background image

noRsk

hurtigstartveiledning
Før bruk

Hvis det er et klistremerke på skjermen, fjerner 

du dette før du installerer apparatet.

 1 

 Sett støpselet i veggkontakten og vent.

 2 

 Det vises forskjellige språk på skjermen. Hold 

OK-knappen inne i 3 sekunder når ønsket 

språk vises (fig. 1).

Apparatet går automatisk ut av menymodusen.

 3 

 Beskjeden NO WATER! Fill water tank (ikke 

nok vann, fyll opp vannbeholderen) vises.

 4 

 Ta vannbeholderen av apparatet (fig. 2).

Ikke fjern vannbeholderen mens apparatet er i 

bruk.

 5 

 Skyll vannbeholderen og fyll den med friskt 

vann.  (fig. 3)

Ta av lokket for å få en større påfyllingsåpning.

 6 

 Sett vannbeholderen tilbake, og skyv den godt 

på plass.

Beskjeden INSERT WATER SPOUT (sett inn 

vanntuten) vises.

 7 

 Sett tuten for varmt vann inn i apparatet, sett 

et krus eller en kopp under tuten og trykk på 

OK (fig. 4).

Ved installasjon første gang fylles apparatet med 

vann og durer høyt.

 8 

 Apparatet renses og slås deretter av 

automatisk.

Merk: Det er normalt at det finnes rester av vann og 

kaffe i apparatet første gang du bruker det. Dette 

skyldes at apparatet har blitt testet på fabrikken for å 

kontrollere at det fungerer perfekt.

Brygge espresso

 1 

 Fyll kaffebønnebeholderen med 

bønner (fig. 5).

 2 

 Sett en kopp under kaffetuten (fig. 6).

 3 

 Hvis du vil velge en annen styrke, trykker du 

på knappen for kaffestyrke / malt kaffe 

§

Bruk knappene 

^

 og 

%

 til å velge ønsket 

kaffestyrke. Trykk på OK for å bekrefte den 

ønskede kaffestyrken. 

 4 

 Trykk på knappen 

®

 for en liten kaffe. Trykk 

på knappen 

ß

 for en standard kaffe. Trykk på 

knappen 

©

 for en stor kaffe. 

 5 

 Trykk på ønsket kaffeknapp to ganger hvis du 

vil ha to kopper.

lage cappuccino eller latte macchiato

 1 

 Før utløserknappen mot deg og ta av lokket 

til melkebeholderen (fig. 7).

 2 

 Fyll melkebeholderen med fersk, skummet 

melk.

 3 

 Fest melkebeholderen godt på munnstykket. 

Sett en kopp under kaffeutløpet og vend 

røret for melkeskumming mot koppen (fig. 8).

 4 

 Trykk en gang på knappen for cappuccino 

eller latte macchiato.

Rengjøring

 1 

 Når beskjeden EMPTY WASTE BIN (tøm 

avfallsbeholder) vises på skjermen, må du 

tømme avfallsbeholderen.

 2 

 Åpne servicedøren, ta ut avfallsbeholderen 

og tøm den. Etterpå må du tømme og 

vaske dryppebrettet og vaske innsiden av 

apparatet (fig. 9).

Slå av apparatet før du åpner servicedøren.

4222.002.6645.4

10/11

Содержание HD5730 QSC

Страница 1: ...HD5730 QSC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 2: ...st time This is because the appliance has been tested in the factory to make sure it is in perfect working order Brewing espresso 1 Fill the coffee bean container with beans Fig 5 2 Place a cup under the coffee spout Fig 6 3 To select a different strength press the coffee strength ground coffee button Use the and buttons to select your preferred coffee strength Press OK to confirm the preferred co...

Страница 3: ...at apparatet er blevet testet på fabrikken for at sikre at det fungerer perfekt Espressobrygning 1 Fyld rummet til kaffebønner med kaffebønner fig 5 2 Sæt en kop under kaffeudløbet fig 6 3 For at vælge en anden styrke trykkes på knappen kaffestyrke malet kaffe Brug knapperne og til at vælge den foretrukne kaffestyrke Tryk på OK for at bekræfte den ønskede kaffestyrke 4 Til en lille kop kaffe trykk...

Страница 4: ...egt daran dass das Gerät imWerk gründlich auf einwandfreie Funktion getestet wurde Espresso zubereiten 1 Füllen Sie den Kaffeebohnenbehälter mit Kaffeebohnen Abb 5 2 Stellen Sie eine Tasse unter den Kaffeeauslauf Abb 6 3 Um eine andere Kaffeestärke auszuwählen drücken Sie die Taste für Kaffeestärke gemahlenen Kaffee Wählen Sie mithilfe der Tasten und Ihre bevorzugte Kaffeestärke aus Bestätigen Sie...

Страница 5: ...aza o vaso debajo de la misma y pulse OK fig 4 El aparato se llena de agua y emite un zumbido alto durante el proceso de instalación 8 El aparato se enjuaga y se apaga automáticamente Nota Es normal que haya restos de café y agua en el aparato cuando se utilice por primera vez Esto es debido a que el aparato se prueba en la fábrica para comprobar que funciona a la perfección Cómo preparar un expre...

Страница 6: ...htuu siitä että laitteen toimivuus on varmistettu tehtaalla Espresson keittäminen 1 Täytä kahvipapusäiliö kahvipavuilla Kuva 5 2 Aseta kuppi suuttimen alle Kuva 6 3 Valitse eri vahvuus painamalla kahvin vahvuus kahvin jauhanta painiketta Valitse sopiva kahvin vahvuus painikkeilla ja Vahvista kahvin vahvuus painamalla OK painiketta 4 Jos haluat pienen kahvin paina painiketta Jos haluat normaalikoko...

Страница 7: ...pareil a été testé en usine afin de vérifier son bon fonctionnement Préparation d un expresso 1 Remplissez le réservoir de grains de café fig 5 2 Placez une tasse sous l unité d écoulement du café fig 6 3 Pour sélectionner une intensité différente appuyez sur le bouton de l intensité du café du café moulu Appuyez sur le bouton et pour sélectionner l intensité de votre café puis appuyez sur OK pour...

Страница 8: ... di caffè e acqua in quanto l apparecchio è stato testato in fase di produzione per assicurarne il corretto funzionamento Come preparare un espresso 1 Inserite dei chicchi di caffè nell apposito contenitore fig 5 2 Disponete una tazza sotto il beccuccio del caffè fig 6 3 Per regolare la lunghezza del caffè premete l apposito tasto Utilizzate i tasti e per regolare la lunghezza del caffè Premete OK...

Страница 9: ...gebruikt Dit komt omdat het apparaat in de fabriek is getest om er zeker van te zijn dat het apparaat perfect functioneert Espressokoffie zetten 1 Vul de koffiebonenbak met koffiebonen fig 5 2 Plaats een kopje onder de koffietuit fig 6 3 Als u een andere sterkte wilt selecteren druk dan op de knop voor koffiesterkte gemalen koffie Gebruik de en knoppen om de gewenste koffiesterkte te selecteren Dr...

Страница 10: ...et Dette skyldes at apparatet har blitt testet på fabrikken for å kontrollere at det fungerer perfekt Brygge espresso 1 Fyll kaffebønnebeholderen med bønner fig 5 2 Sett en kopp under kaffetuten fig 6 3 Hvis du vil velge en annen styrke trykker du på knappen for kaffestyrke malt kaffe Bruk knappene og til å velge ønsket kaffestyrke Trykk på OK for å bekrefte den ønskede kaffestyrken 4 Trykk på kna...

Страница 11: ...gen Det beror på att apparaten har testas i fabriken för att garantera att den fungerar som den ska Brygga espresso 1 Fyll behållaren för kaffebönor med bönor Bild 5 2 Sätt en kopp under kaffepipen Bild 6 3 Om du vill välja en annan styrka trycker du på knappen för kaffestyrka malet kaffe Välj önskad kaffestyrka med knapparna och Bekräfta kaffestyrkan genom att trycka på OK 4 För short coffee tryc...

Отзывы: