltételek 1 A Fogyasztót a jótállás alapján 151 2003 IX 22 Kormányrendeletben meghatározott jogok ille...

Страница 13: ...ng Sello del distribuidos y firma Carimbo do revendedor e assinatura Återförsäljarens stämpel och und namnteckning Forhandlerstempel og underskrift Forhandlerens stempel og underskrift Myyjän leima ja allekirjoitus Forgalmazó pecsétje és aláírása Pieczęć i podpis sprzedawcy Razítko a podpis prodavače Pečiatka a podpis predavača Numele adresa telefon ştampila şi semnătura vânzătorului Фирмен печат ...

Страница 14: ...New Component s Stamp Opis naprawy Część ci zamienna e nr Az új alkatrészek jótállási időtartama Pecsét A javítás leírása Alkatrész szám Záruční doba vyměněných částí razítko Popis opravy Náhradní díl y č Perioada de garanţie pentru piesele noi ştampila Descrierea reparaţiei Piese de schimb număr ...

Страница 15: ...Croatia See international support Czech Republik 420 910 880 087 Denmark 4578769384 Egypt 201114561786 Estonia 3726166480 Finland 358 75325 82 56 France 33 6 44 60 30 83 Germany 49 421 836 79789 Great Britain 44 131 322 1364 Greece 30 261 118 0299 China Hong Kong SAR Hungary 36 1 998 9144 Indonesia 62 855 7467 6380 Ireland 353 76 680 5635 Israel 972 8 9418222 Italy 39 0 776 1580046 Japan 81 50 320...

Страница 16: ... Morocco 212 641 631 095 New Zealand 0800 426 237 Norway 47 21 95 41 81 Poland 48 61 880 12 15 Portugal See international support Puerto Rico 1 787 305 3813 Romania 40 31 630 5446 Russia 749 5148 82 08 Serbia See international support Singapore 65 6841 2668 Slovakia See international support Slovenia See international support Spain 34 518 889 132 Sweden 46 8 580 97 043 Switzerland 41 21 539 16 66 ...

Страница 17: ...articular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encour aged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an ou...

Страница 18: ...enter Cooper General Global Services Inc 8501 NW 17th Street Suite 102 Docks 32 33 Doral FL 33126 USA Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N V used under license This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Screeneo Innovation SA and Screeneo Innovation SA is the warrantor in rela tion to this product 2022 Screeneo ...

Страница 19: ......

Отзывы: