background image

Carga rápida

-

Cuando la batería está completamente agotada y empieza a cargarla, el
indicador de batería parpadea rápido en blanco.

-

Al cabo de 15 minutos aproximadamente, el indicador de batería
empieza a parpadear lentamente en blanco. En ese momento, la batería
tendrá suficiente energía para utilizar el aparato durante 10 minutos.

Uso del aparato

Colocación y retirada de cabezales 

1

Para colocar un cabezal, presiónelo sobre el mango (oirá un "clic") (Fig.
4).

2 Para retirar un cabezal, presione el botón de liberación de la parte

posterior del aparato (Fig. 5).

Colocación y retirada de accesorios

1

Para colocar un accesorio, solo tiene que insertarlo en el cabezal (oirá
un "clic") (Fig. 6). 

2 Para retirar un accesorio, agárrelo por la parte delantera y trasera y tire

de él hacia arriba hasta quitarlo del cabezal (Fig. 7). Para retirar un peine,
tire de la parte trasera hacia arriba con una uña (Fig. 8).

Encendido y apagado del aparato

1

Para encender el aparato, pulse el botón de encendido/apagado una
vez. Se seleccionará automáticamente la velocidad 2 y se encenderá
(Fig. 9) el piloto de velocidad II. 

2 Si desea seleccionar la velocidad 1, pulse de nuevo el botón de

encendido/apagado. Se encenderá (Fig. 10) el piloto de velocidad I.

3 Para apagar el aparato, pulse el botón de encendido/apagado una vez

más.

La luz integrada se enciende automáticamente para que pueda ver mejor al
utilizar el cabezal (Fig. 11) depilador. Si desea apagar la luz integrada,
mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 3 segundos al
encender el aparato. 

Depilación, afeitado y recorte

El aparato puede utilizarse en la bañera o en la ducha, pero también en
seco. Si desea aplicarse alguna crema o loción corporal, hágalo después de
haber utilizado el aparato. 
Para una depilación suave y menos dolorosa, utilice el aparato sobre la piel
mojada con o sin su gel de ducha habitual. 
Tras la depilación, la piel podría mostrarse ligeramente irritada, con puntos
o zonas enrojecidas. Esto es normal. Le aconsejamos que se depile por la
noche antes de acostarse, ya que, de este modo, cualquier posible irritación
o enrojecimiento de la piel desaparecerá durante la noche.
Nota: El aparato solo puede utilizarse sin cable.
1

Cuando se depile (con o sin un accesorio en el cabezal depilador),
coloque el aparato sobre la piel en el ángulo que se muestra en la
ilustración (Fig. 12).

2 Cuando utilice el aparato con otros cabezales y accesorios diferentes al

cabezal depilador, asegúrese de colocar dichos cabezales y accesorios
planos sobre la piel (Fig. 13).

3 Cuando utilice el aparato en zonas sensibles, estire la piel con la mano

que le queda libre. Cuando utilice el aparato en las axilas, levante el
brazo y coloque la mano detrás de la cabeza para estirar la piel (Fig. 14).

4 Mueva el aparato lentamente en dirección contraria a la del crecimiento

del vello (Fig. 15).

Nota: Si mueve el aparato demasiado rápido, puede que la piel no quede
tan suave.

Nota: Si el vello tiene más de 3-4 mm de largo, recórtelo previamente para
que la depilación resulte más cómoda y sencilla. 

Cabezal depilador

Puede utilizar el cabezal depilador para depilarse las piernas, las axilas y la
línea del bikini.
Seleccione la velocidad 2 para una depilación más eficaz. Seleccione la
velocidad 1 para zonas con poco vello y de difícil acceso, como las rodillas y
los tobillos. 

Adaptador de masaje

Puede colocar el adaptador de masaje en el cabezal depilador para
masajear la piel y reducir al mínimo la sensación de tirón que produce la
depilación. 

Adaptador de estiramiento de la piel

Puede colocar el adaptador de estiramiento de la piel en el cabezal
depilador. Este adaptador mantiene la piel tersa durante la depilación para
reducir el dolor.

Adaptador para zonas sensibles

Puede colocar el adaptador para zonas sensibles en el cabezal depilador
para que la depilación de zonas sensibles (p. ej., las axilas y la línea del
bikini) resulte más cómoda. 

Adaptador facial 

Puede colocar el adaptador facial en el cabezal depilador para depilar el
vello facial con mayor precisión (p. ej., la zona por encima del labio
superior). 

No utilice el aparato para depilar las pestañas, las cejas o el cabello.

Cabezal de afeitado

Puede utilizar el cabezal de afeitado para afeitarse las piernas y el cuerpo.
Nota: El aparato puede moverse en dos direcciones para facilitar el afeitado
de las axilas.

Nota: Compruebe siempre la lámina de afeitado antes de usar el aparato. Si
tiene algún tipo de desperfecto, sustituya la unidad de corte
inmediatamente (consulte 'Sustitución').

Peine de afeitado

Puede colocar el peine en el cabezal de afeitado para recortar el vello hasta
dejarlo con 3

 

mm.

Cabezal de corte

Puede utilizar el cabezal de corte para recortar las zonas de difícil acceso
de la línea del bikini.
Coloque el cabezal de corte plano sobre la piel para recortar (Fig. 16).
Coloque el cabezal de corte perpendicular a la piel para perfilar y dar forma
(Fig. 17).

Peine para cabezal de afeitado

Puede colocar el peine en el cabezal de corte para recortar el vello de la
línea del bikini hasta dejarlo con 3 mm (Fig. 18).

Cabezal de masaje corporal

El cabezal de masaje corporal gira firmemente para relajar los músculos.
Nota: Deberá poner el cabezal de masaje corporal en la unidad de
acoplamiento para poder colocarlo en el mango (Fig. 19).

Cepillo de exfoliación corporal

Puede utilizar el cepillo de exfoliación corporal para eliminar las células
muertas de la piel. 

No utilice el cepillo de exfoliación corporal en la cara. 

Nota: Deberá poner el cepillo de exfoliación corporal en la unidad de
acoplamiento para poder colocarlo en el mango (Fig. 20).

Cabezal de eliminación de callosidades

Nota: Este aparato está diseñado exclusivamente para utilizarlo en los pies.
Puede utilizar el disco de eliminación de callosidades de tres maneras
diferentes según la zona o el tipo de callosidad que desee tratar.
1

Para tratar una zona grande y plana, utilice el disco (Fig. 21) completo.
Asegúrese de colocar el disco en plano sobre la piel para tener un buen
control durante el uso.

2 Para el tratamiento de precisión en zonas más pequeñas y para la

buena visibilidad de la zona (Fig. 22) tratada, utilice la parte superior del
disco que sobresale por encima del cabezal (Fig. 23). 

3 Para un tratamiento de precisión y para retirar la piel endurecida con

mucha rapidez, utilice el extremo estrecho de la parte superior que
sobresale del disco (Fig. 24).

Mueva el disco adelante y atrás con suavidad sobre la piel que desee tratar.
No ejerza demasiada presión. Si presiona con fuerza, el disco podría dejar
de girar. 

Limpieza y almacenamiento

Mantenga seca la fuente de alimentación.

1

Para limpiar el cabezal depilador, elimine los pelos con el cepillo de
limpieza, sostenga el aparato boca abajo, enciéndalo y enjuáguelo con
agua fría durante 15 segundos después de cada uso (Fig. 25).

2 Para limpiar el cabezal de afeitado: utilice el cepillo de limpieza para

retirar los pelos que se hayan acumulado debajo de los recortadores.
Agarre los dos recortadores de la unidad de corte y tire de esta para
extraerla del cabezal de afeitado (Fig. 26). Limpie todas las piezas del
cabezal de afeitado con el cepillo de limpieza, excepto la lámina.
Nota: Lubrique los dientes del cortapatillas y las láminas de afeitado con
una gota de aceite de máquina de coser cada seis semanas para
conseguir un rendimiento óptimo.

3 Enjuague la unidad de corte, los cabezales y los accesorios bajo el grifo.

Sacúdalos bien para eliminar el agua.

4 Para limpiar el cabezal y el disco de eliminación de callosidades (si

tiene): limpie el exterior del cabezal y el disco con el cepillo de limpieza
suministrado (Fig. 27). Luego retire el disco del cabezal y limpie el interior
del cabezal con el cepillo de limpieza suministrado (Fig. 28). Si lo
prefiere, puede enjuagar el disco y el cabezal de eliminación de
callosidades con agua corriente.

5 Deje que todas las piezas se sequen por completo.
6 Vuelva a colocar la unidad de corte en el cabezal de afeitado (oirá un

"clic").

7

Coloque las tapas protectoras o los peines en los cabezales para evitar
que estos se deterioren cuando los guarde.

8 Guarde el aparato, sus cabezales y sus accesorios en la funda.

Sustitución

Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite

www.philips.com/parts-and-accessories

 o acuda a su distribuidor de

Philips. También puede ponerse en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país (consulte los datos de contacto en el folleto de
la garantía internacional).
Cepillo exfoliante corporal (si tiene): Si utiliza el cepillo de exfoliación
corporal 2 o 3 veces a la semana, este durará unos 3 meses. Sustituya el
cepillo de exfoliación corporal cada 3 meses por uno original (BRE394). 
Cabezal de eliminación de callosidades (si tiene): Sustituya el disco de
eliminación de callosidades por otro original (BCR372) cuando disminuya su
eficacia. Recomendamos sustituir el disco al menos una vez al año.

Содержание BRE60x

Страница 1: ...s N V All rights reserved 4222 003 0112 7 21 12 2018 BRE65x BRE64x BRE63x BRE62x BRE61x BRE60x BRP545 WEU 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 75 12 13 14 75 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Страница 2: ...speed 1 press the on off button again Speed light I lights up Fig 10 3 To switch off the appliance press the on off button once more The integrated light goes on automatically to give you a better view while you use the epilating head Fig 11 If you want to switch off the integrated light keep the on off button pressed for 3 seconds when you switch on the appliance Epilating shaving and trimming Th...

Страница 3: ... buy accessories or spare parts visit www philips com parts and accessories or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details Body exfoliation brush if supplied If you use the body exfoliation brush 2 3 times a week it lasts approximately 3 months Replace the body exfoliation brush every 3 m...

Страница 4: ...en als dem Epilierkopf verwenden achten Sie darauf dass Sie die Köpfe und Zubehörteile flach auf der Haut platzieren Abb 13 3 Wenn Sie das Gerät in empfindlichen Bereichen verwenden straffen Sie die Haut mit Ihrer freien Hand Wenn Sie das Gerät in den Achselhöhlen verwenden heben Sie Ihren Arm und legen Sie die Hand auf den Hinterkopf um die Haut zu straffen Abb 14 4 Führen Sie das Gerät langsam g...

Страница 5: ... anzuzeigen dass Sie das Gerät von der Steckdose trennen sollten bevor Sie es einschalten Während des Gebrauchs wird das Gerät heiß und stellt plötzlich seinen Betrieb ein Danach blinken beide Geschwindigkeits anzeigen 4 Sekunden lang Der Überhitzungsschutz wurde aktiviert Der Überhitzungsschutz schaltet das Gerät automatisch ab wenn es zu heiß wird Um den Überhitzungsschutz zurückzusetzen lassen ...

Страница 6: ...ompruebe siempre la lámina de afeitado antes de usar el aparato Si tiene algún tipo de desperfecto sustituya la unidad de corte inmediatamente consulte Sustitución Peine de afeitado Puede colocar el peine en el cabezal de afeitado para recortar el vello hasta dejarlo con 3 mm Cabezal de corte Puede utilizar el cabezal de corte para recortar las zonas de difícil acceso de la línea del bikini Coloqu...

Страница 7: ...és 25 Capuchon de protection 26 Pinces à épiler avec lumière 27 Bloc d alimentation Non illustré Trousse Non illustré Brossette de nettoyage Remarque Les têtes et accessoires fournis peuvent varier selon les références Consultez l illustration de l aperçu pour les têtes et accessoires fournis avec votre appareil Charge Remarque Rechargez complètement l appareil avant la première utilisation Remarq...

Страница 8: ...as allumez le et rincez le à l eau froide pendant 15 secondes après chaque utilisation Fig 25 2 Pour nettoyer la tête de rasage utilisez la brosse de nettoyage pour éliminer les poils accumulés sous les tondeuses Prenez les deux tondeuses de l unité tondeuse et sortez l unité tondeuse de la tête de rasage Fig 26 Nettoyez toutes les parties de la tête de rasage avec la brosse de nettoyage sauf la g...

Страница 9: ... nella testina finché non scatta in posizione fig 6 2 Per scollegare un accessorio afferrate la parte anteriore e posteriore e tirate verso l alto per sganciarlo dalla testina fig 7 Per scollegare un pettine tirate verso l alto la parte posteriore con un unghia fig 8 Accensione e spegnimento dell apparecchio 1 Per accendere l apparecchio premete una volta il pulsante on off Viene selezionata autom...

Страница 10: ...uistare accessori o parti di ricambio visitate il sito Web www philips com parts and accessories o recatevi presso il vostro rivenditore Philips Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Per i dettagli fate riferimento all opuscolo della garanzia internazionale Spazzola esfoliante per il corpo se in dotazione se utilizzate la spazzola esfoliante corpo 2 3 volt...

Страница 11: ...met of zonder een accessoire op het epileerhoofd plaatst u het epileerhoofd op de huid onder de hoek die in de afbeelding wordt getoond Fig 12 2 Wanneer u de epilator gebruikt met andere hoofden en accessoires dan het epileerhoofd moet u ervoor zorgen dat u de hoofden en accessoires plat op de huid Fig 13 plaats 3 Als u dit apparaat op gevoelige gebieden gebruikt trekt u de huid glad met uw vrije ...

Страница 12: ...pperen De oververhittingsbeveiliging is in werking getreden De oververhittingsbeveiliging zorgt ervoor dat het apparaat automatisch wordt uitgeschakeld als het apparaat te heet wordt Om de oververhittingsbeveiliging te resetten laat u het apparaat afkoelen en schakelt u het opnieuw in Druk het apparaat niet te hard op uw huid om oververhitting te voorkomen Mijn huid raakt geïrriteerd nadat ik het ...

Страница 13: ... do aparador Pode utilizar a cabeça aparadora para aparar as zonas de difícil acesso nas virilhas Coloque a cabeça aparadora assente na pele a aparar Fig 16 Coloque a cabeça aparadora perpendicularmente à pele para modelar e delinear Fig 17 Pente para cabeça aparadora Pode encaixar o pente na cabeça aparadora para aparar pelos nas virilhas com um comprimento de 3 mm Fig 18 Cabeça de massagem corpo...

Страница 14: ...teção contra sobreaquecimento desliga automaticamente o aparelho se este ficar demasiado quente Para repor a proteção contra sobreaquecimento deixe o aparelho arrefecer e em seguida ligue o novamente Para evitar o sobreaquecimento do aparelho não o pressione demasiado contra a pele A minha pele fica irritada depois de utilizar o aparelho Quando utiliza a cabeça de depilação ou a cabeça de corte po...

Отзывы: