background image

How to use your pump 

(see diagram E)

Wash your hands thoroughly and make sure your breasts are clean. Relax in a 
comfortable chair, leaning slightly forward (use cushions to support your back). 
Make sure you have a glass of water nearby as expressing can be thirsty work.  
A photograph of your baby will help too.

To begin pumping

1.  Switch on at the wall socket if using mains power. To turn the pump on, press 

and hold the control button for 2 seconds. The light on the top of the control 
handle will flash 

ORANGE

 and then turn to a solid 

GREEN

 to indicate that the 

pump is ready to use. If at any time the light is flashing red, stop and consult 
the ‘Troubleshooting guide’.

2.  Bring the assembled pump to your breast. Position the cushion firmly onto 

your breast so as to create a perfect seal (ensure no strand of hair or piece  
of clothing is trapped). Using the control handle you can find your exact 
comfort level. As you press down on the handle, you will feel greater suction 
against your breast. You don’t need to squeeze the handle fully, only as far  
as feels comfortable for you.

3.  Once comfortable, begin by gently squeezing the handle 5 or 6 times quite 

quickly, simulating the rapid suckling you usually feel when your baby is first 
put to the breast. Your milk will soon begin to flow and you can establish  
a slower, comfortable pumping pattern. Many mothers find that holding 
down the handle for 2 to 3 seconds at a time imitates the feeling of their  
baby breastfeeding.

4.  When you have established a comfortable pumping rhythm with at least  

2 squeezes, simply press the control button on the handle, and the electronic 
breast pump will automatically continue in the same way. The light on the 
control handle will turn from solid 

GREEN

 to a flashing 

GREEN

. Your pattern 

will now be stored in the pump’s memory – even after the pump has been 
switched off! 

How to assemble your pump  

(see diagram D)

1.  With clean hands, insert the white valve (c) into the pump body (d) from the  

bottom making sure that the pointed side of the valve faces downwards.

2.  Twist the milk container (e) onto the pump body (d) until securely in place.*

3.  To ensure the pump doesn’t topple, insert the 125ml/4oz milk container  

into the stand provided (f).

4.  Place the silicone diaphragm (b) into the pump body (d), making sure  

it fits securely around the edge, to create a seal (this is easier if the 
diaphragm is wet).

5.  Carefully insert the Let-down Massage Cushion (g) into the pump body  

(d), making sure it completely covers the edge of the funnel (this is easier  
if the Let-down Massage Cushion is wet).

6.  Firmly push the control handle (a) onto the pump body (d) so that it sits  

securely on top of the silicone diaphragm (b).

7.  For mains use connect the mains power lead (j) to the control handle (a)  

and plug into an electrical wall socket.

8.  For battery use, open the top of the battery pack (i) and insert 4 x AA  

batteries. Connect the power lead to the control handle (a). 

* ALWAYS insert the adapter ring when using a polypropylene bottle

11

12

Содержание SCF312/01

Страница 1: ...uildford Surrey GU2 8XH Trademarks owned by the Philips Group Koninklijke Philips Electronics N V All Rights Reserved A1 d e f g h a b c e Breast pump BPA free Молоковідсмоктувач не містить BPA Odsávačka mateřského mléka bez BPA Mellszívó BPA mentes UA NZ CZ HU For our complete catalogue of mother and babycare products call free on 0800 331 6015 GB ONLY 9am 4 30pm Mon Fri call free on 1800 744 547...

Страница 2: ... üzemmódban nem szív megfelelően a kézi ismétlésszám esetleg túl magas az optimális teljesítményhez A készülék ebben az esetben nem követi a manuális ritmust A vezérlőgomb megnyomásával térjen vissza Kézi vezérlés üzemmódba és lassítsa a ritmust Amennyiben ez nem segít és a működésjelző fény továbbra is VÖRÖSEN villog a mellszívó vákuumproblémát érzékel Áramtalanítsa a készüléket és ellenőrizze ho...

Страница 3: ...F G 6 p q 7 1 2 6 ...

Страница 4: ...uch the button and let the breast pump quietly continue your exact pumping rhythm If at any time you want to vary the rhythm touch the button again to revert to manual The single electronic breast pump is totally responsive to your needs Relax and enjoy the experience because you re always in complete control And when you re relaxed and comfortable you express more milk faster The single electroni...

Страница 5: ...use attachments recommended by Philips AVENT Do not use outdoors with the mains power lead or where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered Equipment not suitable for use in the presence of flammable anaesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide Only use the mains power lead and battery pack supplied with the product There are no user serviceable ...

Страница 6: ...e for 2 to 3 seconds at a time imitates the feeling of their baby breastfeeding 4 When you have established a comfortable pumping rhythm with at least 2 squeezes simply press the control button on the handle and the electronic breast pump will automatically continue in the same way The light on the control handle will turn from solid GREEN to a flashing GREEN Your pattern will now be stored in the...

Страница 7: ...ge your pumping rhythm press the control button and the pump will revert to manual pumping The light will turn back to solid GREEN You can now pump manually until you are comfortable again Then press the control button again and the single electronic breast pump will continue your chosen rhythm To stop pumping When you want to stop pumping press the control handle and break the seal between the br...

Страница 8: ...omfort level Hints to help you succeed Using a breast pump takes practice You may need to make several attempts before you succeed but because the single electronic breast pump is so simple and comfortable to use you will soon get used to expressing milk 1 Choose a quiet time when you re not rushed and unlikely to be disturbed 2 Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encoura...

Страница 9: ...age fluctuations not exceeding 10 of the nominal voltage Ambient Temperature range 10 C to 40 C Atmospheric Pressure 700 to 1060hPa Equipment rated for continuous operation Maximum speed at maximum vacuum is 60 cycles per minute Guarantee Philips AVENT guarantees that should the single electronic breast pump become faulty during 24 months from the date of purchase it will be replaced free of charg...

Страница 10: ...der certain circumstances cause the plastic to crack If this occurs do not use The pump body and breast milk containers are dishwasher safe but food colourings may discolour them Follow guidelines in How to clean and sterilise your pump Keep the product out of direct sunlight as prolonged exposure may cause discolouration Cracking or discolouration of pump bottle parts Ensure the pump is correctly...

Страница 11: ...ивлення або комплект акумуляторних батарей які додаються до пристрою Молоковідсмоктувач не містить деталей які можна ремонтувати самостійно Не намагайтеся відкривати обслуговувати або ремонтувати пристрій самостійно Тримайте кабелі подалі від гарячих поверхонь Цей пристрій є засобом особистої гігієни тому його не можна давати іншим жінкам Не знімайте корпус відсмоктувача з грудей за наявності ваку...

Страница 12: ...рилізувавши усі частини вставте білий клапан і мембрану у корпус відсмоктувача Зафіксуйте кришку h на лійці та масажній подушечці g і закрутіть основу ущільнюючого кільця n на корпус пристрою d замість пляшечки для молока a j i Складання молоковідсмоктувача див мал D 1 Чистими руками вставте білий клапан c у корпус відсмоктувача d знизу слідкуючи щоб загострена частина клапана була напрямлена вниз...

Страница 13: ... після його вимкнення Зміна ритму зціджування Якщо виникає потреба змінити ритм зціджування молока натисніть кнопку регулятора ще раз і знову буде відновлено ручне керування Індикатор знову засвітиться ЗЕЛЕНИМ світлом без блимання Тепер можна зціджувати молоко вручну поки не буде встановлено зручний ритм зціджування Після цього знову натисніть кнопку регулятора і електронний молоковідсмоктувач про...

Страница 14: ...и появу тріщин на них Не наливайте гарячу воду безпосередньо у чашку VIA Зачекайте приблизно 20 хвилин поки вона охолоне Демонтаж Вийміть шнур живлення з розетки і від єднайте його чи комплект акумуляторних батарей від ручки регулятора Потягніть ручку регулятор догори від мембрани і зніміть її зі стержня посунувши у напрямку до лійки Корисні поради Щоб успішно користуватись молоковідсмоктувачем по...

Страница 15: ...влення не повинні перевищувати 10 номінальної напруги Температура зовнішнього середовища 10 C 40 C Атмосферний тиск 700 1060 гПа Обладнання призначено для режиму безперервної роботи Максимальна швидкість за умови встановлення максимального вакууму складає 60 циклів на хвилину Гарантія Philips AVENT гарантує безкоштовну заміну цього електронного молоковідсмоктувача якщо протягом дванадцяти місяців ...

Страница 16: ...щення та стерилізація молоковідсмоктувача Зберігайте виріб подалі від прямих сонячних променів оскільки їх вплив може спричинити втрату кольору Тріщини або знебарвлення частин молоковідсмоктувача пляшечки Перевірте чи відсмоктувач складено належним чином і чи після його увімкнення індикатор живлення світиться ЗЕЛЕНИМ світлом Перевірте чи шнур живлення відсмоктувача належним чином під єднано до еле...

Страница 17: ...se od vás učí Začněte odsávání ručně a poté stiskněte tlačítko a nechte odsávačku tiše pokračovat přesně ve vašem rytmu odsávání Pokud budete kdykoli chtít změnit rytmus stiskněte tlačítko znovu a vraťte se k ručnímu odstříkávání Elektronická odsávačka na jeden prs plně reaguje na vaše potřeby Uvolněte se a užijte si ten zážitek protože stále máte naprostou kontrolu nad situací Pokud jste uvolněná...

Страница 18: ...bo zástrčka nebo pokud nepracuje správně upadl poškodil se nebo byl ponořen do vody Používejte pouze nástavce doporučené společností Philips AVENT Přístroj se síťovým kabelem nepoužívejte venku nebo tam kde se používají aerosolové spreje nebo v místech s přívodem kyslíku Zařízení není vhodné používat v přítomnosti hořlavé anestetické směsi se vzduchem nebo s kyslíkem či oxidem dusným Používejte po...

Страница 19: ...mus s přidržením rukojeti 2 až 3 sekundy dole připomíná stejný pocit jaký mají při kojení 4 Poté co se dostanete do příjemného rytmu odstříkávání po alespoň 2 odstřicích prostě stiskněte ovládací tlačítko na rukojeti a elektronická odsávačka bude automaticky pokračovat stejným způsobem ZELENÁ svítící kontrolka na ovládací rukojeti začne blikat Váš rytmus se uloží do paměti odsávačky zůstane uložen...

Страница 20: ...i změnit rytmus odsávání stiskněte ovládací tlačítko a odsávačka se přepne zpět do manuálního odsávání ZELENÁ kontrolka začne opět svítit Nyní můžete opět odsávat manuálně dokud znovu nedosáhnete pohodlí Poté znovu stiskněte ovládací tlačítko a elektronická odsávačka na jeden prs bude pokračovat ve vašem rytmu Ukončení odsávání Chcete li odsávání ukončit stiskněte ovládací rukojeť a prstem uvolnět...

Страница 21: ...ídající vaší úrovni pohodlí Tipy pro úspěšné používání odsávačky Používání odsávačky vyžaduje cvik Budete zřejmě potřebovat několik pokusů než budete úspěšné Používání elektronické odsávačky na jeden prs je však snadné a pohodlné proto si na odstříkávání mléka brzy zvyknete 1 Zvolte si klidnou dobu kdy nespěcháte a kdy vás nebude nikdo rušit 2 Tok mléka může podpořit přítomnost dítěte nebo jeho fo...

Страница 22: ...hodnoty napětí Rozsah okolní teploty 10 C až 40 C Atmosférický tlak 700 až 1 060 hPa Zařízení určené pro nepřetržitý provoz Maximální rychlost při maximálním odsávání je 60 cyklů za minutu Záruka Společnost Philips AVENT zajišťuje že pokud dojde k poruše elektronické odsávačky na jeden prs během dvanácti měsíců od data zakoupení bude zdarma vyměněna Takové zařízení vraťte u prodejce u kterého bylo...

Страница 23: ...ávačku vypnout pomocí ovládacího tlačítka Pokud se baterie vybijí během odsávání může dojít k potížím Vyměňte baterie nebo odsávačku připojte k síťovému napájení Zapněte odsávačku stisknutím ovládacího tlačítka na 2 sekundy kontrolka se změní na ZELENOU Pak odsávačku vypněte stisk nutím tohoto tlačítka na 2 sekundy kontrolka zhasne Nyní lze odsávačku odpojit od napájení a oddělit jednotlivé součás...

Страница 24: ...zilag javítható alkatrészek Ne kísérelje meg otthon felnyitni szervizelni vagy javítani a mellszívót A vezetékeket tartsa távol felmelegedett felületektől A készülék személyes higiéniai termék és közös használatra nem javasolt Ne kísérelje meg levenni a melléről a mellszívót amíg az vákuum alatt van Kapcsolja ki a készüléket majd az ujja segítségével lazítsa meg a melle és a mellszívó harangja köz...

Страница 25: ...helyezze be a fehér szelepet és a membránt a mellszívótestbe Pattintsa a harangvédőt h a harangra és a tejleadást serkentő masszázspárnára g majd csavarja fel a zárótalpat n a mellszívótestre d az anyatejtároló helyére A mellszívó összeszerelése lásd D ábra 1 Tiszta kézzel helyezze a fehér szelepet c alulról a mellszívótestbe d ügyelve arra hogy a szelep hegyes oldala lefelé nézzen 2 Tekerje az an...

Страница 26: ...pálási ritmus ekkor eltárolódik a mellszívó memóriájába ahol a készülék kikapcsolása után is megmarad A fejés ritmusának megváltoztatása Ha menet közben bármikor változtatni szeretne a fejés ritmusán nyomja meg a vezérlőgombot a mellszívón hogy visszatérjen a kézi használathoz A jelzőfény ekkor visszaváltozik folyamatos ZÖLD színre Ekkor folytathatja a pumpálást kézzel amíg nem érzi hogy ismét meg...

Страница 27: ...n lévő vizet közvetlenül VIA pohárba a töltés előtt hagyja a folyadékot hűlni kb 20 percig Szétszerelés Győződjön meg arról hogy eltávolította a hálózati dugót a fali aljzatból majd csatlakoztassa le a hálózati tápvezetéket vagy az akkumulátortelepet a vezérlőkarról Húzza a vezérlőkart fölfelé hogy leválassza a membránról majd a harang felé történő elmozdításával csatolja le a nyélről Tippek a sik...

Страница 28: ... 240 VAC Hálózati bemeneti frekvencia 50 60 Hz A tápfeszültség ingadozásai nem haladják meg a névleges feszültség 10 át Hőmérséklettartomány 10 C és 40 C között Légköri nyomás 700 1060 hPa Folyamatos használatra tervezett készülék Maximális szívóerő mellett a készülék maximális sebessége 60 ciklus percenként Garancia A Philips AVENT garantálja hogy amennyiben az elektronikus mellszívó a vásárlástó...

Страница 29: ...shez részben leírtakat Nem tud anyatejet fejni Lehet hogy túl erőteljesen pumpál Nem szükséges a mellszívót a legerősebb szívóteljesítménnyel használni Próbáljon finomabban pumpálni és ne feledje a 2 3 másodperces pumpálási ritmust Kérje ki orvos védőnő szoptatási tanácsadó véleményét Fájdalom a mellben fejés során Vegye le majd helyezze vissza a tejleadást serkentő masszázspárnát ügyelve hogy az ...

Отзывы: