background image

HP6368, HP6366

Содержание HP6366

Страница 1: ...HP6368 HP6366 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...HP6368 HP6366 English 6 Български 13 Čeština 20 Eesti 27 Hrvatski 34 Magyar 41 Қазақша 48 Lietuviškai 55 Latviešu 62 Polski 69 Română 76 Русский 83 Slovensky 91 Slovenščina 98 Srpski 105 Українська 112 ...

Страница 6: ... appliance with a rechargeable battery General description Fig 1 A Shaving head with cutting unit trimmer aloe vera strip gentle hair lifter and double shaving foil B On off button C Handle D Battery low light HP6368 only E Socket for appliance plug F Guiding grooves G Cutting unit release slide H Adapter I Charging light J Cleaning brush Not shown Storage pouch HP6368 only Important Read this use...

Страница 7: ...lug to avoid short circuiting Caution Do not clean the Ladyshave with water that is hotter than shower temperature max 40 C Charge use and store the appliance at a temperature between 10 C and 40 C This appliance is only intended to be used by women to shave their body hair It is not intended for shaving scalp hair or for any other purpose Only use the shaving head on the legs the arms the underar...

Страница 8: ...ert the appliance plug into the appliance 1 Plug the adapter into a wall socket 2 Fig 3 The charging light on the adapter goes on Note The charging light on the adapter remains on after the appliance is fully charged Note Do not leave the adapter plugged in for longer than 14 hours as this may affect the lifetime of the batteries Rechargeable batteries low or empty HP6368 only If the batteries run...

Страница 9: ... it is connected to the mains Shaving Note When you use the appliance for shaving you can use it under both dry and wet conditions 1 Place the double shaving foil and the integrated trimmer gently on the skin Stretch the skin with your free hand while you shave your bikini line Fig 7 Note Do not press the appliance too firmly onto the skin Note When you shave the underarms raise your arm to stretc...

Страница 10: ...having head 1 Press the on off button to switch off the appliance Fig 9 2 Pull the shaving head off the appliance Fig 6 Do not exert pressure on the double shaving foil to avoid damage 3 Push the cutting unit release slide to the right 1 and remove the cutting unit 2 Fig 10 4 Clean the cutting unit and the inside of the shaving head with the cleaning brush Also brush away any hairs that have colle...

Страница 11: ...o years or if it is damaged Storage 1 Store the appliance in a safe dry place Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 15 The built in rechargeable batteries contains substances that may pollute the environment Always remove t...

Страница 12: ...s at the end of the handle and pull out the inner part Take out the rechargeable batteries Fig 19 Do not try to replace the rechargeable batteries Do not connect the appliance to the mains again after you have removed the rechargeable batteries Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philip...

Страница 13: ... е безжичен уред с акумулаторна батерия Общо описание фиг 1 A Бръснеща глава с бръснещ блок машинка за подстригване лента с алое вера приспособление за нежно повдигане на космите и двойна бръснеща пластина B Бутон за вкл изкл C Дръжка D Индикатор за изтощени батерии само за HP6368 E Гнездо за жака за уреда F Водещи жлебове G Плъзгач за освобождаване на бръснещия блок H Адаптер I Индикатор за зареж...

Страница 14: ...ение Внимание Не мийте дамската самобръсначка с вода по гореща от нормалното за душ макс 40 C Зареждайте използвайте и съхранявайте уреда при температури между 10 C и 40 C Този уред е предназначен за използване само от жени за бръснене на окосмяване по тялото Той не е предназначен за бръснене на коса нито за каквито и да било други приложения Използвайте бръснещата глава само върху краката ръцете ...

Страница 15: ... в електрическия контакт 2 фиг 3 Индикаторът за зареждане на адаптера ще светне Забележка Индикаторът за зареждане на адаптера ще свети непрекъснато когато батерията е напълно заредена Забележка Не оставяйте адаптера включен в електрическата мрежа за повече от 14 часа тъй като това може да скъси живота на батерията Акумулаторните батерии са със слаб заряд или изтощени само за HP6368 Ако батериите ...

Страница 16: ...а използвате дамската самобръсначка докато е включена в електрическата мрежа Бръснене Забележка Когато използвате уреда за бръснене може да го използвате както върху суха така и върху влажна кожа 1 Поставете двойната бръснеща пластина и вградената машинка за подстригване внимателно върху кожата Опънете кожата със свободната си ръка докато бръснете бикини линията фиг 7 Забележка Не притискайте уред...

Страница 17: ...а почистване на уреда фибро гъби абразивни почистващи препарати или агресивни течности като бензин или ацетон Почистване на бръснещата глава 1 Натиснете бутона за вкл изкл за да изключите уреда фиг 9 2 Свалете бръснещата глава като я издърпате от уреда фиг 6 Не упражнявайте натиск върху двойната бръснеща пластина за да избегнете повреда 3 Плъзнете плъзгача за освобождаване на бръснещия блок надясн...

Страница 18: ...ти за кратко за да се разнесе маслото Замяна Бръснещата глава и адаптерът на уреда могат да се сменят Ако трябва да замените една или няколко части обърнете се към търговец на уреди на Philips или упълномощен сервизен център на Philips Ако използвате дамската самобръсначка два или повече пъти седмично съветваме ви да смените бръснещата глава след една или две години или ако се повреди Съхранение 1...

Страница 19: ...е двата странични панела с помощта на отвертка и ги свалете фиг 17 3 Свалете предните панели на уреда като ги избутате нагоре с отвертка фиг 18 4 Срежете проводниците в края на дръжката и издърпайте вътрешната част Извадете акумулаторните батерии фиг 19 Не се опитвайте да поставите отново акумулаторните батерии Не свързвайте уреда с мрежата след като акумулаторните батерии са вече извадени Гаранци...

Страница 20: ...kré či suché holení Je to bezšňůrový přístroj s akumulátory Všeobecný popis Obr 1 A Holicí hlava se střihací jednotkou zastřihovač proužek s aloe vera šetrný nadzvihovač chloupků a dvojitá holicí planžeta B Vypínač C Rukojeť D Kontrolka vybitého akumulátoru pouze model HP6368 E Zásuvka pro přístrojovou zástrčku F Vodicí drážky G Uvolňovací jezdec střihací jednotky H Adaptér I Indikace nabíjení J Č...

Страница 21: ... nečistěte vodou s teplotou vyšší než je teplota koupele max 40 C Přístroj nabíjejte uchovávejte a používejte při teplotě mezi 10 C a 40 C Přístroj je určen pouze pro dámské holení chloupků Není určen pro stříhání vlasů nebo k jinému účelu Holicí hlavu používejte pouze na oblast nohou paží podpaží a v oblasti bikin Nikdy nepoužívejte holicí hlavu na jiných částech těla například na obličeji Když p...

Страница 22: ...r zapojený do zásuvky déle než 14 hodin neboť dochází ke zkrácení životnosti akumulátoru Akumulátory jsou vybité nebo téměř vybité pouze model HP6368 Pokud se v průběhu používání akumulátor vybije rozsvítí se kontrolka vybitého akumulátoru V holení lze ještě několik minut pokračovat Obr 4 Je li akumulátor vybitý kontrolka vybitého akumulátoru zhasne a přístroj se vypne Akumulátor ihned nabijte Vyp...

Страница 23: ...iš netlačte Poznámka Při holení podpaží pokožku napněte zvednutím paže 2 Pomalu pohybujte přístrojem proti směru růstu chloupků Dbejte na to aby byl zastřihovač a dvojitá holicí planžeta vždy zcela v kontaktu s pokožkou Obr 8 Poznámka Pokud budete přístrojem po pokožce pohybovat příliš rychle může se stát že nedosáhnete hladkého oholení Tip Jestliže se holíte během koupele nebo sprchování doporuču...

Страница 24: ... vnitřní část holicí hlavice pomocí čisticího kartáčku Kartáčkem také odstraňte všechny chloupky které se zachytily pod zastřihovačem Obr 11 Upozornění Nečistěte kartáčkem planžetu aby nedošlo k poškození kartáčku nebo planžety 5 Střihací jednotku a holicí hlavu lze také opláchnout pod tekoucí vodou Přebytečnou vodu ze střihací jednotky a holicí hlavy důkladně vytřepte Obr 12 6 Nasaďte střihací je...

Страница 25: ...y obsahují látky které mohou škodit životnímu prostředí Před likvidací přístroje nebo odevzdáním na oficiálním sběrném místě z něj vždy akumulátory vyjměte Akumulátory odevzdejte na oficiálním sběrném místě pro baterie Nedaří li se vám akumulátory vyjmout můžete přístroj zanést do servisního střediska společnosti Philips Personál střediska akumulátory vyjme a zajistí jejich bezpečnou likvidaci Obr...

Страница 26: ...jde k potížím navštivte webovou stránku společnosti Philips www philips com nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi Telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips Čeština 26 ...

Страница 27: ...See on juhtmevaba ja laetava akuga Üldine kirjeldus Jn 1 A Lõikeseadmega raseerimispea piirel aaloemahlaga niisutatud riba õrn karvatõstja ja kahekordne raseerimisvõrk B Sisse välja lülitamise nupp C Käepide D Aku tühjenemise märgutuli ainult mudelil HP6368 E Seadme pistikupesa F Juhtsooned G Lõikeseadme vabastusliugur H Adapter I Laadimise märgutuli J Puhastusharjake Pole näidatud hoiukott ainult...

Страница 28: ...oidke seadet temperatuuril 10 C kuni 40 C Seade on ette nähtud ainult naistele kehakarvade raseerimiseks See ei ole ette nähtud peanaha raseerimiseks või mis tahes muuks otstarbeks Kasutage raseerimispead üksnes säärte käsivarte kaenlaaluste ja bikiinipiirkonna raseerimiseks Ärge kasutage raseerimispead kunagi teistel kehapiirkondadel nt näokarvade raseerimiseks Veenduge et laadimise ajal on seina...

Страница 29: ...ntakti kauemaks kui 14 tunniks sest see võib akude tööiga vähendada Akud on peaaegu tühjad või tühjad ainult mudelil HP6368 Kui aku hakkab kasutamise ajal tühjenema süttib aku tühjenemise märgutuli Võite raseerimist veel mõned minutid jätkata Jn 4 Kui aku on tühi siis aku tühjenemise märgutuli kustub ja seade lõpetab töö Laadige akut kohe Kui lülitate seadme välja ja aku on peaaegu tühi vilgub aku...

Страница 30: ...rkus Ärge suruge seadet liiga tugevalt vastu nahka Märkus Kui raseerite kaenlaalust piirkonda tõstke naha pingutamiseks käsivars üles 2 Liigutage seadet nahal aeglaselt karvade kasvamisele vastupidises suunas Veenduge et piirel ja kahekordne raseerimisvõrk on kogu aeg vastu nahka Jn 8 Märkus Kui liigutate seadet liiga kiirelt üle naha ei pruugi tulemus jääda sile Nõuanne Parima tulemuse saamiseks ...

Страница 31: ...utage lõikeseadme ja raseerimispea sisemuse puhastamiseks puhastusharjakest Harjake ära ka kõik karvad mis on kogunenud piirli all olevatesse avadesse Jn 11 Ettevaatust Ärge harjake raseerimisvõrku et mitte kahjustada harja ega võrku 5 Lõikeseadet ja raseerimispead võite ka kraani all loputada Lõikeseadme ja raseerimispea kuivatamiseks raputage neid tugevalt Jn 12 6 Asetage lõikeseade tagasi rasee...

Страница 32: ... keskkonda saastavaid aineid Enne seadme kasutusest kõrvaldamist ja ametlikku kogumispunkti viimist peate akud alati seadmest eemaldama Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku akude kogumispunkti Kui teil endal ei õnnestu akusid eemaldada võite seadme Philipsi hoolduskeskusesse viia Seal eemaldatakse ja utiliseeritakse akud keskkonda säästvalt Jn 16 Akude eemaldamine 1 Võtke adapter seadme külj...

Страница 33: ...eemi korral ning kui vajate hooldust või teavet külastage Philipsi veebilehte www philips com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse telefoninumbri leiate ülemaailmselt garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge Philipsi kohaliku edasimüüja poole Eesti 33 ...

Страница 34: ...nicom za rezanje trimer traka s aloe verom dodatak za nježno podizanje dlačica i dvostruka mrežica za brijanje B Gumb za uključivanje isključivanje C Drška D Indikator koji naznačuje da je baterija pri kraju samo HP6368 E Utičnica za utikač aparata F Žljebovi G Klizač za otpuštanje jedinice za rezanje H Adapter I Indikator punjenja J Četkica za čišćenje Nije prikazano torbica samo HP6368 Važno Pri...

Страница 35: ...ri temperaturama između 10 C i 40 C Ovaj aparat namijenjen je samo ženama za brijanje dlačica Nije namijenjen za brijanje kose ili za bilo koju drugu svrhu Glavu za brijanje koristite samo na nogama rukama pazusima i bikini području Glavu za brijanje nikada nemojte koristiti na drugim dijelovima tijela npr na licu Prilikom punjenja aparata provjerite je li utičnica pod naponom Napajanje utičnica u...

Страница 36: ...368 Ako se baterije isprazne tijekom korištenja zasvijetlit će indikator koji naznačuje da su baterije pri kraju Možete nastaviti s brijanjem još nekoliko minuta Sl 4 Kada se baterije isprazne indikator koji naznačuje da su baterije pri kraju se isključuje i aparat prestaje raditi Odmah napunite baterije Ako aparat isključite dok su baterije pri kraju indikator koji naznačuje da su baterije pri kr...

Страница 37: ...lako pomičite aparat po koži u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Trimer i dvostruka mrežica za brijanje uvijek moraju biti u dodiru s kožom Sl 8 Napomena Ako aparat prebrzo pomičete po koži koža možda neće biti potpuno glatko obrijana Savjet Za najbolje rezultate mokrog brijanja prije brijanja na kožu nanesite sapun ili kremu za brijanje Oprez Nemojte nanositi kremu ili pjenu prije suhog br...

Страница 38: ...Možete i isprati jedinicu za rezanje i glavu za brijanje pod mlazom vode Kako biste osušili jedinicu za rezanje i glavu za brijanje snažno ih protresite Sl 12 6 Vratite jedinicu za rezanje na glavu za brijanje klik Sl 13 Napomena Provjerite jesu li glava za brijanje i jedinica za rezanje potpuno suhe prije ponovnog spajanja na aparat Održavanje 1 Dva puta godišnje podmažite jedinicu za rezanje dvo...

Страница 39: ...ajte na službenom mjestu za odlaganje baterija Ako imate problema prilikom vađenja baterija možete odnijeti aparat u servisni centar ovlašten od strane tvrtke Philips gdje će izvaditi baterije i odložiti ih na ekološki prihvatljiv način Sl 16 Vađenje punjivih baterija 1 Iskopčajte adapter iz aparata Ostavite aparat da radi dok se baterije potpuno ne isprazne Odvojite glavu za brijanje od aparata 2...

Страница 40: ...osjetite web stranicu tvrtke Philips www philips com ili se obratite centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi Broj telefona nalazi se u priloženom međunarodnom jamstvu Ako u vašoj državi ne postoji centar za potrošače obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips Hrvatski 40 ...

Страница 41: ...és száraz bőrön egyaránt használhatja A készülék vezeték nélkül újratölthető akkumulátorról működik Általános leírás ábra 1 A Vágóelem vágóegységgel vágókészülék aloe vera csík kíméletes szőrszálemelő és dupla borotvaszita B Be kikapcsoló gomb C Fogantyú D Alacsony akkutöltöttség jelzőfény csak a HP6368 típusnál E A készülék csatlakozó aljzata F Vezetőbarázdák G A vágóegység kioldócsúszkája H Adap...

Страница 42: ...eztetés Ne tisztítsa a női borotvát melegebb vízzel mint amilyet tusoláshoz használ max 40 C A készüléket 10 C és 40 C közötti hőmérsékleten töltse tárolja és használja A készülék rendeltetése női testszőrzet borotválása Nem alkalmas hajnyírásra vagy bármilyen más célra A vágóelemet csak a lábon a karon az alkaron és a bikinivonalon használja Ne használja a vágóelemet más testterületen pl az arcán...

Страница 43: ... folyamatosan világít miután a töltés befejeződött Megjegyzés Ne hagyja az adaptert több mint 14 órán át csatlakoztatva mert ez csökkentheti az akkumulátorok élettartamát Az akkumulátorok feszültsége alacsony vagy lemerültek csak a HP6368 típusnál Ha az akkumulátorok használat közben lemerülnek az alacsony akkutöltöttségi szintet jelző fény kigyullad Ebben az esetben még pár percig folytathatja a ...

Страница 44: ... nem használható Borotválás Megjegyzés A készülék száraz és nedves környezetben egyaránt használható borotválkozásra 1 Illessze a dupla borotvaszitát és a beépített vágókészüléket óvatosan a bőrére A bikinivonal borotválása közben szabad kezével feszítse ki a bőrt ábra 7 Megjegyzés Ne nyomja túl erősen a bőréhez a készüléket Megjegyzés Hónalj borotválásakor karját felemelve feszítse ki a bőrt 2 A ...

Страница 45: ...tításához ne használjon dörzsszivacsot és súrolószert pl mosószert benzint vagy acetont A borotvafej tisztítása 1 A készülék kikapcsolásához nyomja meg a be kikapcsoló gombot ábra 9 2 Húzza le a készülékről a borotvafejet ábra 6 A sérülés megakadályozása érdekében ne nyomja meg túlzottan a dupla borotvaszitát 3 Tolja a vágóegység kioldócsúszkáját jobbra 1 és távolítsa el a vágóegységet 2 ábra 10 4...

Страница 46: ...ig működtesse a készüléket úgy hogy az olaj mindenhova bejuthasson Csere A borotvafej és a készülékhez tartozó adapter cserélhető Ha egy vagy több alkatrészt ki szeretne cserélni forduljon Philips márkakereskedőhöz vagy Philips szakszervizhez Ha a női borotvát hetente két vagy több alkalommal használja azt tanácsoljuk hogy a borotvafejet egy vagy két év használat után illetve annak károsodása eset...

Страница 47: ...tsa ki és távolítsa el az oldalsó paneleket a készülék mindkét oldaláról ábra 17 3 A készülék elülső paneljei csavarhúzóval felfelé tolva szerelhetők le ábra 18 4 Vágja el a vezetékeket a fogantyú végénél a belül található részeket pedig húzza ki a készülékből Vegye ki az újratölthető akkumulátoro kat ábra 19 Ne cserélje le az újratölthető akkumulátorokat Miután az akkumulátorokat kivette a készül...

Страница 48: ...ада қолдануға болады Бұл қайта зарядталатын батареяcы бар сымсыз жұмыс істейтін құрал Жалпы сипаттама Cурет 1 A Кесетін бөлігі триммер алоэ вера жолағы жұмсақ шашты көтеру құралы және қос қабатты қырыну торы бар құралдың қыратын басы B Қосу өшіру түймесі C Сап D Батарея заряды аз шамы тек HP6368 үлгісінде E Құралдың штепсельдік ұшы жалғанатын ұя F Бағыттау ойықтары G Кесетін бөлікті шешу сырғытпас...

Страница 49: ...жөн Қысқа тұйықтау болмау үшін құралдың штепсельдік ұшына арналған ұяға темір қосылған затты кіргізбеңіз Ескерту Ladyshave құралын душқа түсетін судан ыстық ең жоғ 40 C сумен жумаңыз Құралды тек 10 C және 40 C температура аралығында зарядтауға пайдалануға және сақтауға болады Бұл құрал тек әйелдердің денесіндегі түкті қыруға арналған Құралды бастағы шашты қыру немесе басқа да мақсаттарда қолдануға...

Страница 50: ...утқа дейін қолдануға болады Ток көзіне қосар алдында құралды міндетті түрде өшіріп қойыңыз 1 Құралдың қуат сымын құралға жалғаңыз 1 Адаптерді қабырға розеткасына қосыңыз 2 Cурет 3 Адаптердің зарядталу шамы жанады Ескертпе Құрал толық зарядталғанда да адаптердегі зарядталу шамы жанып тұра береді Ескертпе Адаптерді ток көзіне қосулы күйінде 14 сағаттан артық қалдырмаңыз Бұл батареялардың қызмет ету ...

Страница 51: ... қырыну торын сындырып алмас үшін оған күш салмаңыз Құралды пайдалану Бірінші рет қолданғанда құралдағы батареяның заряды толы болуын тексеріңіз Ескертпе Ladyshave құралын ток көзіне қосулы күйінде қолдану мүмкін емес Қырыну Ескертпе Құралды қырыну үшін қолданғанда оны сумен де құрғақ күйінде де пайдалануға болады 1 Қос қабатты қырыну торын және кірістірілген триммерді жайлап терінің үстіне қойыңы...

Страница 52: ...азаламас бұрын оны өшіріп токтан ажыратыңыз Тазалап жатқанда және кесетін бөлігі тағылып тұрмағанда құралды қоспаңыз Құралды тазалағанда қыратын шүберектерді қырғыш тазалау құралдарын жанармай немесе ацетон сияқты сұйықтықтарды қолданбаңыз Құралдың қыратын ұшын тазалау 1 Құралды өшіру үшін қосу өшіру түймесін басыңыз Cурет 9 2 Құралдың қыратын басын құралдан тартып шығарыңыз Cурет 6 Қос қабатты қы...

Страница 53: ... қос қабатты қырыну торы мен триммерді жылына екі рет тігін машина майын тамызып майлап отырыңыз Cурет 14 2 Май біркелкі таралу үшін құралды аз уақытқа қосыңыз Ауыстыру Құралдың қыратын басын және адаптерді ауыстыруға болады Бір немесе бірнеше бөлшекті ауыстыру керек болса Philips дилеріне немесе өкілетті Philips қызмет көрсету орталығына барыңыз Ladyshave құралы аптасына бір рет немесе одан жиі п...

Страница 54: ...ыңыз 2 Құралдың екі жағындағы панельдерді бұрауышпен босатып шығарып алыңыз Cурет 17 3 Бұрауышпен жоғары қарай итеріп құралдың алдыңғы тақталарын шығарыңыз Cурет 18 4 Тұтқаның астыңғы жағындағы сымдарды кесіп тастап ішкі бөліктерін көтеріңіз Қайта зарядталатын батареяларын шығарыңыз Cурет 19 Қайта зарядталатын батареяларды ауыстыруға әрекет жасамаңыз Қайта зарядталатын батареяларды шығарып алғанна...

Страница 55: ...prašymas Pav 1 A Skutimo galvutė su kirpimo įtaisu kirptuvas alavijo juostelė švelnus plaukų pakėlimo įtaisas ir dviguba skutimo plokštelė B Įjungimo išjungimo mygtukas C Rankena D Išeikvotos baterijos lemputė tik HP6368 E Lizdas prietaiso kištukui F Grioveliai G Kirpimo įtaiso atlaisvinimo slankiklis H Adapteris I Įkrovos lemputė J Valymo šepetėlis Neparodyta laikymo krepšelis tik HP6368 Svarbu P...

Страница 56: ...ukite naudokite ir laikykite 10 40 C temperatūroje Šis prietaisas skirtas tik moterims skusti ir kirpti kūno plaukus Jis nėra skirtas skusti galvos plaukus ar kokiam kitam tikslui Skutimo galvutę naudokite tik kojoms rankoms pažastims ir bikinio sričiai Niekada nenaudokite skutimo galvutės kitoms kūno vietoms pvz veidui Kraudami prietaisą įsitikinkite kad elektros lizdas veikia Elektros tiekimas į...

Страница 57: ...ojimo laiką Pakartotinai įkraunamos baterijos senka ar yra išsekusios tik HP6368 Kai baterijos senka jas naudojant įsižiebia išeikvotos baterijos lemputė Jūs galite skustis dar kelias minutes Pav 4 Kai baterijos išsieikvoja išeikvotos baterijos lemputė nustoja šviesti ir prietaisas nustoja veikti Nedelsdami įkraukite baterijas Jei išjungsite prietaisą kai baterijos beveik išsieikvojusios išeikvoto...

Страница 58: ...slinkite prietaisą oda priešinga plaukų augimui kryptimi Įsitikinkite kad kirptuvas ir dviguba skutimo plokštelė visada liečiasi su oda Pav 8 Pastaba Jei slenkate prietaisą oda per greitai galite nepasiekti norimo rezultato Patarimas Norėdami pasiekti geriausią rezultatą prieš skutimą išmuilinkite odą arba užpurškite skutimosi kremu Atsargiai Prieš pradėdami skusti sausą odą niekada netepkite jos ...

Страница 59: ...argiai Nevalykite plokštelės šepetėliu kad nesugadintumėte šepetėlio ar plokštelės 5 Skutimo įtaisą ir skutimo galvutę taip pat galite plauti po tekančiu vandeniu Norėdami išdžiovinti kirpimo įtaisą ir skutimo galvutę stipriai juos nukratykite Pav 12 6 Uždėkite kirpimo įtaisą atgal ant skutimo galvutės pasigirs spragtel ėjimas Pav 13 Pastaba Įsitikinkite kad skutimo galvutė ir kirpimo įtaisas yra ...

Страница 60: ...mesdami prietaisą arba atiduodami į surinkimo punktą būtinai išimkite baterijas Jas atiduokite į oficialų baterijų surinkimo punktą Jei baterijų išimti nepavyksta prietaisą galite nunešti į Philips techninės priežiūros centrą Centro darbuotojai išims baterijas ir išmes jas neteršdami aplinkos Pav 16 Pakartotinai įkraunamų baterijų išėmimas 1 Atjunkite prietaisą nuo adapterio Leiskite prietaisui ve...

Страница 61: ...roblema apsilankykite Philips tinklapyje adresu www philips com arba susisiekite su jūsų šalyje esančiu Philips pagalbos vartotojams centru Jo telefono numerį rasite pasauliniame garantiniame lapelyje Jei jūsų šalyje nėra pagalbos vartotojams centro kreipkitės į vietinį Philips platintoją Lietuviškai 61 ...

Страница 62: ...iņa ar griešanas bloku trimmeris ar alveju piesūcināta sloksne matiņu pacelšanas sistēma un dubults sietiņš B Ieslēgšanas izslēgšanas poga C Rokturis D Tukšas baterijas indikators tikai modelim HP6368 E Ligzda ierīces spraudnim F Stiprināšanas rievas G Griešanas bloka atbrīvošanas slīdslēdzis H Adapteris I Lādēšanas indikators J Tīrīšanas suka Nav parādīts somiņa uzglabāšanai tikai modelim HP6368 ...

Страница 63: ...0 40 C temperatūrā Šo ierīci ir paredzēts lietot tikai sieviešu ķermeņa apmatojuma skūšanai Ar to nav paredzēts skūt galvas matus kā arī tā nav paredzēta citiem mērķiem Skūšanas galviņu izmantojiet tikai matiņu skūšanai uz kājām rokām padusēs un bikini zonā Nekādā gadījumā neizmantojiet to matiņu skūšanai citās ķermeņa zonās piemēram uz sejas Uzlādējot ierīci pārliecinieties ka sienas kontaktligzd...

Страница 64: ...ar ietekmēt bateriju darbmūžu Akumulatoru baterijas ir gandrīz vai pilnīgi tukšas tikai modelim HP6368 Ja lietošanas laikā baterijas sāk izlādēties iedegas tukšas baterijas indikators Vēl dažas minūtes varat turpināt skūšanos Zīm 4 Ja baterijas ir tukšas iedegas tukšas baterijas indikators un ierīce vairs nedarbojas Nekavējoties uzlādējiet baterijas Ja izslēdzat ierīci kad baterijas ir gandrīz izl...

Страница 65: ...nostieptu ādu 2 Lēnām virziet ierīci pa ādu pretēji matiņu augšanas virzienam Pārliecinieties ka trimmeris un dubultais skūšanas sietiņš vienmēr pilnībā pieskaras ādai Zīm 8 Piezīme Ja ierīci pa ādu virzīsiet pārāk ātri apmatojums var tikt noskūts nevienmērīgi Padoms Lai sasniegtu labākus rezultātus skujot uz slapjas ādas pirms skūšanās uzklājiet uz ādas ziepes vai skūšanās putas Ievērībai Pirms s...

Страница 66: ...rīšanas suku Notīriet arī visus matiņus kas ir sakrājušies zem trimmera Zīm 11 Ievērībai Netīriet sietiņu ar suku jo tā var sabojāt suku vai sietiņu 5 Varat noskalot griešanas bloku un skūšanas galviņu tekošā krāna ūdenī Lai nožāvētu griešanas bloku un skūšanas galviņu viegli pakratiet tos Zīm 12 6 Pievienojiet griešanas bloku skūšanas galviņai atskan klikšķis Zīm 13 Piezīme Pirms skūšanas galviņa...

Страница 67: ...s ierīces izmešanas vai nodošanas oficiālā savākšanas punktā vienmēr izņemiet tās Baterijas nododiet oficiālā bateriju savākšanas punktā Ja bateriju izņemšana sagādā grūtības dodieties ar šo ierīci uz Philips tehniskās apkopes centru Centra darbinieki izņems baterijas un atbrīvosies no tām videi drošā veidā Zīm 16 Akumulatoru bateriju izņemšana 1 Atvienojiet ierīci no adaptera Darbiniet ierīci līd...

Страница 68: ...meklējiet Philips tīmekļa vietni www philips com vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī Tā tālruņa numurs norādīts pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav klientu apkalpošanas centra griezieties pie vietējā Philips preču izplatītāja Latviešu 68 ...

Страница 69: ... użytku na sucho oraz na mokro Jest ona bezprzewodowym urządzeniem z akumulatorem który można ładować Opis ogólny rys 1 A Głowica goląca z elementem tnącym trymer pasek aloesowy delikatny element podnoszący włoski i podwójna siateczka goląca B Wyłącznik C Uchwyt D Wskaźnik niskiego poziomu naładowania tylko HP6368 E Gniazdo do podłączenia zasilacza F Rowki na urządzeniu G Suwak zwalniający element...

Страница 70: ... przez opiekuna Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Nie wkładaj do gniazdka elektrycznego na wtyczkę urządzenia elementów metalowych aby uniknąć zwarcia Uwaga Nie płucz golarki wodą o temperaturze wyższej niż temperatura wody do kąpieli maks 40 C Używaj golarki ładuj i przechowuj ją w temperaturze od 10 C do 40 C Urządzenie jest przeznaczone do golenia kobiecych włosów na ciele Urządzenie ...

Страница 71: ...alnie 40 minut bezprzewodowego działania Zawsze wyłączaj urządzenie przed podłączeniem go do sieci elektrycznej 1 Włóż wtyczkę zasilacza do urządzenia 1 Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego 2 rys 3 W zasilaczu zaświeci się wskaźnik ładowania Uwaga Jeśli wskaźnik ładowania zasilacza świeci światłem ciągłym oznacza to że urządzenie jest w pełni naładowane Uwaga Nie pozostawiaj zasilacza podłąc...

Страница 72: ...ją z urządzenia rys 6 Uwaga Nie naciskaj zbyt mocno na podwójną siateczkę golącą aby jej nie uszkodzić Zasady używania Przed pierwszym użyciem upewnij się że urządzenie jest całkowicie naładowane Uwaga Z golarki Ladyshave nie należy korzystać gdy jest ona podłączona do sieci elektrycznej Golenie Uwaga Urządzenie służy do golenia na sucho i na mokro 1 Ostrożnie przyłóż do skóry podwójną siateczkę g...

Страница 73: ...e włączaj urządzenia podczas jego czyszczenia lub gdy na urządzenie nie został założony element tnący Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Czyszczenie głowicy golącej 1 Naciśnij wyłącznik aby wyłączyć urządzenie rys 9 2 Zdejmij głowicę golącą z urządzenia pociągając za nią rys 6 Nie naciskaj na podwójną siateczkę go...

Страница 74: ...dzenie na chwilę aby olej się rozprowadził Wymiana Głowica goląca oraz zasilacz urządzenia mogą być wymieniane W celu wymiany jednej lub kilku części udaj się do sprzedawcy lub autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips Jeśli korzystasz z golarki co najmniej dwa razy w tygodniu wymień głowicę golącą po roku lub dwóch latach albo po jej uszkodzeniu Przechowywanie 1 Przechowuj urządzenie w suc...

Страница 75: ...cę golącą z urządzenia 2 Zwolnij boczne panele z obu boków urządzenia za pomocą śrubokręta a następnie zdejmij je rys 17 3 Zdejmij przednie panele urządzenia podważając je do góry śrubokrętem rys 18 4 Przetnij przewody na końcu uchwytu i wyciągnij wewnętrzną część urządzenia Wyjmij akumulatory rys 19 Nie próbuj wymieniać akumulatorów Nie wolno podłączać urządzenia do sieci elektrycznej po wyjęciu ...

Страница 76: ... şi pe piele udă Acesta este un aparat fără cablu prevăzut cu o baterie reîncărcabilă Descriere generală fig 1 A Cap de radere cu unitate de tăiere maşină de tuns bandă cu aloe vera dispozitiv delicat de ridicare a firelor de păr şi folie dublă B Butonul Pornit Oprit C Mâner D Led baterie descărcată numai HP6368 E Mufă pentru ştecher aparat F Fante de ghidare G Glisor pentru eliberarea unităţii de...

Страница 77: ... evita scurtcircuitarea Precauţie Nu curăţaţi aparatul Ladyshave cu apă mai fierbinte decât cea utilizată în mod obişnuit pentru duş max 40 C Încărcaţi utilizaţi şi păstraţi aparatul la o temperatură cuprinsă între 10 C şi 40 C Acest aparat este destinat pentru a fi utilizat doar de femei pentru a rade părul de pe corp Acesta nu este destinat pentru a rade părul de pe cap sau pentru orice alt scop...

Страница 78: ...duceţi ştecherul pentru aparat în acesta 1 Conectaţi adaptorul într o priză de perete 2 fig 3 Ledul de încărcare de pe adaptor se aprinde Notă Ledul de încărcare de pe adaptor rămâne aprins după ce aparatul este încărcat complet Notă Nu lăsaţi aparatul în priză mai mult de 14 ore deoarece aceasta poate afecta durata de funcţionare a bateriilor Bateriile reîncărcabile sunt descărcate sau goale numa...

Страница 79: ...te conectat la priză Radere Notă Când utilizaţi aparatul pentru radere îl puteţi utiliza atât în condiţii uscate cât şi umede 1 Poziţionaţi delicat pe piele suprafaţa dublă de ras şi maşina de tuns integrată Întindeţi pielea cu mâna liberă în timp ce vă radeţi zona inghinală fig 7 Notă Nu apăsaţi aparatul prea ferm pe piele Notă Când radeţi zona axilară ridicaţi vă braţul pentru a întinde pielea 2...

Страница 80: ... acetona pentru a curăţa aparatul Curăţarea capului de radere 1 Apăsaţi butonul pornit oprit pentru a închide aparatul fig 9 2 Scoateţi capul de radere de pe aparat fig 6 Pentru a nu deteriora folia de radere dublă aceasta nu trebuie apăsată 3 Împingeţi glisorul pentru eliberarea unităţii de tăiere spre dreapta 1 şi îndepărtaţi unitatea de tăiere 2 fig 10 4 Curăţaţi unitatea de tăiere şi interioru...

Страница 81: ...sfătuim să înlocuiţi capul de radere după unul sau doi ani sau dacă este deteriorat Depozitarea 1 Depozitaţi aparatul într un loc sigur şi uscat Protecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător fig 15 Bateriile reîncărca...

Страница 82: ...e de la capătul mânerului şi trageţi afară părţile interioare Scoateţi bateriile reîncărcabile fig 19 Nu încercaţi să înlocuiţi bateriile reîncărcabile Nu reconectaţi aparatul la priză după ce aţi scos bateriile reîncărcabile Garanţie şi service Dacă aveţi nevoie de service sau informaţii sau dacă întâmpinaţi probleme vizitaţi site ul Web Philips la adresa www philips com sau contactaţi centrul Ph...

Страница 83: ...Прибор работает от аккумуляторов Общее описание Рис 1 A Бритвенная головка с бритвенным блоком триммер полоска с алоэ вера система приподнимающая волоски и двойная сетка для бритья B Кнопка включения выключения C Ручка D Индикатор низкого заряда аккумуляторов только модель HP6368 E Разъем для подключения адаптера F Направляющие пазы G Кнопка фиксатора бритвенного блока H Адаптер I Индикатор зарядк...

Страница 84: ...ытом и знаниями кроме как под контролем и руководством лиц ответственных за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором Во избежание короткого замыкания не вставляйте металлические предметы в разъем прибора Внимание Не промывайте бритву Ladyshave горячей водой выше 40 C Зарядка использование и хранение прибора должны производиться при температуре 10 C 40 C Данный прибор разработан специа...

Страница 85: ...кциям приведенным в руководстве пользователя применение прибора безопасно в соответствии с современными научными данными Подготовка прибора к работе Зарядка Для полной зарядки аккумуляторов требуется около 10 часов Полностью заряженные аккумуляторы обеспечивают до 40 минут автономного бритья Обязательно выключите прибор перед подключением к электросети 1 Подключите штекер к прибору 1 Подключите ад...

Страница 86: ...агорится и погаснет 4 раза Установка снятие бритвенной головки 1 Чтобы закрепить бритвенную головку вставьте ее в направляющие пазы расположенные по обе стороны отверстия на ручке Прижмите бритвенную головку до щелчка Рис 5 2 Чтобы снять бритвенную головку потяните ее с прибора Рис 6 Внимание Во избежание повреждения устройства не нажимайте на двойную бритвенную сетку слишком сильно Использование ...

Страница 87: ...Для достижения оптимальных результатов при бритье на влажной коже перед началом бритья нанесите на кожу мыльную пену или крем для бритья Внимание Никогда не наносите на кожу кремы и лосьоны для бритья если бритье будет проводиться на сухой коже Очистка и уход Перед очисткой прибора обязательно выключайте его и отсоединяйте от электросети Никогда не включайте прибор без установленного бритвенного б...

Страница 88: ...йте щеточку для очистки бритвенной сетки 5 Бритвенный блок и бритвенную головку можно промывать под струей воды Чтобы удалить излишки воды с бритвенного блока и бритвенной головки встряхните их Рис 12 6 Установите бритвенный блок обратно на бритвенную головку до щелчка Рис 13 Примечание Перед установкой бритвенного блока и бритвенной головки на устройство убедитесь что они абсолютно сухие Уход за ...

Страница 89: ...я дальнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Рис 15 Аккумуляторы содержат вещества загрязняющие окружающую среду После окончания срока службы прибора аккумуляторы необходимо извлечь перед передачей прибора в пункт утилизации Аккумуляторы следует утилизировать в специализированных пунктах Если при извлечении аккумуляторов возникли затруднения можно передать прибор в сервисный ...

Страница 90: ...нтия и обслуживание Для получения дополнительной информации и при необходимости сервисного обслуживания а также в случае возникновения проблем посетите веб сайт Philips www philips com или обратитесь в центр поддержки потребителей Philips в вашей стране Номер телефона центра указан на гарантийном талоне Если подобный центр в вашей стране отсутствует обратитесь в местную торговую организацию Philip...

Страница 91: ...pokožku Strojček je bezšnúrový a vybavený nabíjateľnou batériou Opis zariadenia Obr 1 A Holiaca hlava so strihacou jednotkou zastrihávač pásik s aloe vera nástavec na zdvíhanie jemných chĺpkov a dvojitá holiaca fólia B Vypínač C Rúčka D Kontrolné svetlo takmer vybitých batérií len model HP6368 E Zásuvka na pripojenie koncovky napájania F Vodiace drážky G Posuvný prvok uvoľnenia strihacej jednotky ...

Страница 92: ...jania zariadenia nevkladajte predmety obsahujúce kovy aby nedošlo ku skratu Výstraha Dámsky holiaci strojček nikdy nečistite vodou ktorej teplota je vyššia ako teplota vody na sprchovanie max 40 C Zariadenie nabíjajte používajte a skladujte pri teplotách 10 C až 40 C Toto zariadenie je určené len na používanie ženami na holenie telesného ochlpenia Nie je určené na holenie vlasov na hlave ani na ži...

Страница 93: ...riadenie vždy vypnite 1 Koncovku napájania zasuňte do zariadenia 1 Adaptér vložte do sieťovej zásuvky 2 Obr 3 Na adaptéri sa rozsvieti kontrolné svetlo nabíjania Poznámka Kontrolné svetlo nabíjania na adaptéri zostane svietiť aj po úplnom nabití batérií zariadenia Poznámka Adaptér nenechávajte zapojený dlhšie ako 14 hodín pretože to môže nepriaznivo ovplyvniť životnosť batérií Takmer vybité alebo ...

Страница 94: ...ožno používať kým je pripojený do elektrickej siete Holenie Poznámka Zariadenie môžete používať na holenie chĺpkov na suchej aj mokrej pokožke 1 Dvojitú holiacu fóliu a integrovaný zastrihávač jemne priložte na pokožku Počas holenia v oblasti bikín voľnou rukou napínajte pokožku Obr 7 Poznámka Zariadenie nepritláčajte na pokožku príliš silno Poznámka Pri holení podpazušia napnite pokožku zdvihnutí...

Страница 95: ...stenie holiacej hlavy 1 Stlačením vypínača vypnite zariadenie Obr 9 2 Vytiahnite holiacu hlavu zo zariadenia Obr 6 Na dvojitú holiacu fóliu nesmiete tlačiť aby ste ju nepoškodili 3 Potlačte posuvný prvok uvoľnenia strihacej jednotky 1 a vyberte strihaciu jednotku 2 Obr 10 4 Očistite strihaciu jednotku a vnútro holiacej hlavy pomocou čistiacej kefky Kefkou odstráňte aj chĺpky ktoré sa nahromadili p...

Страница 96: ...m vymeniť holiacu hlavu po jednom alebo dvoch rokoch používania a tiež vtedy keď je poškodená Odkladanie 1 Zariadenie odkladajte na bezpečné a suché miesto Životné prostredie Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Obr 15 Zabudované nabíjateľné batérie o...

Страница 97: ... zariadenia Vyberte nabíjateľné batérie Obr 19 Nepokúšajte sa vymeniť nabíjateľné batérie Ak ste už nabíjateľné batérie vybrali nepokúšajte sa zariadenie opäť pripojiť do siete Záruka a servis Ak potrebujete servis informácie alebo máte problém navštívte webovú stránku spoločnosti Philips www philips com alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips voVašej krajine ...

Страница 98: ...s Sl 1 A Brivna glava z strižno enoto prirezovalnik trak z aloe vero sistem za nežno privzdigovanje dlačic in dvojna brivna mrežica B Gumb za vklop izklop C Ročaj D Indikator izpraznjenosti baterij samo model HP6368 E Vtičnica za vtikač aparata F Vodilna utora G Drsnik za sprostitev strižne enote H Adapter I Indikator polnjenja J Ščetka za čiščenje Ni prikazano torbica za shranjevanje samo HP6368 ...

Страница 99: ... shranjujte pri temperaturi med 10 C in 40 C Aparat je namenjen samo britju in prirezovanju ženskih dlačic Ni primeren za britje ali prirezovanje las ali za druge namene Brivno glavo uporabljajte samo na nogah rokah pod pazduhami in v predelu bikinija Nikoli ju ne uporabljajte na drugih delih telesa na primer obrazu Med polnjenjem aparata preverite ali je vtičnica pod napetostjo V nekaterih omaric...

Страница 100: ...ko dobo baterij Akumulatorske baterije so skoraj ali povsem prazne samo model HP6368 Če se baterije med uporabo izpraznijo zasveti indikator izpraznjenosti baterij Z britjem lahko nadaljujete še nekaj minut Sl 4 Ko se baterije izpraznijo indikator izpraznjenosti baterij ugasne in aparat se zaustavi Takoj napolnite baterije Če aparat izklopite ko so baterije skoraj prazne indikator izpraznjenosti b...

Страница 101: ...očno pritiskati ob kožo Opomba Ko se brijete pod pazduho dvignite roko da nategnete kožo 2 Aparat počasi premikajte po koži v nasprotni smeri rasti dlačic Prirezovalnik in dvojna mrežica naj se vedno v celoti dotikata kože Sl 8 Opomba Če aparat prehitro premikate ob koži ta morda ne bo gladko obrita Namig Za najboljše rezultate pri mokrem britju kožo prej namažite z milom ali peno za britje Pozor ...

Страница 102: ...žno enoto in brivno glavo lahko sperete pod tekočo vodo Osušite ju tako da ju dobro pretresete Sl 12 6 Strižno enoto namestite nazaj na brivno glavo zasliši se klik Sl 13 Opomba Preden brivno glavo in strižno enoto znova priklopite na aparat morata biti popolnoma suhi Vzdrževanje 1 Strižno enoto dvojno brivno mrežico in prirezovalnik dvakrat letno namažite s kapljico olja za šivalne stroje Sl 14 2...

Страница 103: ...odnesete na Philipsov pooblaščeni servis kjer jih bodo odstranili in zavrgli na okolju prijazen način Sl 16 Odstranjevanje akumulatorskih baterij 1 Aparat izklopite z adapterja Pustite da deluje dokler se baterije povsem ne izpraznijo Z aparata odstranite brivno glavo 2 Z izvijačem sprostite stranski plošči na obeh straneh aparata in ju odstranite Sl 17 3 Sprednji plošči z aparata odstranite tako ...

Страница 104: ...ovo spletno stran na naslovu www philips com ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi Telefonsko številko najdete na mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi ni takšnega centra se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca Slovenščina 104 ...

Страница 105: ...va za brijanje sa jedinicom rezača trimer traka sa aloa verom nežni podizač dlačica i dvostruka folija za brijanje B Dugme za uključivanje isključivanje C Drška D Indikator ispražnjenosti baterije samo HP6368 E Utičnica za priključni kabl F Prorezi za vođenje G Klizni prekidač za oslobađanje jedinice rezača H Adapter I Indikator punjenja J Četka za čišćenje Nije prikazano Torbica za odlaganje samo...

Страница 106: ...d vode za tuširanje maks 40 C Punite koristite i odlažite aparat na temperaturama između 10 C i 40 C Ovaj aparat namenjen je samo ženama za brijanje dlačica na telu Aparat nije namenjen brijanju ljudske kose niti za bilo koju drugu svrhu Glavu za brijanje koristite isključivo na nogama rukama pazuhu i bikini zoni Glavu za brijanje nikada nemojte koristi na drugim delovima tela npr na licu Proverit...

Страница 107: ...dapter uključenim duže od 14 sati jer to može da utiče na vek trajanja baterija Punjive baterije su slabe ili ispražnjene samo HP6368 Ako nivo napunjenosti baterija postane nizak tokom upotrebe uključiće se indikator ispražnjenosti baterije U tom slučaju možete da nastavite sa brijanjem nekoliko minuta Sl 4 Kada se baterije isprazne indikator ispražnjenosti baterije će se isključiti a aparat će pr...

Страница 108: ...nom rukom dok brijete bikini zonu Sl 7 Napomena Ne pritiskajte aparat previše jako na kožu Napomena Kada brijete pazuh podignite ruku da biste zategli kožu 2 Polako pomerajte aparat preko kože u pravcu suprotnom od pravca rasta dlačica Pazite da trimer i dvostruka folija za brijanje uvek budu potpuno u kontaktu sa kožom Sl 8 Napomena Ako pomerate aparat suviše brzo preko kože koža možda neće biti ...

Страница 109: ... za oslobađanje jedinice rezača udesno 1 i uklonite jedinicu rezača 2 Sl 10 4 Očistite jedinicu rezača i unutrašnjost glave za brijanje pomoću četke za čišćenje Očetkajte i dlačice koje su se nakupile ispod trimera Sl 11 Oprez Nemojte četkati foliju da biste izbegli oštećenje četke ili folije 5 Jedinicu rezača i glavu za brijanje možete i da isperete pod mlazom vode Da biste osušili jedinicu rezač...

Страница 110: ... punjive baterije sadrže supstance koje mogu da zagade okolinu Uvek uklonite baterije pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom odlagalištu Baterije odlažite na zvaničnom mestu za odlaganje baterija Ako imate problema sa uklanjanjem baterija aparat možete da odnesete u Philips servisni centar Osoblje centra će ukloniti baterije i odložiti ih tako da ne zagađuju okolinu Sl 16 Uklanjanje ...

Страница 111: ...je ili ako imate neki problem posetite Web lokaciju kompanije Philips na adresi www philips com ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji Broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku obratite se lokalnim distributeru Philips proizvoda Srpski 111 ...

Страница 112: ...ління Вона працює автономно від акумуляторної батареї Загальний опис Мал 1 A Бритвена головка з ріжучим блоком тример стрічка з гелем алое вера система підняття волосся і подвійна сітка для гоління B Кнопка увімк вимк C Ручка D Індикатор низького заряду батареї лише HP6368 E Роз єм для штекера пристрою F Напрямні пази G Повзунок розблокування ріжучого блока H Адаптер I Індикатор заряду J Щітка для...

Страница 113: ...м Для запобігання короткому замиканню не вставляйте металеві предмети в розетку для штекера пристрою Увага Не мийте жіночу бритву водою гарячішою за воду у душі макс 40 C Заряджайте використовуйте та зберігайте пристрій за температури від 10 C до 40 C Цей пристрій призначено лише для гоління волосся на тілі жінок Його не призначено для гоління волосся на голові чи для будь яких інших цілей Викорис...

Страница 114: ... забезпечують до 40 хвилин гоління без під єднання до мережі Завжди вимикайте пристрій перед тим як під єднати його до мережі 1 Вставте штекер у пристрій 1 а адаптер у розетку 2 Мал 3 На адаптері засвітиться індикатор заряджання Примітка Індикатор заряджання на адаптері продовжує світитися після заряджання пристрою Примітка Не тримайте адаптер підключеним до мережі більше 14 годин оскільки це може...

Страница 115: ...нню не тисніть надто сильно на подвійну захисну сітку Застосування пристрою Перед першим використанням пристрій має бути повністю заряджений Примітка Використовувати під єднану до мережі жіночу бритву неможливо Гоління Примітка Пристрій можна використовувати для сухого та вологого гоління 1 Легенько прикладіть подвійну захисну сітку і вбудований тример до шкіри Для гоління лінії бікіні натягніть ш...

Страница 116: ...іння Чищення та догляд Перед тим як чистити пристрій вимикайте та від єднуйте його від мережі У жодному разі не вмикайте пристрій під час чищення або коли від єднано ріжучий блок Ніколи не використовуйте для чищення пристрою жорстких губок абразивних засобів чи рідин для чищення таких як бензин чи ацетон Чищення бритвеної головки 1 Натисніть кнопку увімк вимк щоб вимкнути пристрій Мал 9 2 Зніміть ...

Отзывы: